Lyrics and translation Divinyls - Bullet
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Some
people
say
Some
people
do
Некоторые
говорят,
некоторые
делают,
Some
people
say
they
do
What
about
you
Некоторые
говорят,
что
делают.
А
ты?
Some
people
please
Some
only
tease
Некоторые
радуют,
некоторые
лишь
дразнят.
If
you
pull
the
trigger
You
better
be
ready
for
me
Если
нажмёшь
на
курок,
будь
готов
ко
мне.
I′ve
been
shot
like
a
bullet
from
the
gun
Я
пронзена,
словно
пуля
из
ружья,
Your
love's
got
me
on
the
run
Твоя
любовь
заставила
меня
бежать.
I′ve
been
shot
like
a
bullet
through
the
dark
Я
пронзена,
словно
пуля
в
темноте,
You're
the
target
I'm
right
on
the
mark
Ты
— мишень,
и
я
точно
в
цель.
There′s
no
mistake
No
matter
what
you
do
Ошибки
нет,
что
бы
ты
ни
делал,
For
my
aim
is
true
And
I′m
pointing
straight
at
you
Ведь
моя
цель
верна,
и
я
целюсь
прямо
в
тебя.
Baited
words
On
candied
hooks
Слова-приманки
на
сладких
крючках,
Making
eyes
and
Catching
looks
Строим
глазки
и
ловим
взгляды.
Tender
traps
That
are
laid
so
well
Нежные
ловушки,
расставленные
так
умело,
You
got
me
somewhere
Between
heaven
and
hell
Ты
поймал
меня
где-то
между
раем
и
адом.
I've
been
shot
like
a
bullet
from
the
gun
Я
пронзена,
словно
пуля
из
ружья,
Your
love′s
got
me
on
the
run
Твоя
любовь
заставила
меня
бежать.
I've
been
shot
like
a
bullet
through
the
dark
Я
пронзена,
словно
пуля
в
темноте,
You′re
the
target
I'm
right
on
the
mark
Ты
— мишень,
и
я
точно
в
цель.
There′s
no
mistake
No
matter
what
you
do
Ошибки
нет,
что
бы
ты
ни
делал,
For
my
aim
is
true
And
I'm
pointing
straight
at
you
Ведь
моя
цель
верна,
и
я
целюсь
прямо
в
тебя.
Some
people
lose
Some
people
win
Некоторые
проигрывают,
некоторые
выигрывают,
Some
people
are
never
happy
'Till
they
do
it
again
Некоторые
никогда
не
бывают
счастливы,
пока
не
сделают
это
снова.
I′ve
been
shot
like
a
bullet
from
the
gun
Я
пронзена,
словно
пуля
из
ружья,
Your
love′s
got
me
on
the
run
Твоя
любовь
заставила
меня
бежать.
I've
been
shot
like
a
bullet
through
the
dark
Я
пронзена,
словно
пуля
в
темноте,
You′re
the
target
I'm
right
on
the
mark
Ты
— мишень,
и
я
точно
в
цель.
There′s
no
mistake
No
matter
what
you
do
Ошибки
нет,
что
бы
ты
ни
делал,
For
my
aim
is
true
And
I'm
pointing
straight
at
you
Ведь
моя
цель
верна,
и
я
целюсь
прямо
в
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christina Amphlett, Mark Mcentee, David Edward Malloy
Album
Divinyls
date of release
29-06-1992
Attention! Feel free to leave feedback.