Divlje Jagode - Vodarica - translation of the lyrics into German

Vodarica - Divlje Jagodetranslation in German




Vodarica
Wasserträgerin
Svu u zlatu jutarnjega sunca,
Ganz im Gold der Morgensonne,
U planini nasao sam nju.
Im Gebirge fand ich sie.
Stajala je s krcagom u ruci,
Sie stand da mit einem Krug in der Hand,
Na mjestu kuda vodi mene put.
An dem Ort, wohin mein Weg mich führt.
A ja ja, smijesila se njezno tad
Und ach ja, sie lächelte zärtlich da
A ja ja, i ne znam sta cu sad
Und ach ja, und ich weiß nicht, was ich jetzt tun soll
I ne znam sta cu sad.
Und ich weiß nicht, was ich jetzt tun soll.
Sramezljivo mi nazva: "Dobro jutro!"
Schüchtern wünschte sie mir: "Guten Morgen!"
I pogledom mi nudi krcag svoj.
Und mit ihrem Blick bot sie mir ihren Krug an.
U toj vodi skrivala se tajna
In diesem Wasser verbarg sich ein Geheimnis
I ne znam kada ispi gutljaj svoj.
Und ich weiß nicht, wann ich meinen Schluck trank.
A ja ja, smijesila se njezno tad
Und ach ja, sie lächelte zärtlich da
A ja ja, i ne znam sta cu sad
Und ach ja, und ich weiß nicht, was ich jetzt tun soll
I ne znam sta cu sad.
Und ich weiß nicht, was ich jetzt tun soll.






Attention! Feel free to leave feedback.