Lyrics and Russian translation Diwali - A Gente
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
vida
é
passageira
mas
o
amor
é
inacabável
Жизнь
скоротечна,
но
любовь
бесконечна.
Por
isso
não
chore
se
um
dia
eu
estiver
inalcançável
Поэтому
не
плачь,
если
однажды
я
стану
недосягаемой,
Porque
nós
dois
transcedemos
a
vida
e
a
morte
Ведь
мы
оба
выходим
за
пределы
жизни
и
смерти,
Ultrapassamos
as
barreiras
do
sul
ao
norte
Преодолеваем
границы
с
юга
до
севера.
E
eu
acho
que
temos
sorte
И
я
думаю,
что
нам
повезло,
Por
sermos
assim
tão
fortes
Что
мы
такие
сильные.
Nosso
amor
é
guardado
no
peito
de
um
jeito
feito
um
cofre
Наша
любовь
хранится
в
груди,
словно
в
сейфе,
Mas
não
diga
que
vai
pois
eu
corro
atrás
Но
не
говори,
что
уйдешь,
ведь
я
побегу
за
тобой
следом.
Não
tem
jeito
sem
você
eu
não
penso
direito
Без
тебя
я
не
могу
ясно
мыслить.
Então
vem
me
diga
novamente
que
me
quer
também
Так
скажи
мне
снова,
что
ты
тоже
меня
хочешь.
Meus
olhos
nos
seus
olhos
eu
sinto
um
bem
Мои
глаза
в
твоих
глазах
- я
чувствую
себя
такой
счастливой.
Vem
fazer
diferente,
me
deixe
contente
Сделай
что-нибудь
по-другому,
сделай
меня
счастливой.
Todo
dia
toda
hora
eu
só
penso
na
gente
Каждый
день,
каждый
час
я
думаю
только
о
нас.
Às
vezes
eu
pareço
que
sou
doida
Иногда
мне
кажется,
что
я
схожу
с
ума,
Porque
longe
de
você
eu
fico
louca
Потому
что
вдали
от
тебя
я
схожу
с
ума.
Palavras
são
pequenas
para
descrever
Слов
недостаточно,
чтобы
описать
O
tamanho
do
amor
que
eu
sinto
por
você
Величие
любви,
которую
я
к
тебе
испытываю.
A
vida
é
passageira
mas
o
amor
é
inacabável
Жизнь
скоротечна,
но
любовь
бесконечна.
Por
isso
não
chore
se
um
dia
eu
estiver
inalcançável
Поэтому
не
плачь,
если
однажды
я
стану
недосягаемой,
Porque
nós
dois
transcedemos
a
vida
e
a
morte
Ведь
мы
оба
выходим
за
пределы
жизни
и
смерти,
Ultrapassamos
as
barreiras
do
sul
ao
norte
Преодолеваем
границы
с
юга
до
севера.
E
eu
acho
que
temos
sorte
И
я
думаю,
что
нам
повезло,
Por
sermos
assim
tão
fortes
Что
мы
такие
сильные.
Nosso
amor
é
guardado
no
peito
de
um
jeito
feito
um
cofre
Наша
любовь
хранится
в
груди,
словно
в
сейфе,
Mas
não
diga
que
vai
pois
eu
corro
atrás
Но
не
говори,
что
уйдешь,
ведь
я
побегу
за
тобой
следом.
Não
tem
jeito
sem
você
eu
não
penso
direito
Без
тебя
я
не
могу
ясно
мыслить.
Você
não
sabe
o
quanto
eu
tenho
para
te
falar
Ты
не
знаешь,
как
много
я
хочу
тебе
сказать.
Se
soubesse
pararia
só
um
pouco
para
me
escutar
Если
бы
ты
знал,
ты
бы
остановился
на
минутку,
чтобы
послушать
меня.
Não
deixaria
um
vazio
no
meu
coração
Ты
бы
не
оставил
пустоту
в
моем
сердце.
Não
tem
conversa,
não
tem
chance,
não
tem
opção
Никаких
разговоров,
никаких
шансов,
никаких
вариантов.
Tá
parecendo
ditadura,
pura
opressão
Это
похоже
на
диктатуру,
чистое
угнетение.
Me
de
uma
chance
de
mostrar
o
meu
valor
Дай
мне
шанс
показать
тебе,
чего
я
стою.
Eu
só
quero
o
seu
amor
Мне
нужна
только
твоя
любовь.
Nada
me
faz
sentir
calor
Ничто
не
греет
меня
так,
Como
o
seu
corpo,
seu
sabor
Как
твое
тело,
твой
вкус.
Seu
olhar
tá
me
dizendo
que
você
tá
escondendo
a
verdade
Твой
взгляд
говорит
мне,
что
ты
скрываешь
правду.
Você
também
sentiu
saudade
Ты
тоже
скучал.
Não
adianta
mais
negar
Бесполезно
отрицать,
Porque
seus
olhos,
contarão
toda
a
verdade
Потому
что
твои
глаза
расскажут
всю
правду.
Então
vem
me
diga
novamente
que
me
quer
também
Так
скажи
мне
снова,
что
ты
тоже
меня
хочешь.
Meus
olhos
nos
seus
olhos
eu
sinto
um
bem
Мои
глаза
в
твоих
глазах
- я
чувствую
себя
такой
счастливой.
Vem
fazer
diferente,
me
deixe
contente
Сделай
что-нибудь
по-другому,
сделай
меня
счастливой.
Todo
dia
toda
hora
eu
só
penso
na
gente
Каждый
день,
каждый
час
я
думаю
только
о
нас.
Às
vezes
eu
pareço
que
sou
doida
Иногда
мне
кажется,
что
я
схожу
с
ума,
Porque
longe
de
você
eu
fico
louca
Потому
что
вдали
от
тебя
я
схожу
с
ума.
Palavras
são
pequenas
para
descrever
Слов
недостаточно,
чтобы
описать...
E
diz
que
me
quer
também
И
скажи,
что
ты
тоже
меня
хочешь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gabriel Simas, Gabriela Gama, Pedro Nascimento, Ramon Calixto
Album
Acredita
date of release
05-05-2007
Attention! Feel free to leave feedback.