Lyrics and translation Divino feat. Baby Rasta - Te Deseo Lo Mejor (feat. Baby Rasta)
Ya
yo
no
siento
lo
mismo
que
tú
sientes
Я
больше
не
чувствую
того
же,
что
и
ты.
No
hay
nada
que
hablar
nada
vale
que
lo
intentes
Не
о
чем
говорить,
ничего
не
стоит
попробовать.
Y
es
que
eso
que
sentíamos
tu
y
yo
И
это
то,
что
мы
чувствовали,
ты
и
я.
Ese
fuego
intenso
ya
se
apago
Этот
сильный
огонь
уже
погас.
Ahora
solo
quedan
cenizas
Теперь
остался
только
пепел.
Que
con
la
brisa
se
fueron
volando
Которые
с
ветерком
улетели.
Y
ya
no
queda
amor
И
любви
больше
не
осталось.
Oh
uuh
ooh
oh
oh
О,
о,
о,
о,
Y
lo
nuestro
murió
И
наши
умерли.
Oh
uuh
ooh
oh
oh
О,
о,
о,
о,
Y
no
tiene
remedio
И
это
безнадежно.
Ya
nada
naa
na
ah
ah
ah
Больше
ничего
наа-на-А
- А-А-а
Porque
seguir
fingiendo
Потому
что
я
продолжаю
притворяться,
Si
ya
se
acabo
el
amor
Если
любовь
закончилась,
Y
te
deseo
lo
mejor
И
я
желаю
тебе
всего
наилучшего.
Estoy
consciente
que
contigo
la
pase
muy
bien
Я
знаю,
что
с
тобой
я
прекрасно
провожу
время.
Y
disfrute
las
cosas
que
hicimos
И
наслаждайтесь
тем,
что
мы
сделали.
Mi
corazón
se
convierte
en
un
almacén
Мое
сердце
превращается
в
склад.
Cosas
bonitas
que
vivimos
Красивые
вещи,
в
которых
мы
живем
Pero
todo
se
acabo
se
convierte
en
hielo
Но
все
кончается,
превращается
в
лед.
Tan
frió
este
amor
Так
холодна
эта
любовь,
Y
los
recuerdos
se
van
desapareciendo
И
воспоминания
исчезают.
Ya
todo
termino
Все
кончено.
Que
paso
para
mí
todo
era
tan
perfecto
Что
случилось
для
меня,
все
было
так
идеально.
Ya
no
quiere
se
da
por
vencido
lo
siento
Он
больше
не
хочет
сдаваться.
Y
yo
no
quiero
И
я
не
хочу
Que
me
veas
como
si
para
mí
esto
es
un
juego
Чтобы
ты
видел
меня,
как
будто
для
меня
это
игра.
Te
entregue
mi
cielo
Я
отдам
тебе
мое
небо.
Y
dejaste
que
una
nube
se
metiera
en
el
medio
И
ты
позволил
облаку
попасть
посередине.
Y
ya
no
queda
amor
И
любви
больше
не
осталось.
Oh
ouuh
ooh
oh
oh
О,
о,
о,
о,
Y
lo
nuestro
murió
И
наши
умерли.
Oh
uuh
ooh
oh
oh
О,
о,
о,
о,
Y
no
tiene
remedio
И
это
безнадежно.
Ya
nada
naa
na
ah
ah
ah
Больше
ничего
наа-на-А
- А-А-а
Porque
seguir
fingiendo
Потому
что
я
продолжаю
притворяться,
Si
ya
se
acabo
el
amor
Если
любовь
закончилась,
Y
te
deseo
lo
mejor
И
я
желаю
тебе
всего
наилучшего.
Recibo
un
texto
que
me
dice
te
quiero
Я
получаю
текст,
который
говорит
мне,
что
я
люблю
тебя.
Y
yo
fingiendo
le
contesto
igual
И
я
притворяюсь,
что
отвечаю
ему
тем
же.
Me
dice
que
me
ama
y
sé
que
me
está
mintiendo
Он
говорит
мне,
что
любит
меня,
и
я
знаю,
что
он
лжет
мне.
Lo
noto
por
su
manera
de
besar
Я
замечаю
это
по
его
манере
целоваться.
Para
que
seguir?
Для
чего
продолжать?
Si
ya
no
la
pasamos
igual
Если
мы
больше
не
проводим
то
же
самое
Para
que
fingir?
Зачем
притворяться?
Ni
siquiera
te
puedo
hablar
Я
даже
не
могу
говорить
с
тобой.
Y
es
que
ese
amor
ya
se
va
desapareciendo
И
эта
любовь
уже
исчезает.
Te
mata
el
miedo
de
quedarte
sola
Тебя
убивает
страх
остаться
в
одиночестве.
Y
tú,
echándome
la
culpa
a
mí
И
ты,
винишь
меня.
Como
si
fuera
sólo
yo
Как
будто
это
только
я.
Por
favor
déjame
ir
Пожалуйста,
отпусти
меня.
Si
junto
estamos
sufriendo
Если
вместе
мы
страдаем,
Tú,
echándome
la
culpa
a
mí
Ты,
винишь
меня.
Como
si
fuera
sólo
yo
Как
будто
это
только
я.
Por
favor
déjame
ir
Пожалуйста,
отпусти
меня.
Si
junto
estamos
sufriendo
Если
вместе
мы
страдаем,
Y
eso
que
sentíamos
tu
y
yo
И
то,
что
мы
чувствовали,
ты
и
я.
Ese
fuego
intenso
ya
se
apago
Этот
сильный
огонь
уже
погас.
Ahora
solo
quedan
cenizas
Теперь
остался
только
пепел.
Que
con
la
brisa
se
fueron
volando
Которые
с
ветерком
улетели.
Y
ya
no
queda
amor
И
любви
больше
не
осталось.
Oh
ouuh
ooh
oh
oh
О,
о,
о,
о,
Y
lo
nuestro
murió
И
наши
умерли.
Oh
uuh
ooh
oh
oh
О,
о,
о,
о,
Y
no
tiene
remedio
И
это
безнадежно.
Ya
nada
naa
na
ah
ah
ah
Больше
ничего
наа-на-А
- А-А-а
Porque
seguir
fingiendo
Потому
что
я
продолжаю
притворяться,
Si
ya
se
acabo
el
amor
Если
любовь
закончилась,
Y
te
deseo
lo
mejor
И
я
желаю
тебе
всего
наилучшего.
Y
esta
vez
con
Baby
Rasta
И
на
этот
раз
с
малышом
Раста
Soo,
la
compañia
que
no
juega
Су,
компания,
которая
не
играет
Uniéndose
a
los
lobos
Присоединение
к
волкам
El
más
que
canta
Больше
всего
он
поет
Más
fuerte
que
nunca
Сильнее,
чем
когда-либо.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.