Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dirtee Cash (Live Lounge Version)
Dirtee Cash (Версия Live Lounge)
Money
talks,
listen,
money
talks,
get
money
Деньги
говорят,
слушай,
деньги
говорят,
получай
деньги
Dirty
cash,
I
want
you,
dirty
cash,
I
need
you,
whoa
Грязные
деньги,
я
хочу
тебя,
грязные
деньги,
я
нуждаюсь
в
тебе,
о
Money
talks,
it
don't
stop,
money
talks,
it
don't
stop
Деньги
говорят,
они
не
умолкают,
деньги
говорят,
они
не
умолкают
Dirty
cash,
I
want
you,
dirty
cash,
I
need
you,
whoa
Грязные
деньги,
я
хочу
тебя,
грязные
деньги,
я
нуждаюсь
в
тебе,
о
Everybody
wants
to
be
famous
Все
хотят
быть
знаменитыми
Nobody
wants
to
be
nameless,
aimless
Никто
не
хочет
быть
безымянным,
бесцельным
People
act
shameless,
tryna
live
like
entertainers
Люди
ведут
себя
бесстыдно,
пытаясь
жить
как
артисты
Want
a
fat
crib
with
the
acres
Хотите
шикарный
дом
с
участком
So
they
spend
money
that
they
ain't
made
yet
Поэтому
они
тратят
деньги,
которых
у
них
еще
нет
Got
a
Benz
on
tick
that
they
ain't
paid
yet
У
них
есть
"Мерседес"
в
кредит,
который
они
еще
не
выплатили
Spend
their
paycheck
in
the
West
End
on
the
weekend
Тратьте
свою
зарплату
в
Вест-Энде
на
выходных
Got
no
money
by
the
end
of
the
weekend
К
концу
выходных
у
вас
не
останется
денег
But
they
don't
care
'cause
their
life
is
a
movie
Но
им
всё
равно,
потому
что
их
жизнь
как
фильм
Starring
Louis
V,
paid
for
by
yours
truly
В
главной
роли
Луи
Виттон,
оплаченный
мною
лично
Truthfully,
it's
a
joke
like
a
bad
episode
of
Hollyoaks
По
правде
говоря,
это
шутка,
как
плохая
серия
"Холлиокс"
Can't
keep
up
with
the
cover
lows
Не
могут
угнаться
за
сменой
прикрытий
So
they
got
bad
credit
livin'
on
direct
Поэтому
у
них
плохая
кредитная
история,
они
живут
в
долг
Livin'
in
debt
but
they
still
don't
get
it
Живут
в
долгах,
но
всё
равно
не
понимают
этого
'Cause
they
too
busy
livin'
the
high
life,
the
night
life
Потому
что
они
слишком
заняты
тем,
что
живут
шикарной
жизнью,
ночной
жизнью
Fuckin'
the
high
way,
livin'
large
and
they
all
say
Трахают
дорогую
проститутку,
живут
на
широкую
ногу,
и
все
они
говорят:
Money
talks,
money
talks,
you
got
no
Деньги
говорят,
говорят,
у
тебя
нет
Dirty
cash,
I
want
you,
dirty
cash,
I
need
you,
whoa
Грязные
деньги,
я
хочу
тебя,
грязные
деньги,
я
нуждаюсь
в
тебе,
о
Money
talks,
money
talks,
for
real,
though
Деньги
говорят,
говорят,
это
правда
Dirty
cash,
I
want
you,
dirty
cash,
I
need
you,
whoa
Грязные
деньги,
я
хочу
тебя,
грязные
деньги,
я
нуждаюсь
в
тебе,
о
Let
me
take
you
down
to
London
city
Позвольте
мне
отвезти
вас
в
Лондон
Where
the
attitude's
bad
and
the
weather
is
shitty
Там,
где
отношение
плохое,
а
погода
дерьмовая
Everybody's
on
the
paper
chase,
it's
one
big
rat
race
Все
гонятся
за
деньгами,
это
одна
большая
гонка
Everybody's
got
a
screw
face,
so
many
two
face
У
всех
винт
в
голове,
так
много
двуличных
Checkin'
their
hide,
they
set
their
record
to
ride
Скрывая
свою
сущность,
они
готовятся
к
езде
I'm
on
the
inside,
looking
at
the
outside
Я
внутри,
смотрю
снаружи
So
it's
an
accurate
reflection
citywide
Так
что
это
точное
отражение
жизни
в
городе
All
things
west
and
the
Southside
Во
всех
местах
на
западе
и
юге
Everywhere
I
go,
there's
a
girl
on
the
corner
Куда
бы
я
ни
пошел,
на
углу
стоит
девушка
Buns
undressed
got
the
city
like
sauna
Неприкрытые
задницы
превратили
город
в
сауну
And
it's
getting
warmer,
a
lot
of
water
И
становится
жарче,
много
воды
Turn
a
poor,
struggling
mother
to
a
mourner
Превращают
бедную
борющуюся
мать
в
скорбящую
Mister
politician,
can
you
tell
me
the
solution?
