Divididos - Medley "Sumo" - Live - translation of the lyrics into German

Medley "Sumo" - Live - Divididostranslation in German




Medley "Sumo" - Live
Medley "Sumo" - Live
Luces calientes atraviesan mi mente
Warme Lichter durchdringen meinen Geist
Luces calientes atraviesan mi mente
Warme Lichter durchdringen meinen Geist
Te veo a vos
Ich sehe dich
Te veo a vos
Ich sehe dich
Luces calientes atraviesan mi mente
Warme Lichter durchdringen meinen Geist
Luces calientes atraviesan mi mente
Warme Lichter durchdringen meinen Geist
Te veo a vos
Ich sehe dich
Te veo a vos
Ich sehe dich
Mentira, mentira, mentira, mentira
Lüge, Lüge, Lüge, Lüge
¿A dónde fuiste? ¿A dónde fuiste?
Wo bist du hingegangen? Wo bist du hingegangen?
Mentira, mentira, mentira, mentira
Lüge, Lüge, Lüge, Lüge
¿A dónde fuiste?
Wo bist du hingegangen?
Had my head on a plate
Hatte meinen Kopf auf einem Teller
With her sweet and sour sauce
Mit ihrer süß-sauren Soße
She was riding in her drive
Sie fuhr in ihrer Einfahrt
I was riding on my horse
Ich ritt auf meinem Pferd
Neck and neck, along the road
Kopf an Kopf, die Straße entlang
Well, I've nothing left to hide
Nun, ich habe nichts mehr zu verbergen
So, what the heck
Also, was soll's
Firefly cars, women run fast
Glühwürmchen-Autos, Frauen rennen schnell
I had a race, and that's allright
Ich hatte ein Rennen, und das ist in Ordnung
Gradually, I fell behind
Allmählich fiel ich zurück
It was the blind, leading the blind
Es war der Blinde, der den Blinden führte
It was the blind, leading the blind
Es war der Blinde, der den Blinden führte
Una mujer, una mujer atrás
Eine Frau, eine Frau dahinter
Una mujer atrás de un vidrio empañado
Eine Frau hinter einer beschlagenen Scheibe
Pero no, mejor no hablar de ciertas cosas
Aber nein, besser nicht über bestimmte Dinge reden
Oh, no, mejor no hablar de ciertas cosas
Oh, nein, besser nicht über bestimmte Dinge reden
Un tornado, un tornado, un tornado
Ein Tornado, ein Tornado, ein Tornado
Un tornado arrasó a mi ciudad y a jardín primitivo
Ein Tornado verwüstete meine Stadt und meinen ursprünglichen Garten
Un tornado arrasó a tu ciudad y a tu jardín primitivo
Ein Tornado verwüstete deine Stadt und deinen ursprünglichen Garten
Pero no, mejor no hablar de ciertas cosas
Aber nein, besser nicht über bestimmte Dinge reden
No, mejor no hablar de ciertas cosas
Nein, besser nicht über bestimmte Dinge reden
Un, dos, tres, yeah
Eins, zwei, drei, yeah
Oh, in the morning, yeah
Oh, am Morgen, yeah
Uh, ih, uh, ih, uh, ih, uh
Uh, ih, uh, ih, uh, ih, uh
Oh, without warning, yeah
Oh, ohne Vorwarnung, yeah
Uh, ih, uh, ih, uh, ih, uh
Uh, ih, uh, ih, uh, ih, uh
Uh, uh, it was another gas station
Uh, uh, es war eine andere Tankstelle
Uh, uh, it was another you
Uh, uh, es warst wieder du
Uh, uh, it was another gas station
Uh, uh, es war eine andere Tankstelle
Uh, uh, it was another you, and that's true
Uh, uh, es warst wieder du, und das ist wahr
Babe, that's true
Babe, das ist wahr
And that's true, babe, that's true
Und das ist wahr, Babe, das ist wahr
Gimme this, and gimme that
Gib mir dies, und gib mir das
I got no need, for your silent attraction
Ich brauche deine stille Anziehung nicht
Gimme this, and gimme that
Gib mir dies, und gib mir das
I've got no need for your bipperty, bipperty, bipperty
Ich brauche dein Bipperty, Bipperty, Bipperty nicht
It's just my horse and me
Es sind nur mein Pferd und ich
It's just my horse and you
Es sind nur mein Pferd und du
It's just my horse and me
Es sind nur mein Pferd und ich
Over the hills, over the prairies
Über die Hügel, über die Prärien
Down in the tundra, down in the pampa
Unten in der Tundra, unten in der Pampa
And in Paris, in spring, and in old Pekin
Und in Paris, im Frühling, und im alten Peking
And in Xanadu, and in Katmandu
Und in Xanadu, und in Kathmandu
I'm bursting out of the ocean
Ich breche aus dem Ozean hervor
I'm bursting out of the ocean
Ich breche aus dem Ozean hervor
Out of the ocean
Aus dem Ozean






Attention! Feel free to leave feedback.