Lyrics and translation Disturbed - Stupify - Live at Red Rocks
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stupify - Live at Red Rocks
Оглушение - Живое исполнение на Red Rocks
Yeah,
bringing
you
another
disturbing
creation
Да,
приношу
тебе
еще
одно
тревожное
творение
From
the
mind
of
one
sick
animal
Из
головы
одного
больного
животного
who
can't
tell
the
difference
которое
не
может
отличить
And
gets
stupified
И
одурманивается
I've
been
waiting
my
whole
life
for
just
one
(Fuck!)
Я
всю
свою
жизнь
ждал
всего
одного
(Черт!)
And
all
I
needed
was
just
one
(Fuck!)
И
мне
нужно
было
всего
одно
(Черт!)
Well
can
you
see
that
you
don't
give
a
(Fuck!)
Ну,
видишь,
тебе
все
равно
(Черт!)
I
find
myself
stupified,
coming
back
again
Я
обнаруживаю,
что
снова
одурманиваюсь
All
I
wanted
was
just
one
(Fuck!)
Я
хотел
всего
одного
(Черт!)
One
tiny
little
innocent
(Fuck!)
Одного
маленького
невинного
(Черт!)
And
when
I
feel
like
I'm
sheer
out
of
(Luck!)
И
когда
я
чувствую,
что
мне
катастрофически
не
везет
I
find
my
stupified,
coming
back
again
Я
обнаруживаю,
что
снова
одурманиваюсь
Why
do
you
like
playing
around
with
Почему
тебе
нравится
играть
My
narrow
scope
of
reality?
С
моим
узким
восприятием
реальности?
I
can
feel
it
all
start
slipping
Я
чувствую,
как
все
начинает
ускользать
I
think
I'm
breaking
down
Думаю,
я
схожу
с
ума
Why
do
you
like
playing
around
with
Почему
тебе
нравится
играть
My
narrow
scope
of
reality?
С
моим
узким
восприятием
реальности?
I
can
feel
it
all
start
slipping
away
Я
чувствую,
как
все
начинает
ускользать
See
but
I
don't
get
it
Вижу,
но
я
не
понимаю
Don't
you
think
maybe
we
could
put
it
on
credit?
Неужели
ты
не
думаешь,
что
мы
можем
это
отложить?
Don't
you
think
it
can
take
control
when
I
don't
let
it?
Неужели
ты
не
думаешь,
что
оно
может
взять
верх,
когда
я
этого
не
позволю?
I
get
stupified
Я
одурманиваюсь
It's
all
the
same
you
say
Все
одинаково,
говоришь
ты
But
I
don't
get
it
Но
я
не
понимаю
Don't
you
think
maybe
we
could
put
it
on
credit?
Неужели
ты
не
думаешь,
что
мы
можем
это
отложить?
Don't
you
think
it
can
take
control
when
I
don't
let
it?
Неужели
ты
не
думаешь,
что
оно
может
взять
верх,
когда
я
этого
не
позволю?
I
get
stupified
Я
одурманиваюсь
I
get
stupified
Я
одурманиваюсь
All
the
people
in
the
left
wing
(Rock!)
Все
люди
слева
(Рок!)
And
all
the
people
in
the
right
wing
(Rock!)
И
все
люди
справа
(Рок!)
And
all
the
people
in
the
underground
(Rock!)
И
все
люди
под
землей
(Рок!)
I
find
myself
stupified,
coming
back
again
Я
обнаруживаю,
что
снова
одурманиваюсь
All
the
people
in
the
high
rise
(Fuck!)
Все
люди
в
небоскребах
(Черт!)
And
all
the
people
in
the
projects
(Fuck!)
И
все
люди
в
трущобах
(Черт!)
And
all
la
gente
in
the
barrio
(Fuck!)
И
все
la
gente
в
баррио
(Черт!)
I
find
myself
stupified,
coming
back
again
Я
обнаруживаю,
что
снова
одурманиваюсь
Why
do
you
like
playing
around
with
Почему
тебе
нравится
играть
My
narrow
scope
of
reality?
