Divididos - Cristóforo Cacarnú - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Divididos - Cristóforo Cacarnú




Cristóforo Cacarnú
Христофор Какарну
Que pensá Reina Isabel
Что думаешь, королева Изабелла,
De tu historia de papel
О своей бумажной истории?
Tu museo no huele bien
Твой музей дурно пахнет,
Hoguera quema, libro y piel
Костер горит, книга и кожа.
Sos el primer trabajador
Ты первый труженик,
Cristofolo Cacarnu
Христофор Какарну.
Que pensá Reina Isabel
Что думаешь, королева Изабелла,
De la papa y el cacao
О картофеле и какао,
De esos indios en bolas
Об этих голых индейцах
Y del pico del tucán
И о клюве тукана?
Se y se
Знаю, знаю,
El primer trabajador
Первый труженик,
Cristofolo Cacarnu
Христофор Какарну.
Rubén Patagonia
Рубен Патагония
Seguramente
Наверняка
El viento de mi tierra me trajo hasta aquí
Ветер моей земли принес меня сюда,
El viento de mi tierra
Ветер моей земли.
Hay voces que me han ayudado a llegar hasta aquí
Голоса помогли мне добраться сюда,
Nuestros antepasados están con nosotros
Наши предки с нами,
Ellos están acá
Они здесь.
Como un sol
Как солнце,
Como un amigo
Как друг,
Como un hermano
Как брат,
Así es mi tierra
Такова моя земля.
Pese a todo estamos vivos
Несмотря ни на что, мы живы
En esta nuestra tierra
На этой нашей земле.
Yu ke man pu
Ю ке ман пу,
Pachamama
Пачамама,
No abandones el cau
Не покидай русло,
Talenke ite
Таленке ите,
Que pueden llegar chonecs
Что могут прийти чонеки,
Trayéndola
Принося с собой
El cielo nubarrones, sobre esta tierra
Небо в тучах, над этой землей.
Chaiskiluke Tegua
Чайскилуке Тегуа,
Chaiskiluke Tegua
Чайскилуке Тегуа,
Chaiskiluke Tegua
Чайскилуке Тегуа,
Llueve mucho
Идет сильный дождь.
Chalenkite
Чаленките,
Pequeño hermano
Братишка,
El espíritu malo de Kelenke
Злой дух Келенке.
Oye están llorando
Слушай, они плачут
Sobre las piedras
На камнях.
Chaiskiluke Tegua
Чайскилуке Тегуа,
Chaiskiluke Tegua
Чайскилуке Тегуа,
Llueve mucho hoy
Идет сильный дождь сегодня,
Pequeño hermano
Братишка,
Y aún es nuestro el cielo
И небо все еще наше
Sobre esta tierra
Над этой землей,
Donde están los guanacos y los ñandúes
Где гуанако и нанду,
Donde la bravura de orquesticas
Где свирепые оркестры,
Donde mis 30 caballos y mis perros
Где мои 30 лошадей и мои собаки.
Llueve mucho
Идет сильный дождь,
Llueve mucho
Идет сильный дождь,
Y aún es nuestro el cielo sobre estas tierras
И небо все еще наше над этой землей.





Writer(s): Ricardo Jorge Mollo, Federico Gil Sola, Diego Arnedo


Attention! Feel free to leave feedback.