Lyrics and translation Divokej Bill - Sibenice
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jak
je
to
eště
daleko,
Как
далеко
это?,
Jak
je
to
eště
daleko
k
šibenici?
Как
далеко
отсюда
до
виселицы?
Jak
je
to
eště
daleko,
Как
далеко
это?,
Jak
je
to
eště
daleko
k
márnici?
Как
далеко
отсюда
до
морга?
Jak
je
to
eště
daleko,
Как
далеко
это?,
Jak
je
to
eště
daleko,
kdo
to
ví?
Как
далеко
это,
кто
знает?
Kam
tahle
cesta
mě
dovede,
Куда
приведет
меня
это
путешествие,
Tahle
cesta
mě
dovede,
Эта
дорога
приведет
меня,
Tahle
cesta
mě
dovede?
Эта
дорога
приведет
меня?
Jak
je
to
eště
daleko,
Как
далеко
это?,
Jak
je
to
eště
daleko
k
šibenici?
Как
далеко
отсюда
до
виселицы?
Jak
je
to
eště
daleko,
Как
далеко
это?,
Jak
je
to
eště
daleko
k
márnici?
Как
далеко
отсюда
до
морга?
Jak
je
to
eště
daleko,
Как
далеко
это?,
Jak
je
to
eště
daleko,
kdo
to
ví?
Как
далеко
это,
кто
знает?
Kam
tahle
cesta
mě
dovede,
Куда
приведет
меня
это
путешествие,
Tahle
cesta
mě
dovede,
Эта
дорога
приведет
меня,
Tahle
cesta
mě
dovede?
Эта
дорога
приведет
меня?
Jak
je
to
eště
daleko,
Как
далеко
это?,
Ke
katovi?
Ke
katovi!
К
палачу?
К
палачу!
...to
moc
bolelo,
..это
было
слишком
больно.,
To
moc
bolelo,
trápilo,
Это
было
слишком
больно,
беспокоило,
Pak
kolo
u
vozu,
Затем
колесо
возле
машины,
Kolo
u
vozu
se
točilo
jó!
Колесо
машины
вращалось.
Skončilo
všechno
co
mě
kdy
bolelo,
Все,
что
когда-либо
причиняло
мне
боль,
закончилось.,
Všechno
co
mě
kdy
bolelo,
Все,
что
когда-либо
причиняло
мне
боль,
Všechno
co
mě
kdy
bolelo.
Jó!
Все,
что
когда-либо
причиняло
мне
боль.
Да!
Všechno
co
mě
kdy
bolelo,
Все,
что
когда-либо
причиняло
мне
боль,
Kdy
bolelo,
Когда
было
больно,
Všechno
co
mě
kdy
bolelo,
Все,
что
когда-либо
причиняло
мне
боль,
Kdy
bolelo,
Когда
было
больно,
Skončilo
na
zemi,
В
итоге
оказался
на
земле,
Na
týhletý
trase
zase
zdá
se
má
se
stát,
На
этом
маршруте
снова,
кажется,
вот-вот
произойдет,
Něco
zlýho
stát
se
mi.
Со
мной
случилось
что-то
плохое.
...eště
daleko
k
šibenici?
...как
далеко
до
виселицы?
Jak
je
to
eště
daleko,
Как
далеко
это?,
Jak
je
to
eště
daleko
k
márnici?
Как
далеко
отсюда
до
морга?
Jak
je
to
eště
daleko,
Как
далеко
это?,
Jak
je
to
eště
daleko,
kdo
to
ví?
Как
далеко
это,
кто
знает?
Kam
tahle
cesta
mě
dovede,
Куда
приведет
меня
это
путешествие,
Tahle
cesta
mě
dovede,
Эта
дорога
приведет
меня,
Tahle
cesta
mě
dovede?
Jó!
Эта
дорога
приведет
меня?
Да!
Jak
je
to
eště
daleko,
Как
далеко
это?,
Ke
katovi?
Ke
katovi!
К
палачу?
К
палачу!
A
všechno
co
mě
kdy
bolelo,
И
все,
что
когда-либо
причиняло
мне
боль,
Kdy
bolelo,
Когда
было
больно,
Skončilo
na
Zemi.
Он
оказался
на
земле.
Na
týhletý
trase
zase
zdá
se
má
se
stát,
На
этом
маршруте
снова,
кажется,
вот-вот
произойдет,
Něco
zlýho
stát
se
mi.
Со
мной
случилось
что-то
плохое.
A
něco
zlýho
stát,
stát
se
mi.
И
со
мной
случится
что-то
плохое.
A
něco
zlýho
stát,
stát
se
mi.
И
со
мной
случится
что-то
плохое.
A
něco
zlýho
stát,
stát
se
mi.
И
со
мной
случится
что-то
плохое.
...zlýho
zlýho
stát,
...плохое
плохое
состояние,
Stát
se
mi
na
zemi.
Стой
на
моей
земле.
Na
týhletý
trase
zase
zdá
se
má
se
stát,
На
этом
маршруте
снова,
кажется,
вот-вот
произойдет,
Něco
zlýho
stát
se
mi.
Со
мной
случилось
что-то
плохое.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vaclav Blaha
Attention! Feel free to leave feedback.