Lyrics and translation Divididos - El Ojo Blindado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Luces
calientes
atraviesan
mi
mente
Горячие
огни
проносятся
в
моей
голове
Luces
calientes
atraviesan
mi
men-
Горячие
огни
проносятся
в
моей
голове
Y
veo
a
vos,
y
veo
a
vos
Я
вижу
тебя,
я
вижу
тебя
Luces
calientes
atraviesan
mi
mente
Горячие
огни
проносятся
в
моей
голове
Luces
calientes
atraviesan
mi
men-
Горячие
огни
проносятся
в
моей
голове
Y
veo
a
vos,
y
veo
a
vos
Я
вижу
тебя,
я
вижу
тебя
Mentira,
mentira,
mentira,
mentira
Ложь,
ложь,
ложь,
ложь
¿A
dónde
fuiste?,
¿a
dónde
fuiste?
Куда
ты
пошел,
куда
ты
пошел?
Mentira,
mentira,
mentira,
mentira
Ложь,
ложь,
ложь,
ложь
¿A
dónde
fuiste?
Куда
ты
ушел
Aprieto
los
dientes,
miro
a
los
dementes
Я
стиснул
зубы,
я
смотрю
на
безумных
Aprieto
los
dientes,
miro
a
los
dementes
Я
стиснул
зубы,
я
смотрю
на
безумных
¿Y
dónde
estás
vos?,
¿y
dónde
estás
vos?
И
где
ты,
и
где
ты?
Aprieto
los
dientes,
miro
a
los
dementes
Я
стиснул
зубы,
я
смотрю
на
безумных
Aprieto
los
dientes,
miro
a
los
dementes
Я
стиснул
зубы,
я
смотрю
на
безумных
¿Y
dónde
estás
vos?,
¿y
dónde
estás
vos?
И
где
ты,
и
где
ты?
Hay
minas,
y
minas,
y
minas,
y
minas
Есть
мины
и
мины,
мины
и
мины
¿Y
dónde
estás
vos?,
¿y
dónde
estás
vos?
И
где
ты,
и
где
ты?
Y
minas
y
minos,
yeah
И
мины
и
мины,
да
¿Y
dónde
estás
vos?
И
где
ты?
El
ojo
blindado
que
me
has
regalado
Бронированный
глаз,
который
ты
мне
дал.
El
ojo
blindado
que
me
has
regalado
Бронированный
глаз,
который
ты
мне
дал.
Me
mira
mal,
me
mira
mal
Он
плохо
на
меня
смотрит,
он
плохо
на
меня
смотрит
El
ojo
blindado
que
me
has
regalado
Бронированный
глаз,
который
ты
мне
дал.
El
ojo
blindado
que
me
has
regalado
Бронированный
глаз,
который
ты
мне
дал.
Me
mira
mal,
me
mira
mal
Он
плохо
на
меня
смотрит,
он
плохо
на
меня
смотрит
No
quiero
más,
yo
quiero
rock
Я
не
хочу
большего,
я
не
хочу
большего
No
quiero
más,
no
quiero
más
Я
не
хочу
большего,
я
не
хочу
большего
No
puedo
más,
no
puedo,
¡no!
Я
больше
не
могу
этого
терпеть,
я
больше
не
могу
этого
терпеть
No
puedo
más,
¡che!
Я
больше
не
могу
этого
терпеть,
эй!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Diego Arnedo, German Gustavo Daffunchio, Andrea Luca Prodan
Attention! Feel free to leave feedback.