Diwali - Eu e Você em Quadrinhos - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Diwali - Eu e Você em Quadrinhos




Eu e Você em Quadrinhos
Мы с тобой в комиксах
O meu caminho eu faço
Я сам прокладываю свой путь,
Dando passos bem assim
Делая вот такие шаги,
E se não foi bom pra você
И если тебе это не пошло на пользу,
Por que seria bom pra mim?
То почему это должно быть хорошо для меня?
É você me explicar
Просто объясни мне,
Se foi real o que aconteceu
Было ли то, что произошло, реальным,
não me diga que esqueceu
Только не говори, что ты забыла
O que rolou entre você e eu
То, что было между нами.
Então vamos resolver nossa situação
Давай же разберемся с нашей ситуацией,
Não consigo mais viver nessa preocupação
Я больше не могу жить в этом беспокойстве,
Você sabe muito bem o que eu acho de você
Ты прекрасно знаешь, что я о тебе думаю,
na cara, pra perceber
Это же очевидно, это же заметно.
Que eu prefiro ter você juntinho aqui de mim
Что я предпочитаю, чтобы ты была рядом со мной,
Mas você não diz que não nem que sim
Но ты не говоришь ни да, ни нет,
Sempre diz que se voltar, vai ser ruim
Всегда говоришь, что если мы будем вместе, то все будет плохо,
Mas eu digo que o final vai ser feliz
Но я говорю, что конец будет счастливым.
Sem querer lembrei do filme que eu vi
Невольно вспомнил фильм, который я смотрел,
Que parece a nossa história em quadrinhos
Он похож на нашу историю в комиксах,
Romance conturbado, tipo assim
Любовный роман, что-то вроде этого,
A mocinha esperando por um sim
Девушка ждет ответа "да".
E o final agora eu vou ter que contar
И теперь я должен рассказать тебе конец,
Por favor, tente acreditar
Пожалуйста, попробуй поверить,
O destino é a gente ser feliz
Нашей судьбой суждено быть счастливыми,
O destino é a gente ser...
Нашей судьбой суждено быть...
Sem querer lembrei do filme que eu vi
Невольно вспомнил фильм, который я смотрел,
Que parece a nossa história em quadrinhos
Он похож на нашу историю в комиксах,
Romance conturbado, tipo assim
Любовный роман, что-то вроде этого,
A mocinha esperando por um sim
Девушка ждет ответа "да".
E o final agora eu vou ter que contar
И теперь я должен рассказать тебе конец,
Por favor, tente acreditar
Пожалуйста, попробуй поверить,
O destino é a gente ser feliz
Нашей судьбой суждено быть счастливыми,
O destino é a gente ser feliz
Нашей судьбой суждено быть счастливыми.
O meu caminho eu faço
Я сам прокладываю свой путь,
Dando passos bem assim
Делая вот такие шаги,
E se não foi bom pra você
И если тебе это не пошло на пользу,
Por que seria bom pra mim?
То почему это должно быть хорошо для меня?
É você me explicar
Просто объясни мне,
Se foi real o que aconteceu
Было ли то, что произошло, реальным,
não me diga que esqueceu
Только не говори, что ты забыла
O que rolou entre você e eu
То, что было между нами.
Então vamos resolver nossa situação
Давай же разберемся с нашей ситуацией,
Não consigo mais viver nessa preocupação
Я больше не могу жить в этом беспокойстве,
Você sabe muito bem o que eu acho de você
Ты прекрасно знаешь, что я о тебе думаю,
na cara, pra perceber
Это же очевидно, это же заметно.
Que eu prefiro ter você juntinho aqui de mim
Что я предпочитаю, чтобы ты была рядом со мной,
Mas você não diz que não nem que sim
Но ты не говоришь ни да, ни нет,
Sempre diz que se voltar, vai ser ruim
Всегда говоришь, что если мы будем вместе, то все будет плохо,
Mas eu digo que o final vai ser feliz
Но я говорю, что конец будет счастливым.
(Eu sei, eu sei)
знаю, я знаю)
Que você quer um tempo pra pensar
Что тебе нужно время подумать,
(Eu sei, eu sei)
знаю, я знаю)
precisando muito relaxar
Тебе нужно расслабиться.
(Eu sei, eu sei)
знаю, я знаю)
E o seu tempo eu concedi
И я дал тебе это время,
Mas pense um pouco em mim
Но подумай немного и обо мне.
(Não sei, não sei)
(Не знаю, не знаю)
Se nesse tempo eu vou aguentar
Выдержу ли я это время,
(Não sei, não sei)
(Не знаю, не знаю)
Se nessa história eu vou acreditar
Поверю ли я в эту историю.
(Mas sei, mas sei)
(Но знаю, но знаю)
Mas o final vai ser melhor assim
Что конец будет лучше,
Eu e você feliz
Я и ты счастливы,
Eu e você feliz
Я и ты счастливы.
Acredita
Поверь,
Acredita
Поверь,
Acredita
Поверь,
Acredita
Поверь,
Acredita
Поверь.
Sem querer lembrei do filme que eu vi
Невольно вспомнил фильм, который я смотрел,
Que parece a nossa história em quadrinhos
Он похож на нашу историю в комиксах,
Romance conturbado, tipo assim
Любовный роман, что-то вроде этого,
A mocinha esperando por um sim
Девушка ждет ответа "да",
E o final agora eu vou ter que contar
И теперь я должен рассказать тебе конец.
Acredita
Поверь.





Writer(s): Gabriel Simas, Gabriela Gama, Pedro Nascimento, Ramon Calixto


Attention! Feel free to leave feedback.