Lyrics and translation Divanhana feat. Suzan Kardeş - Meyhanenin Gulu / Site devojcinja
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meyhanenin Gulu / Site devojcinja
Роза таверны / Все девушки города
Kadehime
döksem
bir
içim
su
yüzünü
Если
бы
я
налил
в
свой
стакан
лик
твой,
Yudumlasam
ben
seni
doya
doya
Выпил
бы
тебя
я
до
дна,
Yanına
meze
etsem
bir
içimlik
ömrümü
Закусил
бы
свою
короткую
жизнь,
Şişelerin
dibini
görsem
of
aman.
Увидел
бы
дно
бутылки,
ох,
аман.
Meskenim
oldu
gayrı
bu
meyhane
Мой
дом
теперь
— эта
таверна,
Evime
uğramam
boş
gelir
diye
Домой
не
пойду,
незачем,
Üşüdüm
bu
akşam
taşların
yerine
Замерз
я
сегодня
вечером,
вместо
камней,
Dizlerinin
dibine
yatsam
of
aman.
У
твоих
ног
бы
прилег,
ох,
аман.
Kaç
hasret
görmüştür
bu
eski
meyhane
Сколько
тоски
видала
эта
старая
таверна,
Vakit
geçmez
günleri
saya
saya
Время
не
идет,
считаю
дни,
Göresim
geldi
çok
yar
gelir
mi
yanıma
Соскучился,
очень,
любимая,
придешь
ли
ко
мне?
Kapısının
önüne
yatsam
of
aman.
У
твоей
двери
бы
прилег,
ох,
аман.
Meskenim
oldu
gayrı
bu
meyhane
Мой
дом
теперь
— эта
таверна,
Evime
uğramam
boş
gelir
diye
Домой
не
пойду,
незачем,
Üşüdüm
bu
akşam
taşların
yerine
Замерз
я
сегодня
вечером,
вместо
камней,
Dizlerinin
dibine
yatsam
of
aman.
У
твоих
ног
бы
прилег,
ох,
аман.
Сите
девојчина
мамо
се
мажија
Все
девушки
города,
мама,
вышли
замуж,
најубаво
момче
тедо
ја,
За
самого
красивого
парня,
Тедо,
ја
сањала
сам,
најубава
мома
Я
мечтала,
мама,
быть
самой
красивой
девушкой,
сви
остали
мамо
без
к′смет,
оф
аман.
Все
остальные,
мама,
остались
без
удачи,
ох,
аман.
Свеки
ден
ми
оде
мамо
код
мејхана.
Каждый
день
хожу,
мама,
в
таверну.
Удри,
лумпуј,
лумпуј
до
зоре,
оф
аман.
Пей,
гуляй,
гуляй
до
рассвета,
ох,
аман.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tradicionalna
Attention! Feel free to leave feedback.