Diva Faune feat. Matoo Yega - Shine On My Way (French Edit) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Diva Faune feat. Matoo Yega - Shine On My Way (French Edit)




Shine On My Way (French Edit)
Сияй на моем пути (Французская версия)
I′d like you to be mine
Я хочу, чтобы ты был моим
As now it softly chimes
Сейчас, когда мягко бьют часы
Our light is somewhere else
Наш свет где-то в другом месте
Our light is somewhere else
Наш свет где-то в другом месте
It's like a jewelry sky
Это как небо из драгоценностей
A diamond glorified
Прославленный алмаз
Our time glorified
Наше прославленное время
Our light is somewhere else
Наш свет где-то в другом месте
Pour toi je survivrai
Ради тебя я выживу
Pour toi je survivrai
Ради тебя я выживу
Sans toi je sombrerai
Без тебя я утону
J′t'ai offert quelque chose
Я предложила тебе кое-что
Plays the song that I've missed all my life
Играет песня, по которой я скучала всю свою жизнь
I′ll try to explain
Я попытаюсь объяснить
You′re the one that I've missed all
Ты тот, по кому я скучала всю жизнь
You′re the one that I've missed all
Ты тот, по кому я скучала всю жизнь
I′ll try to explain
Я попытаюсь объяснить
You're the sound that I′ve missed all my life
Ты звук, по которому я скучала всю свою жизнь
To shine on my way
Сиять на моем пути
Plays the song that I've missed all
Играет песня, по которой я скучала всю жизнь
You're the one that I′ve missed all (shine on my way)
Ты тот, по кому я скучала всю жизнь (сияй на моем пути)
Shine on my way
Сиять на моем пути
Tu connais ton heure, tu connais mon désir
Ты знаешь свое время, ты знаешь мое желание
Je sais bien que tu fais, tout ce que tu peux pour nous offrir
Я знаю, что ты делаешь все, что можешь, чтобы предложить нам
Je vois des océans qui grondent
Я вижу грохочущие океаны
Je vois des continents s′ouvrir
Я вижу открывающиеся континенты
Pour nos chemins qui se tressent, nos destins qui se dressent
Для наших переплетающихся путей, наших судеб, которые возвышаются
Devant, contre la foudre, les bombes, et les flèches
Вперед, против молнии, бомб и стрел
(Shine, shine on my way) contre la foudre, les bombes et les flèches
(Сияй, сияй на моем пути) против молнии, бомб и стрел
Quelque chose qui fait vibrer nos voix (shine on my way)
Кое-что, что заставляет вибрировать наши голоса (сияй на моем пути)
Contre la foudre, les bombes et les flèches
Против молнии, бомб и стрел
Que tes yeux percent comme des flèches
Чтобы твои глаза пронзали, как стрелы
Percent comme des flèches
Пронзали, как стрелы
Shine on my, shine on my way
Сияй на моем, сияй на моем пути
Shine on my way
Сияй на моем пути
Shine on my way
Сияй на моем пути
Loin de moi les délires coupables
Далеко от меня виновные бредни
Dans le vent je rejoins ta course
На ветру я присоединяюсь к твоей гонке
Sur le haut, dans le creux des vagues
На вершине, в глубине волн
On s'est laissés à bout de souffle
Мы остались без дыхания
Donne-toi, donne-toi encore
Отдайся, отдайся еще
Même quand l′horizon s'électrise
Даже когда горизонт электризуется
Je serai sous le soleil d′or
Я буду там, под золотым солнцем
C'est la chaleur en toi qui m′a prise
Это тепло в тебе захватило меня
Always thought I'd seen the last of me
Всегда думала, что видела себя в последний раз
Never sure beneath the cover of a mystery
Никогда не была уверена под покровом тайны
Now I know, for you showed me how to show
Теперь я знаю, потому что ты показал мне, как показать
Is to show up and see that you're radical
Значит появиться и увидеть, что ты радикален
And you showed me all I need is just to testify
И ты показал мне, что все, что мне нужно, это просто засвидетельствовать
Always kept up, we never let it mystify
Мы всегда держались, мы никогда не позволяли этому озадачивать
All the love that I thought, you let it go
Всю любовь, которую, как я думала, ты отпустил
If you look up you′ll see that you are right at home
Если ты посмотришь вверх, ты увидишь, что ты прямо дома
J′ai rêvé ton visage
Мне приснилось твое лицо
Quand les clameurs s'embrasent
Когда крики разгораются
Je serai ton oxygène, déjà tu circules dans mes veines
Я буду твоим кислородом, ты уже циркулируешь в моих венах
Sans toi quoi que tu fasses
Без тебя, что бы ты ни делал
J′veux plus que tu te caches
Я больше не хочу, чтобы ты прятался
Suis-moi en haut des marches
Следуй за мной наверх по ступеням
Our light is somewhere else
Наш свет где-то в другом месте





Writer(s): Laurent Bouissac, Yogan Le Fouler, Ron Sexsmith, Alexandre Garayt


Attention! Feel free to leave feedback.