Dizzee Rascal feat. Wiley - 2 Far - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dizzee Rascal feat. Wiley - 2 Far




Yo, I don't promote no violence but
Йоу, я не пропагандирую никакого насилия, но ...
If that boy gets arrogant, I'll
Если этот парень станет заносчивым, я ...
Leave that boy in the basement, so
Оставь этого парня в подвале, так что ...
Done with the bad boy talk, just walk
Хватит болтать о плохом мальчике, просто иди.
I'm not a female beater, but
Я не женщина-загонщица, но...
If that girl gets feisty, I'll
Если эта девчонка взбесится, я ...
Slap that girl all hasty 'cause
Шлепни эту девчонку так поспешно, потому что
She might be buff, but she's not rough
Может, она и крутая, но не грубая.
I can't believe I'm hearing that
Не могу поверить, что слышу это.
Boy thinks I'm not near him, just
Парень думает, что я не рядом с ним, просто ...
Let me draw his girlfriend, I'll
Позволь мне нарисовать его подружку, я ...
Cut no slack, she'll never go back
Не расслабляйся, она никогда не вернется.
Marriage, love, wife; please!
Брак, любовь, жена-пожалуйста!
All that talk is stupid, plus
Все эти разговоры глупы, к тому же.
I don't believe in cupid 'cause
Я не верю в купидона, потому что ...
Sometimes most times everyone two-times
Иногда, чаще всего, у всех по два раза.
Who do they think they are?
Кем они себя возомнили?
You push me too far
Ты толкаешь меня слишком далеко.
Look, I don't care who you are
Послушай, мне все равно, кто ты.
No, I'm a super, superstar
Нет, я супер-суперзвезда.
Who do they think they are?
Кем они себя возомнили?
You, push me too far
Ты толкаешь меня слишком далеко.
Look, I don't care who you are
Послушай, мне все равно, кто ты.
No, yo, yo
Нет, йо, йо
I don't obey no policemen 'cause (Never)
Я не подчиняюсь никаким полицейским, потому что (никогда)
They forget they're human, uh
Они забывают, что они люди.
Get excited quickly but
Быстро возбуждайся но
He ain't got a gun, I'll kick him and run
У него нет пистолета, я пну его и убегу.
Don't tell me about royalty 'cause (What?)
Не говори мне о королевской крови, потому что (что?)
Queen Elizabeth don't know me, so
Королева Елизавета меня не знает, так что...
How can she control me when
Как она может контролировать меня, когда
I live street and she lives neat (Come on)
Я живу на улице, а она живет аккуратно (Ну же!)
I love raves and concerts, but
Я люблю рейвы и концерты, но ...
There's just too much violence and
Слишком много насилия и ...
I can't stand no nonsense, uhhh
Я не выношу всякой ерунды, э-э-э ...
Book me, watch me, hear me, pay me
Закажи меня, смотри на меня, слушай меня, плати мне.
I've been far too friendly now
Я был слишком дружелюбен.
Everybody wants a favour, but
Все хотят одолжения, но ...
I'm not no ones saviour 'cause
Я не чей-то спаситель, потому что
Where was you when I was blue?!
Где ты был, когда мне было грустно?!
Who do they think they are?
Кем они себя возомнили?
You push me too far
Ты толкаешь меня слишком далеко.
Look, I don't care who you are
Послушай, мне все равно, кто ты.
No, I'm a super, superstar
Нет, я супер-суперзвезда.
Who do they think they are?
Кем они себя возомнили?
You push me too far
Ты толкаешь меня слишком далеко.
Look, I don't care who you are
Послушай, мне все равно, кто ты.
No
Нет
Yo, talk in the mic, I'll talk neat (Neat)
Йоу, говори в микрофон, я буду говорить аккуратно (аккуратно).
Talk to your wife, I'll talk sweet (Sweet)
Поговори со своей женой, я буду говорить сладко (сладко).
Talkin' tough, I'll talk with my feet (Feet)
Говоря жестко, я буду говорить ногами (ногами).
Rascal's raw like red meat (Meat)
Негодяй сырой, как красное мясо (Мясо).
Talk aggy, talk rough (Rough)
