Lyrics and translation Divididos - Amapola del 66 / Para Ir - En Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amapola del 66 / Para Ir - En Vivo
Мак 66-го / Чтобы идти - Вживую
Después
de
llover
bañaron,
las
aves,
tu
cansancio
de
ayer
После
дождя
птицы
смыли
твою
вчерашнюю
усталость,
Sociedad
de
caras
robadas
te
desprenden
la
piel
Общество
с
украденными
лицами
сдирает
с
тебя
кожу.
Siembra
poesías,
de
sueños,
de
ayer
que
trasciende
al
ser
Сеешь
стихи,
из
снов,
из
прошлого,
что
выходит
за
рамки
бытия.
Viejo
cristal
apresando
mi
viaje,
no
decide
que
el
fin
Старое
стекло,
сжимающее
мое
путешествие,
не
решает,
что
это
конец.
No
es
rendición
es
redención
Это
не
капитуляция,
это
искупление.
Ponte
de
pie,
hombre
ilusión
Встань,
человек-иллюзия.
Siguen
las
lluvias
NOA
ancestral,
pero
el
tiempo
es
hoy
Продолжаются
дожди
NOA,
идущие
из
древности,
но
время
– сейчас.
Trenes
de
mimbre,
del
sueño,
del
rock
de
esa
ingenuidad
Плетеные
поезда,
из
сна,
из
рока,
той
наивности.
Todo
está
vivo,
a
pesar
del
dolor,
si
me
sonreís
Все
живо,
несмотря
на
боль,
если
ты
мне
улыбнешься.
Ríos
de
cuerdas
que
vienen
de
vos
justo
a
mi
corazón
Реки
струн,
исходящие
от
тебя,
прямо
к
моему
сердцу.
No
es
redición
es
redención
Это
не
капитуляция,
это
искупление.
Ponte
de
pie,
hombre
ilusión
Встань,
человек-иллюзия.
Después
de
tanto
andar,
caí
en
mí
После
долгих
скитаний
я
пришел
в
себя,
Con
un
universo
esperándome
С
целой
вселенной,
ждущей
меня.
No
hay
fantasma
ni
desesperación
Нет
ни
призраков,
ни
отчаяния,
Ahora
sé
que
estás
ahí
Теперь
я
знаю,
что
ты
здесь.
Ahí
donde
están
nuestros
queridos
Там,
где
наши
дорогие,
Los
que
se
fueron,
nuestros
maestros
que
nos
enseñaron
todo
esto
Те,
кто
ушел,
наши
учителя,
которые
научили
нас
всему
этому.
A
pocos
días
del
cumpleaños
de
Luisito
Spinetta
За
несколько
дней
до
дня
рождения
Луиса
Спинетты.
Eso,
amor
Вот
так,
любовь
моя.
Amapola
del
66,
¿en
qué
cuerpo
estás
hoy?
Мак
66-го,
в
каком
теле
ты
сегодня?
Un
alma
viaja
al
sol,
al
sol
Душа
путешествует
к
солнцу,
к
солнцу.
Siguen
las
lluvias
NOA
ancestral,
pero
el
tiempo
es
hoy
Продолжаются
дожди
NOA,
идущие
из
древности,
но
время
– сейчас.
Trenes
de
mimbre,
del
sueño,
del
rock
de
esa
ingenuidad
Плетеные
поезда,
из
сна,
из
рока,
той
наивности.
Todo
está
vivo,
a
pesar
del
dolor,
si
me
sonreís
Все
живо,
несмотря
на
боль,
если
ты
мне
улыбнешься.
Ríos
de
cuerdas
que
vienen
de
vos
justo
a
mi
corazón
Реки
струн,
исходящие
от
тебя,
прямо
к
моему
сердцу.
No
es
redición,
es
redención
Это
не
капитуляция,
это
искупление.
Ponte
de
pie,
hombre
ilusión
Встань,
человек-иллюзия.
Hombre
ilusión
Человек-иллюзия.
Hombre
ilusión
Человек-иллюзия.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ricardo Jorge Mollo, Diego Arnedo
Attention! Feel free to leave feedback.