Divididos - Mañana en el Abasto - En Vivo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Divididos - Mañana en el Abasto - En Vivo




Mañana en el Abasto - En Vivo
Завтра в Абасто - Живой концерт
Chauchi, gracias. Gracias por estar acá
Чаучи, спасибо. Спасибо, что вы здесь.
Muchas gracias
Большое спасибо.
Nos vemos pronto
Скоро увидимся.
Porque la brisa o los indios
Ведь бриз или индейцы
Huellas que no se han de borrar
Следы, которые не стереть.
Porque la brisa o los indios
Ведь бриз или индейцы
Y ahora voy a cantar otra también
А сейчас я спою еще одну.
Que es de la luna de Tafir
Она про луну Тафира.
La luna de Tafir sale doblando los cerros
Луна Тафира восходит, огибая холмы,
Y desparrama su luz en el valle de mis sueños
И разливает свой свет в долине моих снов.
Y desparrama su luz en el valle de mis sueños
И разливает свой свет в долине моих снов.
Mañanas de sol
Солнечное утро,
Bajo por el ascensor
Спускаюсь на лифте.
Calles con árboles
Улицы с деревьями,
Chica pasa con temor
Девушка проходит мимо, испуганно.
No tengas miedo, no
Не бойся, нет,
Me peleo por mi trabajo
Я борюсь за свою работу.
Las lentes son por el sol
Очки - от солнца,
Y para la gente que me da asco, ¡sí!
И от людей, которые мне противны, да!
No vayas a tu escuela
Не ходи в свою школу,
Porque San Martín te espera
Потому что Сан-Мартин ждет тебя.
Estás todo el día sola
Ты весь день одна,
Y mirás a mi campera, sí, eh
И смотришь на мою куртку, да, э.
Tomates podridos
Гнилые помидоры
Por las calles del Abasto
На улицах Абасто.
Podridos por el sol
Гнилые от солнца,
Que quiebra el asfalto del Abasto, yeah
Которое раскаляет асфальт Абасто, да.
José Luis y su novia
Хосе Луис и его девушка
Se besan ahí por el Abasto
Целуются там, в Абасто.
Yo paso y me saludan
Я прохожу мимо, и они здороваются со мной,
Bajo la sombra del Abasto
В тени Абасто.
Parada Carlos Gardel
Остановка Карлос Гардель -
Es la estación del Abasto
Это станция Абасто.
Subte línea B
Метро, линия B,
Y yo me alejo más del suelo
И я удаляюсь от земли.
Y yo me alejo más del cielo también
И я удаляюсь от неба тоже.
Ahí escucho el tren
Там я слышу поезд,
Ahí escucho el tren
Там я слышу поезд.
Tren
Поезд
Tren
Поезд
Tren
Поезд
Tren
Поезд
Ahí escucho el tren
Там я слышу поезд,
Ahí escucho el tren
Там я слышу поезд.
Estoy en el subsuelo
Я в подземке,
Estoy en el subsuelo
Я в подземке.
Mmh
Ммм
Chau, gracias
Пока, спасибо.
Muchas gracias
Большое спасибо.





Writer(s): Ricardo Jorge Mollo, Diego Arnedo, Roberto Pettinato, Andrea Luca Prodan


Attention! Feel free to leave feedback.