Divinyls - Dear Diary - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Divinyls - Dear Diary




Dear Diary
Дорогой дневник
Dear diary i′m lonely
Дорогой дневник, я одинока,
Won't you send someone to hold me
Не мог бы ты послать кого-нибудь обнять меня?
Preston annual fair this room i share the market near
Ежегодная ярмарка в Престоне, эта комната, которую я делю, рынок рядом.
Dear diary i rode today
Дорогой дневник, я сегодня каталась,
The ferris wheel carried me away
Колесо обозрения унесло меня прочь.
The jangling tune the dusty moon is it my turn soon
Звенящая мелодия, пыльная луна, скоро ли моя очередь?
Dear diary i had a dream
Дорогой дневник, мне приснился сон,
A serpent came in a cloak of steam
Змей явился в плаще из пара.
He wraps me tight each coil a night my heart he bites
Он обвивает меня крепко, каждый виток как ночь, он кусает мое сердце.
It′s been a while so much to say
Прошло много времени, так много нужно сказать,
It's such a blur each long hot day
Все как в тумане, каждый долгий жаркий день.
The ferris wheel man terrifies those violent eyes
Мужчина на колесе обозрения пугает меня, эти жестокие глаза.
The wheel the dust spins round too fast
Колесо, пыль, все вращается слишком быстро,
The little lights like shattering glass
Маленькие огоньки, словно осколки стекла.
Is it a sickness and will it last he hands move fast
Это болезнь, и продлится ли она? Его руки двигаются быстро.
A nutty hole where the squirrels build
Дупло, где белки строят гнезда,
The fairground sky empty and chilled
Ярмарочное небо пустое и холодное.
The grass is white in squares and black where oil has spilled
Трава белая в клетку и черная, там, где пролилось масло.
These pages burn and the lonely learn
Эти страницы горят, и одинокие учатся,
Why there still this memory please explain to me
Почему это воспоминание все еще здесь, пожалуйста, объясни мне.
And why people love so thoughtlessly dear diary
И почему люди любят так бездумно, дорогой дневник.
We all run after a dream in life
Мы все гонимся за мечтой в жизни,
A heart is a lamb in a sacrifice
Сердце это агнец в жертву.
Did you ever expect such a struggle and strife
Ожидал ли ты когда-нибудь такой борьбы и раздора?
See how she runs
Смотри, как она бежит.





Writer(s): Bjarne Ohlin


Attention! Feel free to leave feedback.