Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mirar Pero No Tocar (feat. Cuban Deejays) [prod. by Cuban Deejays]
Anschauen Aber Nicht Anfassen (feat. Cuban Deejays) [prod. by Cuban Deejays]
Todo
empezó
cuando
llegó
Alles
begann,
als
du
kamst
Después
de
ese
momento
me
perdí
en
la
situación
Nach
diesem
Moment
verlor
ich
mich
in
der
Situation
Por
mirar
tu
cuerpo
Weil
ich
deinen
Körper
anschaute
Ahora
estoy
borracho
de
deseos
Jetzt
bin
ich
betrunken
vor
Verlangen
Y
ya
no
aguanto
Und
ich
halte
es
nicht
mehr
aus
Toda
la
noche
deseándonos
tanto
Die
ganze
Nacht
haben
wir
uns
so
sehr
gewünscht
Pero
en
la
práctica
no
pasa
nada
Aber
in
der
Praxis
passiert
nichts
Que
es
prohibido
ya
lo
sé
Dass
es
verboten
ist,
weiß
ich
schon
Pero
a
veces
olvido
que
Aber
manchmal
vergesse
ich,
dass
Te
puedo
mirar,
pero
no
tocar
Ich
kann
dich
anschauen,
aber
nicht
anfassen
Mirar,
pero
no
tocar
Anschauen,
aber
nicht
anfassen
¿Por
qué
será?
Warum
wird
es
wohl
sein?
Mirar,
pero
no
tocar
Anschauen,
aber
nicht
anfassen
Mirar,
pero
no
tocar
Anschauen,
aber
nicht
anfassen
Y
ya
no
aguanto
Und
ich
halte
es
nicht
mehr
aus
Toda
la
noche
deseándonos
tanto
Die
ganze
Nacht
haben
wir
uns
so
sehr
gewünscht
Pero
en
la
práctica
no
pasa
nada
Aber
in
der
Praxis
passiert
nichts
Que
es
prohibido
ya
lo
sé
Dass
es
verboten
ist,
weiß
ich
schon
Pero
a
veces
olvido
que
Aber
manchmal
vergesse
ich,
dass
Te
puedo
mirar,
pero
no
tocar
Ich
kann
dich
anschauen,
aber
nicht
anfassen
Mirar,
pero
no
tocar
Anschauen,
aber
nicht
anfassen
¿Por
qué
será?
Warum
wird
es
wohl
sein?
Mirar,
pero
no
tocar
Anschauen,
aber
nicht
anfassen
Mirar,
pero
no
tocar
Anschauen,
aber
nicht
anfassen
No
te
puedo
negar
que
me
gusta
Ich
kann
nicht
leugnen,
dass
ich
es
mag
Que
te
robas
el
show
Dass
du
die
Show
stiehlst
Que
te
mueves
con
flow
Dass
du
dich
mit
Flow
bewegst
Te
estoy
mirando
y
te
gusta
Ich
schaue
dich
an
und
es
gefällt
dir
Y
te
robas
el
show
Und
du
stiehlst
die
Show
Y
te
mueves
con
flow
Und
du
bewegst
dich
mit
Flow
Yo
estoy
para
darte
con
todo
Ich
bin
bereit,
dir
alles
zu
geben
Pero
se
me
acaba
el
tiempo
Aber
mir
geht
die
Zeit
aus
Baby,
imagina,
imagínalo
Baby,
stell
dir
vor,
stell
es
dir
vor
Solitos
tú
y
yo
Nur
wir
beide
allein
Si
al
menos
pudiera
tener
Wenn
ich
wenigstens
haben
könnte
De
tu
piel,
el
perfume
de
chanel
Von
deiner
Haut,
das
Chanel
Parfüm
Escapa
de
ese
lugar
Flieh
von
diesem
Ort
Donde
te
puedo
mirar
Wo
ich
dich
anschauen
kann
Pero
no
te
puedo
tocar
Aber
dich
nicht
anfassen
kann
Mirar,
pero
no
tocar
Anschauen,
aber
nicht
anfassen
Mirar,
pero
no
tocar
Anschauen,
aber
nicht
anfassen
Mirar,
pero
no
tocar
Anschauen,
aber
nicht
anfassen
Mirar,
pero
no
tocar
Anschauen,
aber
nicht
anfassen
Tocar,
tocar
Anfassen,
anfassen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ivan Sotelo Soto
Album
#Round2
date of release
08-02-2019
Attention! Feel free to leave feedback.