Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Medley "Sumo" - Live
Medley "Sumo" - Live
Luces
calientes
atraviesan
mi
mente
Warme
Lichter
durchdringen
meinen
Geist
Luces
calientes
atraviesan
mi
mente
Warme
Lichter
durchdringen
meinen
Geist
Te
veo
a
vos
Ich
sehe
dich
Te
veo
a
vos
Ich
sehe
dich
Luces
calientes
atraviesan
mi
mente
Warme
Lichter
durchdringen
meinen
Geist
Luces
calientes
atraviesan
mi
mente
Warme
Lichter
durchdringen
meinen
Geist
Te
veo
a
vos
Ich
sehe
dich
Te
veo
a
vos
Ich
sehe
dich
Mentira,
mentira,
mentira,
mentira
Lüge,
Lüge,
Lüge,
Lüge
¿A
dónde
fuiste?
¿A
dónde
fuiste?
Wo
bist
du
hingegangen?
Wo
bist
du
hingegangen?
Mentira,
mentira,
mentira,
mentira
Lüge,
Lüge,
Lüge,
Lüge
¿A
dónde
fuiste?
Wo
bist
du
hingegangen?
Had
my
head
on
a
plate
Hatte
meinen
Kopf
auf
einem
Teller
With
her
sweet
and
sour
sauce
Mit
ihrer
süß-sauren
Soße
She
was
riding
in
her
drive
Sie
fuhr
in
ihrer
Einfahrt
I
was
riding
on
my
horse
Ich
ritt
auf
meinem
Pferd
Neck
and
neck,
along
the
road
Kopf
an
Kopf,
die
Straße
entlang
Well,
I've
nothing
left
to
hide
Nun,
ich
habe
nichts
mehr
zu
verbergen
So,
what
the
heck
Also,
was
soll's
Firefly
cars,
women
run
fast
Glühwürmchen-Autos,
Frauen
rennen
schnell
I
had
a
race,
and
that's
allright
Ich
hatte
ein
Rennen,
und
das
ist
in
Ordnung
Gradually,
I
fell
behind
Allmählich
fiel
ich
zurück
It
was
the
blind,
leading
the
blind
Es
war
der
Blinde,
der
den
Blinden
führte
It
was
the
blind,
leading
the
blind
Es
war
der
Blinde,
der
den
Blinden
führte
Una
mujer,
una
mujer
atrás
Eine
Frau,
eine
Frau
dahinter
Una
mujer
atrás
de
un
vidrio
empañado
Eine
Frau
hinter
einer
beschlagenen
Scheibe
Pero
no,
mejor
no
hablar
de
ciertas
cosas
Aber
nein,
besser
nicht
über
bestimmte
Dinge
reden
Oh,
no,
mejor
no
hablar
de
ciertas
cosas
Oh,
nein,
besser
nicht
über
bestimmte
Dinge
reden
Un
tornado,
un
tornado,
un
tornado
Ein
Tornado,
ein
Tornado,
ein
Tornado
Un
tornado
arrasó
a
mi
ciudad
y
a
mí
jardín
primitivo
Ein
Tornado
verwüstete
meine
Stadt
und
meinen
ursprünglichen
Garten
Un
tornado
arrasó
a
tu
ciudad
y
a
tu
jardín
primitivo
Ein
Tornado
verwüstete
deine
Stadt
und
deinen
ursprünglichen
Garten
Pero
no,
mejor
no
hablar
de
ciertas
cosas
Aber
nein,
besser
nicht
über
bestimmte
Dinge
reden
No,
mejor
no
hablar
de
ciertas
cosas
Nein,
besser
nicht
über
bestimmte
Dinge
reden
Un,
dos,
tres,
yeah
Eins,
zwei,
drei,
yeah
Oh,
in
the
morning,
yeah
Oh,
am
Morgen,
yeah
Uh,
ih,
uh,
ih,
uh,
ih,
uh
Uh,
ih,
uh,
ih,
uh,
ih,
uh
Oh,
without
warning,
yeah
Oh,
ohne
Vorwarnung,
yeah
Uh,
ih,
uh,
ih,
uh,
ih,
uh
Uh,
ih,
uh,
ih,
uh,
ih,
uh
Uh,
uh,
it
was
another
gas
station
Uh,
uh,
es
war
eine
andere
Tankstelle
Uh,
uh,
it
was
another
you
Uh,
uh,
es
warst
wieder
du
Uh,
uh,
it
was
another
gas
station
Uh,
uh,
es
war
eine
andere
Tankstelle
Uh,
uh,
it
was
another
you,
and
that's
true
Uh,
uh,
es
warst
wieder
du,
und
das
ist
wahr
Babe,
that's
true
Babe,
das
ist
wahr
And
that's
true,
babe,
that's
true
Und
das
ist
wahr,
Babe,
das
ist
wahr
Gimme
this,
and
gimme
that
Gib
mir
dies,
und
gib
mir
das
I
got
no
need,
for
your
silent
attraction
Ich
brauche
deine
stille
Anziehung
nicht
Gimme
this,
and
gimme
that
Gib
mir
dies,
und
gib
mir
das
I've
got
no
need
for
your
bipperty,
bipperty,
bipperty
Ich
brauche
dein
Bipperty,
Bipperty,
Bipperty
nicht
It's
just
my
horse
and
me
Es
sind
nur
mein
Pferd
und
ich
It's
just
my
horse
and
you
Es
sind
nur
mein
Pferd
und
du
It's
just
my
horse
and
me
Es
sind
nur
mein
Pferd
und
ich
Over
the
hills,
over
the
prairies
Über
die
Hügel,
über
die
Prärien
Down
in
the
tundra,
down
in
the
pampa
Unten
in
der
Tundra,
unten
in
der
Pampa
And
in
Paris,
in
spring,
and
in
old
Pekin
Und
in
Paris,
im
Frühling,
und
im
alten
Peking
And
in
Xanadu,
and
in
Katmandu
Und
in
Xanadu,
und
in
Kathmandu
I'm
bursting
out
of
the
ocean
Ich
breche
aus
dem
Ozean
hervor
I'm
bursting
out
of
the
ocean
Ich
breche
aus
dem
Ozean
hervor
Out
of
the
ocean
Aus
dem
Ozean
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.