Diva Faune - Would You Stand by Me - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Diva Faune - Would You Stand by Me




My love, do you remember? What a time
Любовь моя, ты помнишь?
It was when all the bells started to chime
Это было, когда все колокола начали звонить.
They sang of trees of green and skies of blue,
Они пели о зеленых деревьях и голубых небесах,
For only you
Только для тебя.
We asked each other′s heart for more and more
Мы просили сердца друг друга о большем и большем.
As you invited me in through your door
Когда ты пригласила меня войти в свою дверь
I came to you with all the things of mine
Я пришел к тебе со всем, что у меня есть.
And all's fine
И все в порядке.
Would you stand by me?
Ты останешься со мной?
Would you stand by me?
Ты останешься со мной?
Sometimes I come home with a bunch of roses
Иногда я прихожу домой с букетом роз.
Sometimes I′ve a got a head so full of crows
Иногда у меня в голове полно ворон
And all these feelings play a symphony
И все эти чувства играют симфонию.
For you and me
Для нас с тобой.
Now let's pack our bags to see the world
А теперь давай упакуем наши чемоданы, чтобы увидеть мир,
To sow our seeds of ivory and gold
чтобы посеять наши семена слоновой кости и золота.
And we'll add some new colours on our wings
И мы добавим немного новых красок на наши крылья.
And all it brings
И все это приносит ...
Would you stand by me?
Ты останешься со мной?
You′re my sun, hold me close to you
Ты мое солнце, прижми меня к себе.
Would you stand by me?
Ты останешься со мной?
Yes, I do mean it, as it′s always been a delight just to be with you my love
Да, я действительно так думаю, потому что всегда было приятно просто быть с тобой, любовь моя.
My love, do you remember? What a time
Любовь моя, ты помнишь?
It was when all the bells started to chime
Это было, когда все колокола начали звонить.
It still is despite all the tears we cried
Это все еще так, несмотря на все слезы, которые мы выплакали.
It's never died
Оно никогда не умирало.
Now let′s pack our bags to see the world
А теперь давай упакуем наши чемоданы, чтобы увидеть мир,
To sow our seeds of ivory and gold
чтобы посеять наши семена слоновой кости и золота.
And we'll add some new colours on our wings
И мы добавим немного новых красок на наши крылья.
And all it brings
И все это приносит ...
Would you stand by me?
Ты останешься со мной?
You′re my sun, hold me close to you
Ты мое солнце, прижми меня к себе.
Would you stand by me?
Ты останешься со мной?
Yes, I do mean it, as it's always been a delight just to be with you my love
Да, я действительно так думаю, потому что всегда было приятно просто быть с тобой, любовь моя.
Yes, I do mean it, as it′s always been a delight just to be with you my love
Да, я действительно так думаю, потому что всегда было приятно просто быть с тобой, любовь моя.
Yes, I do mean it, as it's always been a delight just to be with you my love
Да, я действительно так думаю, потому что всегда было приятно просто быть с тобой, любовь моя.
Yes I do mean it, as it's always been a delight just to be with you my love
Да, я действительно имею это в виду, потому что всегда было приятно просто быть с тобой, любовь моя.





Writer(s): Yogan Le Fouler


Attention! Feel free to leave feedback.