Lyrics and translation Divokej Bill - Vstávej
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Představ
si,
že
je
mír
a
klid,
Представь,
что
мир
и
покой
вокруг,
Všechno
můžeme
mít,
Всё,
что
захотим,
у
нас
будет
вдруг,
že
nám
nic
neschází,
Ни
в
чём
не
нуждаемся
мы,
život
píše
román,
je
teplá
zem.
Жизнь
пишет
роман,
земля
так
тепла.
Je
mír
a
klid,
Мир
и
покой
вокруг,
Kam
chceme,
můžeme
jít,
Куда
захотим,
туда
и
пойдём,
štěstí
nás
provází,
Счастье
с
нами
всегда,
život
píše
román,
a
já
tu
jsem.
Жизнь
пишет
роман,
и
я
рядом
с
тобой.
Zvu
tě
na
divokej
let,
Зову
тебя
в
дикий
полёт,
Do
neznáma,
vzhůru
nohama.
В
неизвестность,
вверх
тормашками.
Je
všechno
mezi
náma
a
já
jsem
ten,
Всё
между
нами,
и
я
тот,
Kdo
tu
teď
mokne,
zpívá
pod
oknem,
Кто
сейчас
мокнет,
поёт
под
окном,
Až
do
rána,
chce
tě
na
zpátek
До
самого
утра,
хочу
тебя
вернуть
A
není
to
sen.
И
это
не
сон.
Vždyť
já
jsem
do
tebe
blázen!
Ведь
я
по
тебе
без
ума!
Vstávej,
nenech
mě
čekat,
Просыпайся,
не
заставляй
меня
ждать,
Ještě
na
to
sílu
mám.
Ещё
есть
силы
у
меня.
Vstávej,
nenech
mě
čekat,
Просыпайся,
не
заставляй
меня
ждать,
Vlítnu
tam
jak
uragán.
Ворвусь
туда,
как
ураган.
Vstávej,
nenech
mě
čekat,
Просыпайся,
не
заставляй
меня
ждать,
Ještě
na
to
sílu
mám...
Ещё
есть
силы
у
меня...
Představ
si,
že
všechno
ladí,
Представь,
что
всё
прекрасно,
Nic
nám
nevadí
daleko
od
města,
Ничто
не
тревожит
вдали
от
города,
My
dva
a
příroda,
nechceme
přestat.
Мы
вдвоём
и
природа,
не
хотим
останавливаться.
Vůně
kopretin,
stromy
pod
nima
stín,
Аромат
ромашек,
деревья
бросают
тень,
Kolem
teče
voda,
nic
nám
neuteče,
Вокруг
течёт
вода,
ничто
не
ускользнёт,
Tak
přestaň
brečet
– vždyť
já
jsem
do
tebe
blázen.
Так
перестань
плакать
– ведь
я
по
тебе
без
ума.
Vstávej,
nenech
mě
čekat,
Просыпайся,
не
заставляй
меня
ждать,
Ještě
na
to
sílu
mám.
Ещё
есть
силы
у
меня.
Vstávej,
nenech
mě
čekat,
Просыпайся,
не
заставляй
меня
ждать,
Vlítnu
tam
jak
uragán.
Ворвусь
туда,
как
ураган.
Vstávej,
nenech
mě
čekat,
Просыпайся,
не
заставляй
меня
ждать,
Ještě
na
to
sílu
mám...
Ещё
есть
силы
у
меня...
Vstávej,
nenech
mě
čekat,
Просыпайся,
не
заставляй
меня
ждать,
Ještě
na
to
sílu
mám.
Ещё
есть
силы
у
меня.
Vstávej,
nenech
mě
čekat,
Просыпайся,
не
заставляй
меня
ждать,
Vlítnu
tam
jak
uragán.
Ворвусь
туда,
как
ураган.
Vstávej,
nenech
mě
čekat,
Просыпайся,
не
заставляй
меня
ждать,
Ještě
na
to
sílu
mám...
Ещё
есть
силы
у
меня...
Vstávej,
nenech
mě
čekat,
Просыпайся,
не
заставляй
меня
ждать,
Ještě
na
to
sílu
mám.
Ещё
есть
силы
у
меня.
Vstávej,
nenech
mě
čekat,
Просыпайся,
не
заставляй
меня
ждать,
Vlítnu
tam
jak
uragán.
Ворвусь
туда,
как
ураган.
Vstávej,
nenech
mě
čekat,
Просыпайся,
не
заставляй
меня
ждать,
Ještě
na
to
sílu
mám...
Ещё
есть
силы
у
меня...
Vždyť
já
jsem
do
tebe
blázen
– vstávej!
Ведь
я
по
тебе
без
ума
– просыпайся!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Václav Bláha
Album
15
date of release
12-04-2013
Attention! Feel free to leave feedback.