Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Feliz Con El
Glücklich mit ihm
Na-na-na-na,
Diva
Na-na-na-na,
Diva
Na-na-na-na,
Alex
Duval
Na-na-na-na,
Alex
Duval
Ya
no
hay
diferencia
entre
tú
y
yo
Es
gibt
keinen
Unterschied
mehr
zwischen
dir
und
mir
Es
que
tú
tenías
sexo,
yo
te
hacía
el
amor,
oh-oh-oh-oh
Du
hattest
Sex,
ich
habe
dir
Liebe
gemacht,
oh-oh-oh-oh
Después
de
todo
lo
que
paso
Nach
allem,
was
passiert
ist
Como
tienes
cara
de
decirme
que
no
Wie
kannst
du
es
wagen,
mir
Nein
zu
sagen
Y
si
es
verdad
que
no
me
quieres
Und
wenn
es
wahr
ist,
dass
du
mich
nicht
liebst
Porque
vuelves
aquí
Warum
kommst
du
hierher
zurück
Si
es
verdad
que
no
me
quieres
Wenn
es
wahr
ist,
dass
du
mich
nicht
liebst
Anda
y
se
feliz
Dann
geh
und
sei
glücklich
Y
si
es
verdad
que
no
me
quieres
Und
wenn
es
wahr
ist,
dass
du
mich
nicht
liebst
Porque
vuelves
aquí
Warum
kommst
du
hierher
zurück
Si
es
verdad
que
no
me
quieres
Wenn
es
wahr
ist,
dass
du
mich
nicht
liebst
Anda
y
se
feliz
Dann
geh
und
sei
glücklich
Feliz
con
él-él-él
(feliz
con
él)
Glücklich
mit
ihm-im-im
(glücklich
mit
ihm)
Feliz
con
él-él-él
(feliz)
Glücklich
mit
ihm-im-im
(glücklich)
Feliz
con
él-él-él
Glücklich
mit
ihm-im-im
Feliz
con
él
Glücklich
mit
ihm
Feliz
con
él,
(Alex
Duval)
Glücklich
mit
ihm,
(Alex
Duval)
Eso
no
fue
nada
fácil
olvidarte
Es
war
nicht
einfach,
dich
zu
vergessen
Con
ninguna
de
ella',
yo
podía
sacarte
Mit
keiner
von
ihnen
konnte
ich
dich
ersetzen
Olvida
mi
nombre
ahora
soy
tu
enemigo
Vergiss
meinen
Namen,
jetzt
bin
ich
dein
Feind
Yo
sé
que
tú
quieres
volver
conmigo
Ich
weiß,
du
willst
zu
mir
zurückkommen
Pero
nada,
ya
no
siento
nada
Aber
nichts,
ich
fühle
nichts
mehr
Si
un
día
sentí
amor
Wenn
ich
eines
Tages
Liebe
gefühlt
habe
Eso
ya
paso,
uoh
Das
ist
vorbei,
uoh
Nada
ya
no
siento
nada
(ya
no)
Nichts,
ich
fühle
nichts
mehr
(nicht
mehr)
Si
un
día
sentí
amor
Wenn
ich
eines
Tages
Liebe
gefühlt
habe
Eso
ya
paso
Das
ist
vorbei
Y
si
es
verdad
que
no
me
quieres
Und
wenn
es
wahr
ist,
dass
du
mich
nicht
liebst
Porque
vuelves
aquí
Warum
kommst
du
hierher
zurück
Si
es
verdad
que
no
me
quieres
Wenn
es
wahr
ist,
dass
du
mich
nicht
liebst
Anda
y
se
feliz
Dann
geh
und
sei
glücklich
Y
si
es
verdad
que
no
me
quieres
(prueba
que
no)
Und
wenn
es
wahr
ist,
dass
du
mich
nicht
liebst
(beweis
es)
Porque
vuelves
aquí
Warum
kommst
du
hierher
zurück
Si
es
verdad
que
no
me
quieres
Wenn
es
wahr
ist,
dass
du
mich
nicht
liebst
Anda
y
se
feliz
Dann
geh
und
sei
glücklich
Feliz
con
él-él-él
(feliz
con
él)
Glücklich
mit
ihm-im-im
(glücklich
mit
ihm)
Feliz
con
él-él-él
(feliz)
Glücklich
mit
ihm-im-im
(glücklich)
Feliz
con
él-él-él
Glücklich
mit
ihm-im-im
Feliz
con
él
Glücklich
mit
ihm
Feliz
con
él
Glücklich
mit
ihm
(Bye,
bye,
bye
nena)
(Bye,
bye,
bye
Mädchen)
Que
te
vaya
bien,
que
te
vaya
bien
Ich
wünsche
dir
alles
Gute,
alles
Gute
(Bye,
bye,
bye,
bye
nena)
(Bye,
bye,
bye,
bye
Mädchen)
Pero
por
favor
no
me
busques
más
Aber
bitte
such
mich
nicht
mehr
(Bye,
bye,
bye,
bye,
nena)
(Bye,
bye,
bye,
bye,
Mädchen)
Que
te
vaya
bien,
que
te
vaya
bien
Ich
wünsche
dir
alles
Gute,
alles
Gute
(Bye,
bye,
ya
no
quiero
nada)
(Bye,
bye,
ich
will
nichts
mehr)
Pero
por
favor,
no
me
busques
más
Aber
bitte
such
mich
nicht
mehr
Nada,
ya
no
siento
nada
Nichts,
ich
fühle
nichts
mehr
Si
un
día
sentí
amor
Wenn
ich
eines
Tages
Liebe
gefühlt
habe
Eso
ya
paso
(y
eso
ya
paso)
Das
ist
vorbei
(und
das
ist
vorbei)
Nada,
ya
no
siento
nada
Nichts,
ich
fühle
nichts
mehr
Si
un
día
sentí
amor
Wenn
ich
eines
Tages
Liebe
gefühlt
habe
Eso
ya
paso
Das
ist
vorbei
Y
si
es
verdad
que
no
me
quieres
Und
wenn
es
wahr
ist,
dass
du
mich
nicht
liebst
Porque
vuelves
aquí
Warum
kommst
du
hierher
zurück
Si
es
verdad
que
no
me
quieres
Wenn
es
wahr
ist,
dass
du
mich
nicht
liebst
Anda
y
se
feliz
Dann
geh
und
sei
glücklich
Y
si
es
verdad
que
no
me
quieres
Und
wenn
es
wahr
ist,
dass
du
mich
nicht
liebst
Porque
vuelves
aquí
Warum
kommst
du
hierher
zurück
Si
es
verdad
que
no
me
quieres
Wenn
es
wahr
ist,
dass
du
mich
nicht
liebst
Anda
y
se
feliz
Dann
geh
und
sei
glücklich
La
diferencia
entre
tú
y
yo
Der
Unterschied
zwischen
dir
und
mir
Es
que
tú
tenías
sexo
Ist,
dass
du
Sex
hattest
Yo
te
hacía
el
amor
Ich
habe
dir
Liebe
gemacht
Tu
favorito
baby
Dein
Favorit,
Baby
Y
la
oficina
secreta
mami
Und
das
geheime
Büro,
Mami
Yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah
Planet
records
Planet
Records
Nosotro'
lo
hacemo'
así,
yeah,
yeah,
yeah
Wir
machen
es
so,
yeah,
yeah,
yeah
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Espinosa Morales Osmany Ernesto, Merida Rodriguez Carlos, Sotelo Soto Ivan
Album
#Round2
date of release
08-02-2019
Attention! Feel free to leave feedback.