Lyrics and translation Divididos feat. Gustavo "Chizzo" Napoli - Sobrio a las Piñas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hay
novedades
en
el
titular
В
заголовке
есть
новость
Éxodo
hepático
a
la
frontera
con
Capital
Отток
печени
на
границу
со
Столицей
Charter
de
bebes
hacia
ese
vaho
Детский
чартер
навстречу
этому
туману
Ensordecido
de
ingresos
brutos,
besó
el
andén,
ey,
ey
Оглушенный
валовым
доходом,
он
поцеловал
платформу,
эй,
эй
¿Quién
se
ha
tomado
todo
el
vino?
Кто
выпил
все
вино?
¿Quién
se
ha
tomado
todo
el
vino?
Кто
выпил
все
вино?
Sobrio
a
las
piñas,
dejó
la
flor
Протрезвев
до
ананасов,
оставил
цветок
Rouge
en
la
boca,
paz
en
el
colon,
se
amilanó
Румяна
во
рту,
покой
в
толстой
кишке,
он
впал
в
уныние
No
hay
más
lagunas
ni
botelleros
Больше
нет
лагун
и
полок
для
бутылок.
No
hay
más
carozos
ni
correrías,
paró
el
remís,
eh,
eh
(¡se!)
Больше
нет
подводных
камней
и
беготни,
автобус
остановился,
а-а
(ага!)
¿Quién
se
ha
tomado
todo
el
vino?
Кто
выпил
все
вино?
¿Quién
se
ha
tomado
todo
el
vino?
Кто
выпил
все
вино?
¿Quién
se
ha
tomado
todo
el
vino?
Кто
выпил
все
вино?
¿Quién
se
ha
tomado
todo
el
vino?
Кто
выпил
все
вино?
¿Quién
se
ha
tomado
todo
el
vino?,
¡digan!
Кто
выпил
все
вино?Скажи!
¿Quién
se
ha
tomado
todo
el
vino?
Кто
выпил
все
вино?
Bueno,
sin
palabras
Ну
нет
слов
Ahora,
ahora
nos
vamos
a
retirar
de
este
escenario
Теперь,
сейчас
мы
собираемся
покинуть
эту
сцену
Y
vamos
a
dejar
el
espacio
a
unos
И
мы
собираемся
оставить
это
место
некоторым
Ya
familia,
a
esta
altura
de
la
vida
Уже
семья,
на
данном
этапе
жизни
Que
son
los
rengos
Что
такое
хромые?
Que
hace
mucho
tiempo
que
no
tocan
en
Capital
Они
давно
не
играли
в
Капитале.
Y
hoy...
¡Chau!
А
сегодня...
Пока!
Bueno,
chicos,
la
verdad
que
esto
Ну
ребята,
правда
в
том,
что
это
Era
inesperado
y
está
todo
improvisado,
para
que
sepan
Это
было
неожиданно
и
все
импровизировано,
так
что
вы
знаете
Es
un
honor
estar
acá
festejando
los
35
años
Для
меня
большая
честь
быть
здесь,
отмечая
35-летие.
Con
estos
mostros,
maestros
С
помощью
этих
экспонатов
учителя
Y
es
una
emoción
muy
grande
para
mí
estar
tocando
con
esta
guitarra
И
для
меня
это
огромные
эмоции
– играть
на
этой
гитаре.
Esta
SG
que
fue
la
que
me
prestó
Ricardo
Этот
SG
мне
одолжил
Рикардо.
Cuando
grabamos
"Despedazado
por
mil
partes"
Когда
мы
записали
Разбитую
на
тысячу
частей
Así
que,
bueno,
muy
agradecido
por
este
pequeño
Так
что,
ну,
очень
благодарен
за
это
маленькое
Esta
pequeña
intromisión,
gracias
Это
маленькое
вторжение,
спасибо
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ricardo Jorge Mollo, Diego Arnedo, Jorge Ernesto Araujo
Attention! Feel free to leave feedback.