Diva Faune - Would You Stand by Me - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Diva Faune - Would You Stand by Me




Would You Stand by Me
Будешь ли ты рядом со мной?
My love, do you remember? What a time
Любимый, помнишь? Какое это было время,
It was when all the bells started to chime
Когда все колокола начали звонить,
They sang of trees of green and skies of blue,
Они пели о зеленых деревьях и голубом небе,
For only you
Только для тебя.
We asked each other′s heart for more and more
Мы просили сердца друг друга о большем и большем,
As you invited me in through your door
Когда ты пригласил меня в свою дверь,
I came to you with all the things of mine
Я пришла к тебе со всем, что у меня было,
And all's fine
И все прекрасно.
Would you stand by me?
Будешь ли ты рядом со мной?
Would you stand by me?
Будешь ли ты рядом со мной?
Sometimes I come home with a bunch of roses
Иногда я прихожу домой с букетом роз,
Sometimes I′ve a got a head so full of crows
Иногда моя голова полна мрачных мыслей,
And all these feelings play a symphony
И все эти чувства играют симфонию
For you and me
Для тебя и меня.
Now let's pack our bags to see the world
Давай соберем чемоданы и увидим мир,
To sow our seeds of ivory and gold
Посеем наши семена из слоновой кости и золота,
And we'll add some new colours on our wings
И добавим новые цвета на наши крылья,
And all it brings
И все, что это принесет.
Would you stand by me?
Будешь ли ты рядом со мной?
You′re my sun, hold me close to you
Ты мое солнце, держи меня крепче,
Would you stand by me?
Будешь ли ты рядом со мной?
Yes, I do mean it, as it′s always been a delight just to be with you my love
Да, я имею в виду, что всегда было счастьем просто быть с тобой, мой любимый.
My love, do you remember? What a time
Любимый, помнишь? Какое это было время,
It was when all the bells started to chime
Когда все колокола начали звонить,
It still is despite all the tears we cried
Так оно и есть, несмотря на все слезы, что мы пролили,
It's never died
Это никогда не умирало.
Now let′s pack our bags to see the world
Давай соберем чемоданы и увидим мир,
To sow our seeds of ivory and gold
Посеем наши семена из слоновой кости и золота,
And we'll add some new colours on our wings
И добавим новые цвета на наши крылья,
And all it brings
И все, что это принесет.
Would you stand by me?
Будешь ли ты рядом со мной?
You′re my sun, hold me close to you
Ты мое солнце, держи меня крепче,
Would you stand by me?
Будешь ли ты рядом со мной?
Yes, I do mean it, as it's always been a delight just to be with you my love
Да, я имею в виду, что всегда было счастьем просто быть с тобой, мой любимый.
Yes, I do mean it, as it′s always been a delight just to be with you my love
Да, я имею в виду, что всегда было счастьем просто быть с тобой, мой любимый.
Yes, I do mean it, as it's always been a delight just to be with you my love
Да, я имею в виду, что всегда было счастьем просто быть с тобой, мой любимый.
Yes I do mean it, as it's always been a delight just to be with you my love
Да, я имею в виду, что всегда было счастьем просто быть с тобой, мой любимый.





Writer(s): Yogan Le Fouler


Attention! Feel free to leave feedback.