Lyrics and German translation Divididos - Muerto a Laburar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Muerto a Laburar
Tot zur Arbeit
Su
majestad,
el
matarife
de
Dios
Eure
Majestät,
der
Schlächter
Gottes
Primero
él
y
después
vos
Erst
er
und
dann
du
Va,
en
combustión
espiritual
Er
geht,
in
spiritueller
Verbrennung,
Tratando
de
ser
el
nuevo
papá
Versucht,
der
neue
Vater
zu
sein
Justo
a
20
años
del
adiós
Genau
20
Jahre
nach
dem
Abschied
Frutos
de
estación
de
tentación
Früchte
der
Saison
der
Versuchung
Entrega
maternal
a
un
nuevo
semidiós
Mütterliche
Hingabe
an
einen
neuen
Halbgott
¿Cuánto
vale
hoy
tu
confesión?
Wie
viel
ist
heute
dein
Geständnis
wert?
¡Ay,
si
volvieras
acá
Ach,
wenn
du
hierher
zurückkehren
würdest,
No
podrías
creer
qué
pasó!
Du
könntest
nicht
glauben,
was
passiert
ist!
¡Hoy,
sos
el
morbo
pasión
Heute
bist
du
die
morbide
Leidenschaft,
Capo
del
algodón
Baumwoll-Boss,
Bandera
y
ringtone!
Flagge
und
Klingelton!
Glicinas
de
un
día
de
sol
de
ayer
Glyzinien
eines
sonnigen
Tages
von
gestern
Un
ángel
pasa
por
acá
Ein
Engel
kommt
hier
vorbei
¡Ay,
si
volvieras
acá
Ach,
wenn
du
hierher
zurückkehren
würdest,
No
podrías
creer
qué
pasó!
Du
könntest
nicht
glauben,
was
passiert
ist!
¡Ay,
si
volvieras
a
estar
Ach,
wenn
du
wieder
hier
wärst,
No
podrías
creer
qué
pasó!
Du
könntest
nicht
glauben,
was
passiert
ist!
Luz
de
oficinas
por
vos
Bürolichter
wegen
dir
Se
apagó
el
camarín
Die
Garderobe
ist
erloschen
¡Muerto
a
laburar!
Tot
zur
Arbeit!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ricardo Jorge Mollo, Diego Arnedo
Attention! Feel free to leave feedback.