Lyrics and translation Divokej Bill - Všema Deseti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ač
působím,
že
jsem
jakkoliv
bázlivý,
často
bývám
nohama
na
zemi
a
vím,
že
mě
bůh
neopustí.
Хоть
я
кажусь
каким-то
робким,
часто
я
твёрдо
стою
на
ногах
и
знаю,
что
Бог
меня
не
оставит.
To,
co
teď
mám,
je
jeden
z
nesplněných
snů,
То,
что
у
меня
есть
сейчас,
— один
из
несбывшихся
снов,
Co
se
mi
zdál
a
já
si
ho
teď
prožívám.
Который
мне
снился,
и
теперь
я
его
проживаю.
Srdce
unavený,
na
kusy
rozervaný,
zařvi
to
na
celej
svět.
Сердце
усталое,
на
куски
разорванное,
кричи
об
этом
на
весь
мир.
Všema
deseti
Всем
сердцем
Má
tě
ve
svý
moci,
zamyká
dveře
na
petlici.
Ты
в
моей
власти,
я
запираю
двери
на
щеколду.
Občas
mívám
nálady,
který
neskrývám,
chtěl
jsem
víc,
ale
Иногда
у
меня
бывает
настроение,
которое
я
не
скрываю,
я
хотел
большего,
но
Jsem
v
tom
až
po
uši
a
doufám,
že
až
tohle
pomine,
se
probudím
a
vše
bude
jako
dřív.
Я
по
уши
в
этом
и
надеюсь,
что
когда
это
пройдет,
я
проснусь,
и
все
будет
как
прежде.
Srdce
unavený,
na
kusy
rozervaný,
zařvi
to
na
celej
svět.
Сердце
усталое,
на
куски
разорванное,
кричи
об
этом
на
весь
мир.
Všema
deseti
Всем
сердцем
Má
tě
ve
svý
moci,
zamyká
dveře
na
petlici.
Ты
в
моей
власти,
я
запираю
двери
на
щеколду.
Srdce
unavený,
na
kusy
rozervaný,
zařvi
to
na
celej
svět.
Сердце
усталое,
на
куски
разорванное,
кричи
об
этом
на
весь
мир.
Všema
deseti
Всем
сердцем
Má
tě
ve
svý
moci,
zamyká
dveře
na
petlici.
Ты
в
моей
власти,
я
запираю
двери
на
щеколду.
Srdce
unavený,
na
kusy
rozervaný,
zařvi
to
na
celej
svět.
Сердце
усталое,
на
куски
разорванное,
кричи
об
этом
на
весь
мир.
Našel
jsem
si
Tebe.
Я
нашел
тебя.
Všema
deseti
Всем
сердцем
Má
tě
ve
svý
moci,
Ты
в
моей
власти,
Zamyká
dveře
z
obou
stran
na
petlici.
Я
запираю
двери
с
обеих
сторон
на
щеколду.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roman Procházka
Album
15
date of release
12-04-2013
Attention! Feel free to leave feedback.