División Minúscula - Maquillaje - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation División Minúscula - Maquillaje




Maquillaje
Make Up
Lágrimas corren el maquillaje
Tears run down your make up
Y se desprende su vestido de noche
And your evening gown loosens
Si tan solo así pudieran botarse
If only you could just drop it
En el suelo a todo a quien conoce
On the floor on everyone you know
A esos labios que no besan en serio
Those lips that never kiss sincerely
Solo buscan oportuno el momento
Only looking for an opportune moment
De marcharse, no sin antes decirle
To leave, not without first telling you
No me busques, yo te llamaré
Don't look for me, I'll call you
Y espera el amanecer
And waits for the sunrise
Es cruel, pero ella lo ve de la forma más romántica
It's cruel but she sees it in the most romantic way
Se siente desvanecer
She feels herself fading away
Es triste, pero ella lo ve de la forma más romántica
It's sad but she sees it in the most romantic way
De la forma más romántica
In the most romantic way
Y esta noche bailará entre esqueletos
And tonight she'll dance among skeletons
Mientras grite y canta manifiestos
While she screams and sings manifestos
De libertad aprisionada en sustancias
Of freedom imprisoned in substances
Que solo logran restregarle en la cara
That only rub in her face
Que si no hay nadie, aquí si es su culpa
That if there's no one else, it's her fault
Dicen los infomerciales, resulta
Say the infomercials, it turns out
Que hoy en día nuestra vida en este mundo
That nowadays our life in this world
tienes opciones
You have options
Y espera el amanecer
And waits for the sunrise
Es cruel, pero ella lo ve de la forma más romántica
It's cruel but she sees it in the most romantic way
Se siente desvanecer
She feels herself fading away
Es triste, pero ella lo ve de la forma más romántica
It's sad but she sees it in the most romantic way
De la forma más romántica
In the most romantic way
Divide las horas
Passes the hours
Cuando estás sola
When you're alone
Divide las horas
Passes the hours
Cuando estás sola
When you're alone
Y espera el amanecer
And waits for the sunrise
Es cruel, pero ella lo ve de la forma más romántica
It's cruel but she sees it in the most romantic way
Se siente desvanecer
She feels herself fading away
Es triste, pero ella lo ve de la forma más romántica
It's sad but she sees it in the most romantic way
De la forma más romántica
In the most romantic way
De la forma más romántica
In the most romantic way
De la forma más romántica
In the most romantic way





Writer(s): Alejandro Luque Ayala, Alejandro Caballero Blake, Javier Caballero Blake


Attention! Feel free to leave feedback.