С
моим
узким
восприятием
реальности?
I
can
feel
it
all
start
slipping
Я
чувствую,
как
все
начинает
ускользать
I
think
I'm
breaking
down
Думаю,
я
схожу
с
ума
Why
do
you
like
playing
around
with
Почему
тебе
нравится
играть
My
narrow
scope
of
reality
С
моим
узким
восприятием
реальности
I
can
feel
it
all
start
slipping
away
Я
чувствую,
как
все
начинает
ускользать
See
but
I
don't
get
it
Вижу,
но
я
не
понимаю
Don't
you
think
maybe
we
could
put
it
on
credit?
Неужели
ты
не
думаешь,
что
мы
можем
это
отложить?
Don't
you
think
it
can
take
control
when
I
don't
let
it?
Неужели
ты
не
думаешь,
что
оно
может
взять
верх,
когда
я
этого
не
позволю?
I
get
stupified
Я
одурманиваюсь
It's
all
the
same
you
say
Все
одинаково,
говоришь
ты
But
I
don't
get
it
Но
я
не
понимаю
Don't
you
think
maybe
we
could
put
it
on
credit?
Неужели
ты
не
думаешь,
что
мы
можем
это
отложить?
Don't
you
think
it
can
take
control
when
I
don't
let
it?
Неужели
ты
не
думаешь,
что
оно
может
взять
верх,
когда
я
этого
не
позволю?
I
get
stupified
Я
одурманиваюсь
I
get
stupified
Я
одурманиваюсь
And
don't
deny
me
И
не
откажи
мне
No
baby
now,
don't
deny
me
Нет,
детка,
не
откажи
мне
сейчас
And
darlin'
don't
be
afraid
И
дорогая,
не
бойся
But
I
don't
get
it
Но
я
не
понимаю
Don't
you
think
maybe
we
could
put
it
on
credit?
Неужели
ты
не
думаешь,
что
мы
можем
это
отложить?
Don't
you
think
it
can
take
control
when
I
don't
let
it?
Неужели
ты
не
думаешь,
что
оно
может
взять
верх,
когда
я
этого
не
позволю?
I
get
stupified
Я
одурманиваюсь
Look
in
my
face,
stare
in
my
soul
Посмотри
мне
в
лицо,
загляни
в
мою
душу
I
begin
to
stupify
- rah!
Я
начинаю
одурманиваться
- ра!
Look
in
my
face,
stare
in
my
soul
Посмотри
мне
в
лицо,
загляни
в
мою
душу
I
begin
to
stupify
- rah!
Я
начинаю
одурманиваться
- ра!
Look
in
my
face,
stare
in
my
soul
Посмотри
мне
в
лицо,
загляни
в
мою
душу
I
begin
to
stupify
- rah!
Я
начинаю
одурманиваться
- ра!
Look
in
my
face,
stare
in
my
soul
Посмотри
мне
в
лицо,
загляни
в
мою
душу
I
begin
to
stupify
- rah!
Я
начинаю
одурманиваться
- ра!
Look
in
my
face,
stare
in
my
soul
Посмотри
мне
в
лицо,
загляни
в
мою
душу
Look
in
my
face,
stare
in
my
soul
Посмотри
мне
в
лицо,
загляни
в
мою
душу
Look
in
my
face,
stare
in
my
soul
Посмотри
мне
в
лицо,
загляни
в
мою
душу
Look
in
my
face,
stare
in
my
soul
Посмотри
мне
в
лицо,
загляни
в
мою
душу
Look
in
my
face!
(Stare
into
my
soul)
Посмотри
мне
в
лицо!
(Загляни
в
мою
душу)
Look
in
my
face!
(Stare
into
my
soul)
Посмотри
мне
в
лицо!
(Загляни
в
мою
душу)
Look
in
my
face!
(Stare
into
my
soul)
Посмотри
мне
в
лицо!
(Загляни
в
мою
душу)
I
begin
to
stupify
- rah!
Я
начинаю
одурманиваться
- ра!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): disturbed
Attention! Feel free to leave feedback.