Lyrics and translation Diva Faune - White Bird, My Darling's Soul
I
heard
a
crack
and
the
sunlight
came
into
my
house
Я
услышал
треск,
и
солнечный
свет
проник
в
мой
дом.
Light
into
my
house,
light
into
my
house
Свет
в
мой
дом,
свет
в
мой
дом.
I
looked
past
the
light
and
saw
a
snow
white
bird
beyond
my
yard
Я
посмотрел
сквозь
свет
и
увидел
белоснежную
птицу
за
своим
двором.
Just
beyond
my
yard,
just
beyond
my
yard
Прямо
за
моим
двором,
прямо
за
моим
двором.
I
asked
myself
"god
why′s
that
bird
here
in
my
yard?"
Я
спросил
себя:
"Боже,
почему
эта
птица
здесь,
в
моем
дворе?"
The
bird
faced
me
and
landed
on
the
banister
Птица
повернулась
ко
мне
и
приземлилась
на
перила.
On
the
banister,
on
the
banister
На
перилах,
на
перилах
To
disrupt
my
day,
who
are
you?
What
kind
of
creature?
Чтобы
испортить
мне
день,
кто
ты
такой?
She
whispered
in
my
ear
Она
прошептала
мне
на
ухо:
She
was
my
darling's
soul
Она
была
душой
моей
любимой.
Since
you′ve
been
gone,
I've
fallen
deep
into
loneliness
С
тех
пор
как
ты
ушла,
я
глубоко
погрузился
в
одиночество.
Clueless
loneliness,
clueless
loneliness
Невежественное
одиночество,
невежественное
одиночество
I
don't
do
a
thing
and
despite
it
I
can′t
get
no
rest
Я
ничего
не
делаю
и
несмотря
на
это
не
могу
отдохнуть
If
you
stayed
for
a
while
then
we
could
revel
in
a
lazy
afternoon
Если
бы
ты
остался
на
некоторое
время,
мы
могли
бы
наслаждаться
ленивым
днем.
And
if
you
stayed
a
little
longer
we
could
watch
the
moon
И
если
ты
останешься
еще
немного,
мы
сможем
любоваться
луной.
Yeah,
she
was
coming
to
me
Да,
она
шла
ко
мне.
She
was
my
darling′s
soul
Она
была
душой
моей
любимой.
Yeah,
she
was
coming
to
me
Да,
она
шла
ко
мне.
She
was
my
darling's
soul
Она
была
душой
моей
любимой.
Yeah
she
was
coming
to
me
Да
она
шла
ко
мне
She
was
my
darling′s
soul
Она
была
душой
моей
любимой.
She
was
my
darling
Она
была
моей
любимой.
She
was
my
darling
Она
была
моей
любимой.
She
was
my
darling's
soul
Она
была
душой
моей
любимой.
I
heard
a
crack
and
the
sunlight
came
into
my
house
Я
услышал
треск,
и
солнечный
свет
проник
в
мой
дом.
Light
into
my
house,
light
into
my
house
Свет
в
мой
дом,
свет
в
мой
дом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yogan Le Fouler
Album
Get Up !
date of release
19-01-2018
Attention! Feel free to leave feedback.