Divokej Bill - Rozarka - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Divokej Bill - Rozarka




Nikdy neříkej že víš jak mi je
Никогда не говори, что знаешь, что я чувствую.
S prázdným žaludkem
На пустой желудок
V žilách víc vína než krve,
В твоих венах больше вина, чем крови,
Píšu tvůj osud - propustku do pekel
Я пишу твою судьбу-пропуск в ад
Pálím ti cejch a v rukou mám kosu,
Я сжигаю твое клеймо, и у меня в руке коса.,
Rozárko,
Розмарин,
říkej víš jak mi je
скажи мне, что я чувствую.
S prázdným žaludkem
На пустой желудок
V žilách víc vína než krve,
В твоих венах больше вина, чем крови,
Píšu tvůj osud - propustku do pekel,
Я пишу твою судьбу-пропуск в ад,
Pálím ti cejch a v rukou mám kosu
Я сжигаю твое клеймо, и у меня в руке коса.
Rozárko.
Розарка.
Tisíckrát v noci budí ze spaní
Тысячу раз за ночь просыпаюсь ото сна
Zlej pocit že sklání se někdo nad tebou,
Неприятное ощущение, что кто-то склонился над тобой,
Pijem na zdraví i na ty bolavý z nás,
Я пью за здоровье даже самых больных из нас,
Dostal je čas maj to za sebou
У них есть время покончить с этим
Rozárko,
Розмарин,
A v noci budí ze spaní zlej pocit že
А ночью он просыпается от плохого предчувствия, что
Sklání se někdo nad tebou
Кто-то склонился над тобой
Pijem na zdraví i na ty bolavý z nás,
Я пью за здоровье даже самых больных из нас,
Dostal je čas maj to za sebou
У них есть время покончить с этим
Rozárko.
Розарка.
Pijem na zdraví i na ty bolavý z nás
Я пью за здоровье даже самых больных из нас
Rozárko,
Розмарин,
Pijem na zdraví i na ty bolavý z nás
Я пью за здоровье даже самых больных из нас
Rozárko,
Розмарин,
Pijem na zdraví i na ty bolavý z nás
Я пью за здоровье даже самых больных из нас
Rozárko,
Розмарин,
Pijem na zdraví i na ty bolavý z nás
Я пью за здоровье даже самых больных из нас
Rozárko.
Розарка.





Writer(s): Václav Bláha


Attention! Feel free to leave feedback.