Diyar - Hak Alınır Dostum - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Diyar - Hak Alınır Dostum




Hak Alınır Dostum
Justice Must Be Served
Dostum yine senin halin hal değil
My friend, again your state is not good
Solmuş gül benzin neyin var senin
Your rosy cheeks have faded, what is wrong with you?
Öyle melul bakma gözüme benim
Do not look at me so sorrowfully
Etme güzel dostum gülsün gözlerin
Do not behave like this, my beautiful friend, let your eyes smile
Öyle melul bakma gözüme benim
Do not look at me so sorrowfully
Etme güzel dostum gülsün gözlerin
Do not behave like this, my beautiful friend, let your eyes smile
Şu dünyanın derdi gamı bitmez ki
The worries and troubles of this world will never end
Çakal sürüsünün sonu gelmez ki
The pack of jackals will never be finished
Hakkı almak lazım hak verilmez ki
Justice must be taken, it is not given
Boyun eğen dostum bizden değil ki
The ones who submit are not one of us
Hakkı almak lazım hak verilmez ki
Justice must be taken, it is not given
Boyun eğen dostum bizden değil ki
The ones who submit are not one of us
Kazandın lokmanı alın terinle
You earned your bread with your sweat
Büktün demirle bileklerinle
You bent the iron with your wrists
Bebek, soysuz, soktür yaparlar hile
The cowards, the bastards, the swindlers cheat
Bebek kadar mahsun olsan da bile
Even if you are innocent as a baby
Bebek, soysuz, soktür yaparlar hile
The cowards, the bastards, the swindlers cheat
Bebek kadar mahsun olsan da bile
Even if you are innocent as a baby
Şu dünyanın derdi gamı bitmez ki
The worries and troubles of this world will never end
Çakal sürüsünün sonu gelmez ki
The pack of jackals will never be finished
Hakkı almak lazım hak verilmez ki
Justice must be taken, it is not given
Boyun eğen dostum bizden değil ki
The ones who submit are not one of us
Hakkı almak lazım hak verilmez ki
Justice must be taken, it is not given
Boyun eğen susan bizden değil ki
The ones who submit and stay quiet are not one of us
Kaldır başını dost namerde inat
Raise your head, my friend, resist the coward
Bile yüreğini kaşlarını çat
Strengthen your heart and frown
Zaten kaç günlük ki bu zalim hayat
This cruel life is already so short
Kopar zincirleri bir kenara at
Break the chains, throw them aside
Zaten kaç günlük ki bu zalim hayat
This cruel life is already so short
Kopar zincirleri dost bir kenara at
Break the chains, my friend, throw them aside
Şu dünyanın derdi gamı bitmez ki
The worries and troubles of this world will never end
Çakal sürüsünün sonu gelmez ki
The pack of jackals will never be finished
Hakkı almak lazım hak verilmez ki
Justice must be taken, it is not given
Boyun eğen dostum bizden değil ki
The ones who submit are not one of us
Hakkı almak lazım hak verilmez ki
Justice must be taken, it is not given
Boyun eğen susan bizden değil ki
The ones who submit and stay quiet are not one of us





Writer(s): Dîyar


Attention! Feel free to leave feedback.