Disturbing tha Peace - N.S.E.W. - translation of the lyrics into German

N.S.E.W. - Disturbing tha Peacetranslation in German




N.S.E.W.
N.O.S.W.
Just get on down (8x)
Komm einfach runter (8x)
(Chorus)
(Chorus)
North, North, South, South, East, East, West, West (4x)
Nord, Nord, Süd, Süd, Ost, Ost, West, West (4x)
Shit, Got a nigga gone off a fifth of Fayo and apple juice
Scheiße, hab 'nen Kerl high von 'ner Flasche Schnaps und Apfelsaft
Throw up a deuce, Keep my hat banged to the left and ain't scared to act a fool
Wirf 'n Zeichen hoch, halt meine Mütze nach links gekippt und hab keine Angst, mich daneben zu benehmen
So what you gone do, you betta not speak unless spoken to cause I bust that shit'it
Also, was wirst du tun, sprich besser nicht, bevor du angesprochen wirst, denn ich knall' den Scheiß
Dump that Philly, I could back dro wit a lac wit a yak, gettin drunk off in it
Stopf den Philly, ich könnt' im Cadillac mit Cognac abhängen, mich darin betrinken
Through the Chi like North, North, South, South
Durch Chi-Town wie Nord, Nord, Süd, Süd
Niggas talk shit put that work in they mouth
Kerle reden Scheiße, stopf ihnen den Scheiß ins Maul
In the East, East, West, West, niggas bust back put a slug in ya chest
Im Ost, Ost, West, West, Kerle schießen zurück, stecken dir 'ne Kugel in die Brust
Cause I'm hood, hood, gutter, gutter
Denn ich bin Hood, Hood, Gossenkind, Gossenkind
Shauna got juice like a muh'fucka
Shauna hat Saft wie keine Zweite
Hood of the hustlas and bloodsuckas
Hood der Hustler und Blutsauger
Back in the bricks wit that good
Zurück in den Blocks mit dem guten Zeug
(Chorus)
(Chorus)
Fep, in the spot, buyin yak wit my balla camp
Fep, im Laden, kaufe Cognac mit meinem Balla-Camp
All them bitches holla'n bout is (Where them fuckin dollas at)
All die Bitches schreien nur (Wo ist die verdammte Kohle?)
Yeeah, I got them hos, I got them O's, I got Air phones for those hos
Yeah, ich hab die Bitches, ich hab die Unzen, ich hab Air Phones für diese Bitches
And yeeah, I got white phones, got black phones, I got crack weed in the floor
Und yeah, ich hab weiße Handys, hab schwarze Handys, ich hab Crack-Gras im Boden
So get on the grind, Get on some lime, Get on mine, let ya mind take course
Also komm auf den Grind, komm auf was Klares, komm auf meins, lass deinen Verstand freien Lauf
Got dip in the ride, Switchin the tires, Whippin the fire 85 Chevy Sport
Hab Dip im Wagen, wechsle die Reifen, heize den feurigen 85er Chevy Sport an
See if you got 16's, I will make that pliz'ay
Sieh mal, wenn du 16er hast, lass ich das spielen
And I'm dressed like a dope boy, throwin up them triz'eys
Und ich bin gekleidet wie ein Dope Boy, werfe die Dreier hoch
East side, whole Masterfield rainbow
East Side, ganzer Masterfield Regenbogen
Flight soles, kinda roll where them thangs blow
Flight Sohlen, rolle dort, wo die Dinger knallen
Good wood, not wastin that payroll
Gutes Blunt, verschwende nicht die Kohle
Five hos trapped, boys got rapers
Fünf Bitches gefangen, Jungs haben Rapers (?)
My size got air nigga rep that
Meine Größe hat Air, Kerl, repräsentiere das
We ride, rock sells and I bet that
Wir fahren, verkaufen Rocks und ich wette das
Car is a gutless, pistol is a must bitch
Auto ist ohne Innenleben, Pistole ist ein Muss, Bitch
Let a nigga know that his head I will bust quick
Lass einen Kerl wissen, dass ich seinen Kopf schnell platzen lasse
Some slum niggas know what I'm talkin bout
Einige Slum-Kerle wissen, wovon ich rede
Lil rob fillin hos in the parkin lot
Lil Rob macht Bitches auf dem Parkplatz klar
Gimme head while I'm bustin that two track
Gib mir Kopf, während ich den Two-Track knallen lasse
It was trill, hit the fence, never looked back
Es war trill, traf den Zaun, schaute nie zurück
Big thug, hit clubs in the fifth book
Großer Thug, treffe Clubs in der fünften Bude (?)
Dollar Boy, let em know how to rip folk
Dollar Boy, lass sie wissen, wie man Leute ausraubt
If a bitch broke, gotta let her slide, though
Wenn eine Bitch pleite ist, muss ich sie ziehen lassen
2-0 represent East side ho
2-0 repräsentiert East Side, ho
(Chorus)
(Chorus)
Hell, I'm up in the club, 4 whippin up, just throwin up pitch forks to (what, what)
Hölle, ich bin im Club, 4 aufgedreht, werfe nur Mistgabeln hoch zu (Was, was)
Tupac, I'm a rider, hoppin out, Gangsta crip disciples (Yeeah!)
Tupac, ich bin ein Rider, springe raus, Gangsta Crip Disciples (Yeah!)
Wilin on the side of the club and dressed in blood colors, waitin on a sign to (Yeeah!)
Wild an der Seite des Clubs und in Blood-Farben gekleidet, warte auf ein Zeichen zu (Yeah!)
Pull out the gats and attack on them boys that thought that
Zieh die Knarren und greife die Jungs an, die dachten dass
(They thought it couldn't happen)
(Sie dachten, es könnte nicht passieren)
They blastin and screamin, we ain't friends, ain't no need to pretend
Sie ballern und schreien, wir sind keine Freunde, kein Grund, so zu tun
(Shawty!) Split the mens, for my homey that got killed last weekend
(Shawty!) Spalt die Männer, für meinen Kumpel, der letztes Wochenende getötet wurde
His brains was left leakin while his body got cold
Sein Gehirn lief aus, während sein Körper kalt wurde
Now it's y'all life that y'all owe
Jetzt ist es euer Leben, das ihr schuldet
Time to even the score, case closed
Zeit, die Rechnung zu begleichen, Fall abgeschlossen
Chorus (2x)
Chorus (2x)
(Scratching)
(Scratching)





Writer(s): Epps Tauheed, Sandimanie Bobby Wardell, Wilson Arbie Leedester, Cook Torrey D, Guy Rashawnna


Attention! Feel free to leave feedback.