Говори Агги, говори грубо (грубо).
Talk sexy, talk buff (Buff)
Говори сексуально, говори бафф (бафф).
Certain girls talk 'nuff (Talk too much man)
Некоторые девушки говорят "нуфф" (говорят слишком много, чувак).
Talk anything, anywhere, any stuff
Говорить о чем угодно, где угодно, о чем угодно.
Yeah we got style, we'll get gash
Да, у нас есть стиль, у нас будет гаш.
Yeah we got style, we'll make cash
Да, у нас есть стиль, мы будем зарабатывать деньги.
Certain man talk trash ('Nuff)
Некий человек говорит чушь ('Nuff).
Act funny, act flash (Yeah)
Веди себя забавно, веди себя ярко (да).
Bring your borer, bring your mash (Bring it)
Принеси свой бурильщик, принеси свое месиво (принеси его).
You'll get banged, get bashed
Ты получишь удар, получишь удар.
I don't care who they are, where they are (No)
Мне все равно, кто они, где они (нет).
If they wanna bring the beef, we ain't far
Если они хотят принести мясо, мы недалеко.
Who do they think they are?
Кем они себя возомнили?
You push me too far
Ты толкаешь меня слишком далеко.
Look, I don't care who you are
Послушай, мне все равно, кто ты.
No, I'm a super, superstar
Нет, я супер-суперзвезда.
Who do they think they are?
Кем они себя возомнили?
You, push me too far
Ты толкаешь меня слишком далеко.
Look, I don't care who you are
Послушай, мне все равно, кто ты.
No
Нет
I was hot stepping in my Nike Air sneaker
Мне было жарко, когда я наступал в свои кроссовки Nike Air.
You didn't know I was an MC beater
Ты не знал, что я был MC beater.
Defeater, giving the MC a sleeper
Побежденный, дающий МС спать.
I'm gonna win fairly, I'm not a cheater
Я выиграю честно, я не мошенник.
I'm starving, hungry ready to eat her
Я голоден, голоден, готов съесть ее.
Your drinks sweet, but my drink's sweeter though
Твои напитки сладкие, но мои еще слаще.
I'm getting stronger bro, you're getting weaker bro
Я становлюсь сильнее, братан, а ты слабеешь, братан.
I came straight from the gutter, lay low
Я пришел прямо из сточной канавы, залег на дно.
I'm a ninja turtle, you can't step into my circle
Я черепашка-ниндзя, ты не можешь войти в мой круг.
In a sound clash I will hurt you
В звуковом столкновении я причиню тебе боль
Paper, that's what I'm living for
Бумага-вот ради чего я живу.
They don't wanna make paper, they want a place on the floor
Они не хотят делать бумагу, они хотят место на полу.
And choong, that's what I want
И Чонг, это то, чего я хочу.
I want choong things, a double bed fling with a choong ting
Я хочу чунские штучки, флирт на двуспальной кровати с чунским звоном.
Wiley, Rascal that's the boom-ting
Уайли, негодяй, вот это бум-Тинг!
Galdem-a bang on my ends, no long ting!
Галдем-Бах по моим концам, никакого длинного звона!
Who do they think they are?
Кем они себя возомнили?
Push me too far
Толкни меня слишком далеко
I don't care who you are
Мне все равно кто ты
I'm a super, superstar
Я супер, суперзвезда.
Who do they think they are?
Кем они себя возомнили?
Push me too far
Толкни меня слишком далеко
I don't care who you are
Мне все равно кто ты
Who do they think they are?
Кем они себя возомнили?
You, push me too far
Ты толкаешь меня слишком далеко.
Look, I don't care who you are
Послушай, мне все равно, кто ты.
No, I'm a super, superstar
Нет, я супер-суперзвезда.
Who do they think they are?
Кем они себя возомнили?
You, push me too far
Ты толкаешь меня слишком далеко.
Look, I don't care who you are
Послушай, мне все равно, кто ты.
No
Нет
(Shatap, no one can't say nothing ever, I'm your fitness instructor)
(Шатап, никто никогда ничего не может сказать, Я твой инструктор по фитнесу)





Writer(s): DYLAN KWABENA MILLS, RICHARDWILEY COWIE


Attention! Feel free to leave feedback.