Lyrics and German translation Divididos - Cuadros Colgados
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuadros Colgados
Abgehängte Bilder
Me
subo
al
colectivo
a
las
7
Ich
steige
um
7 in
den
Bus
ein
Cuando
la
gente
no
silba
más
Wenn
die
Leute
nicht
mehr
pfeifen
Subís,
bajás,
bajás,
subís
Du
steigst
ein,
du
steigst
aus,
du
steigst
aus,
du
steigst
ein
Salís,
entrás,
entrás,
salís
Du
gehst
raus,
du
kommst
rein,
du
kommst
rein,
du
gehst
raus
Y
yo
me
sentí
solo
en
el
San
Martín
Und
ich
fühlte
mich
allein
in
San
Martín,
mein
Schatz
Eran
solo
cuadros
colgados
Es
waren
nur
abgehängte
Bilder
Y
cotorras
vestidas
de
tigre
Und
als
Tiger
verkleidete
Sittiche
Eran
solo
cuadros
colgados
Es
waren
nur
abgehängte
Bilder
Y
la
filarmónica
un
charango
más,
yeah
Und
die
Philharmonie,
nur
noch
ein
Charango,
yeah
No
me
hablen
ni
de
tango,
ni
de
rock
Redet
mir
nicht
von
Tango
oder
Rock
Ni
del
rojo
en
el
celuloide
Oder
von
Rot
auf
Zelluloid
¿Y
después
del
guitarrazo
qué?
Und
was
kommt
nach
dem
Gitarrensolo?
¿Después
del
guitarrazo
qué?
Was
kommt
nach
dem
Gitarrensolo?
Caer
más
simpático
en
SADAIC
Bei
SADAIC
sympathischer
wirken,
meine
Liebe
Eran
solo
cuadros
colgados
Es
waren
nur
abgehängte
Bilder
No
era
tango,
ni
era
rock
Es
war
kein
Tango,
es
war
kein
Rock
Eran
solo
cuadros
colgados
Es
waren
nur
abgehängte
Bilder
Y
el
ensueño
del
alcaloide
Und
der
Traum
vom
Alkaloid,
mein
Herz
Una
luz
del
almacén
Ein
Licht
vom
Laden,
meine
Süße
Eran
solo
cuadros
colgados
Es
waren
nur
abgehängte
Bilder
No
era
tango
ni
era
rock
Es
war
kein
Tango,
es
war
kein
Rock
Eran
solo
cuadros
colgados
Es
waren
nur
abgehängte
Bilder
No
era
tango
ni
era
rock
Es
war
kein
Tango,
es
war
kein
Rock
Eran
solo
cuadros
colgados
Es
waren
nur
abgehängte
Bilder
No
era
tango
ni
era
rock
Es
war
kein
Tango,
es
war
kein
Rock
Eran
solo
cuadros
colgados
Es
waren
nur
abgehängte
Bilder
No
era
tango
ni
era
rock,
ahh-yeah
Es
war
kein
Tango,
es
war
kein
Rock,
ahh-yeah
Josefa
Zabala
Josefa
Zabala,
Schatzi
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Diego Mario Arnedo, Ricardo Jorge Mollo, Gustavo Alejandro Collado
Attention! Feel free to leave feedback.