Мистер
политик,
можете
ли
вы
сказать
мне
решение?
What's
the
answer,
what's
the
conclusion?
В
чем
ответ,
в
чем
вывод?
Is
it
an
illusion,
is
it
a
mirage?
Это
иллюзия
или
мираж?
I
see
them
all
go
bad
because
they're
tryna
live
large
Я
вижу,
как
они
все
портятся,
потому
что
они
пытаются
жить
на
широкую
ногу
And
they
all
say,
all
say
И
все
они
говорят,
все
говорят
I've
no
excuse,
I
just
want
you
to
use
me
У
меня
нет
оправдания,
я
просто
хочу,
чтобы
ты
воспользовался
мной
Take
me
and
abuse
me
Возьми
меня
и
надругайся
надо
мной
I
got
no
taboos,
I'll
make
a
trade
with
you
У
меня
нет
табу,
я
заключу
с
тобой
сделку
Do
anything
you
want
me
to
Сделаю
с
тобой
всё,
что
хочешь
Money
talks,
money
talks,
listen
Деньги
говорят,
деньги
говорят,
слушай
Dirty
cash,
I
want
you,
dirty
cash,
I
need
you,
whoa
Грязные
деньги,
я
хочу
тебя,
грязные
деньги,
я
нуждаюсь
в
тебе,
о
Money
talks,
yeah,
yeah,
money
talks,
it
don't
stop
Деньги
говорят,
да,
да,
деньги
говорят,
они
не
умолкают
Dirty
cash,
I
want
you,
dirty
cash,
I
need
you,
whoa
Грязные
деньги,
я
хочу
тебя,
грязные
деньги,
я
нуждаюсь
в
тебе,
о
Yo,
we're
living
in
the
days
of
the
credit
crunch
Йоу,
мы
живем
во
времена
кредитного
кризиса
Give
me
the
dough,
I'm
trying
to
have
a
bunch
Дай
мне
бабла,
я
хочу
хорошенько
оторваться
But
I
can't
have
raps
for
lunch
Но
я
не
могу
истратить
на
рэп
весь
свой
обед
It's
nothing,
enough
to
share,
it
ain't
fair
Это
ничто,
достаточно,
чтобы
поделиться,
это
нечестно
I
never
dreamed
that
it
could
be
rare
Я
никогда
не
мечтал,
что
это
может
быть
редкостью
Who
cares
who's
there
to
make
a
change?
Кого
волнует,
кто
здесь,
чтобы
что-то
изменить?
Everyone's
in
the
club
tryna
to
make
it
rain
Все
в
клубе
пытаются
заставить
его
лить
дождем
But
not
for
fun
here,
just
for
the
sake
of
habit
Но
не
ради
развлечения,
а
ради
привычки
Fifteen
minutes
of
fame
and
everywhere's
the
same
Пятнадцать
минут
славы,
и
везде
одно
и
то
же
Again
and
again,
I
see
the
same
thing
Снова
и
снова,
я
вижу
одно
и
то
же
Everybody
acting
like
they're
playin'
Zenden
Все
ведут
себя
так,
будто
они
играют
в
Зена
But
I
see
rough
seas
ahead,
maybe
a
recession
Но
я
вижу
впереди
бурное
море,
возможно,
рецессию
And
then
the
depression,
then
whatever
profession
И
затем
депрессию,
а
потом
какую-нибудь
профессию
This
is
my
confession,
I
can't
fuck,
I'm
in
the
forefront
Это
мое
признание,
я
не
могу
трахаться,
я
на
передовой
Livin'
for
my
new
record
to
start
like
a
bungee
jump
Живу
ради
того,
чтобы
моя
новая
пластинка
зазвучала
как
прыжок
с
тарзанки
With
no
rope,
but
I
ain't
tryna
see
the
bottom
Без
веревки,
но
я
не
собираюсь
видеть
дно
Because
that
is
where
I
came
from,
I
ain't
forgotten
Потому
что
именно
оттуда
я
пришел,
и
я
не
забыл
об
этом
Money
talks,
money
talks,
sing
it
to
her
Деньги
говорят,
деньги
говорят,
спой
ей
это
Dirty
cash,
I
want
you,
dirty
cash,
I
need
you,
whoa
Грязные
деньги,
я
хочу
тебя,
грязные
деньги,
я
нуждаюсь
в
тебе,
о
Money
talks,
yeah,
yeah,
money
talks,
for
real
Деньги
говорят,
да,
да,
деньги
говорят,
это
правда
Dirty
cash,
I
want
you,
dirty
cash,
I
need
you,
whoa
Грязные
деньги,
я
хочу
тебя,
грязные
деньги,
я
нуждаюсь
в
тебе,
о
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): NICHOLAS DETNON, MICK WALSH, DYLAN MILLS, STEPHEN VINCENT
Attention! Feel free to leave feedback.