Dizzee Rascal - I Don't Need a Reason - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dizzee Rascal - I Don't Need a Reason




I Don't Need a Reason
Мне не нужна причина
All I do is flex, I don't need a reason
Всё, что я делаю, это выпендриваюсь, мне не нужна причина
All I want is sex, I don't need a reason
Всё, что я хочу, это секс, мне не нужна причина
Fly out on a jet, I don't need a reason
Улетаю на реактивном самолёте, мне не нужна причина
Every day's a never ending summer season
Каждый день бесконечное лето
160, blink and miss me
160, моргни и пропустишь меня
Super nifty, riding swiftly
Супер ловкий, еду быстро
Rolling through the sticks
Качусь по окраинам
Leather extra crispy, effortlessly
Кожаный салон высший класс, без усилий
Power steering, accurately, ready for action, actually
Гидроусилитель, точно, готов к действию, фактически
Mellow, relaxed and cocking my snapback
Спокойный, расслабленный, поправляю свою кепку
Not taking no God damn back chat
Не принимаю никаких чертовых возражений
Just racking up fat stacks
Просто гребу бабки лопатой
No ring, no chain, no fat chaps
Ни кольца, ни цепи, ни крутых штанов
Can't get no sleep, no cat naps
Не могу уснуть, ни вздремнуть
And everybody wanna be on my black sack
И все хотят быть на моём чёрном мешке (быть со мной)
But I don't slack
Но я не расслабляюсь
You don't really wanna see me get abstract
Ты не хочешь видеть, как я становлюсь абстрактным
I'll switch up the place like have that
Я изменю это место, вот так
Don't care about none of that rap crap
Мне плевать на всю эту рэп-ерунду
Steer clear of the rat trap
Держусь подальше от крысиной ловушки
Some say that I lack tact
Некоторые говорят, что мне не хватает такта
But I'm on the map
Но я на карте
And I'm setting the pace, I'm on track
И я задаю темп, я на верном пути
So get out my face, I'm on slapping
Так что уйди с моих глаз, я сейчас на взводе
I'm on scrapping, so stop yapping, what's crackalacking?
Я готов к драке, так что заткнись, что происходит?
Don't follow fashion, just keeping it G
Не следую моде, просто остаюсь гангстером
With these hoes, macking, and that's what's happening
С этими тёлками, охмуряю их, и вот что происходит
What?
Что?
That's what's happening
Вот что происходит
God bless me, nobody can't test me
Благослови меня, Господи, никто не может испытать меня
Everyday life can't stress me, stay on the ball like Messi
Повседневная жизнь не может вывести меня из себя, остаюсь на высоте, как Месси
Money and women are the only things that impress me
Деньги и женщины единственное, что меня впечатляет
I stay fly and sexy
Я остаюсь стильным и сексуальным
Life is a game of chess, and all the girls wanna check me
Жизнь это игра в шахматы, и все девушки хотят меня проверить
How much do you wanna bet me, that I never ever let a female sweat me?
Сколько ты хочешь поставить на то, что я никогда не позволю женщине довести меня до потливости?
Get me
Пойми меня
I ain't gotta talk no more, cause soon as I walk in the door everybody stops doing what they're doing, don't know what they're pausing for, don't know what they're gawping for
Мне не нужно больше говорить, потому что, как только я вхожу в дверь, все перестают делать то, что они делают, не знаю, зачем они останавливаются, не знаю, на что они пялятся
Bad boy from the LDN, what the world's been calling for, been balling for
Плохой парень из Лондона, то, чего ждал мир, то, ради чего я старался
And your girl gets wet, stays up in the morning for
И твоя девушка становится влажной, ждёт меня по утрам
Don't know what you're stalling for
Не знаю, чего ты медлишь
Get with the programme, I got the flow and I've got the dough and money to blow
Включайся в программу, у меня есть флоу, у меня есть бабки и деньги, чтобы их тратить
And, this ain't a slow jam, ready to rock and I'm ready to roll, I'm gripping at the Trojan
И это не медляк, готов зажигать и готов катиться, я хватаюсь за презерватив
Never gonna get caught slipping, never gonna get caught tripping
Никогда не попадусь на ошибке, никогда не споткнусь
Never too soft on the women
Никогда не буду слишком мягок с женщинами
If it ever gets too hot in the kitchen, I'm dipping, I ain't gonna stand there dripping, I'm missing
Если на кухне станет слишком жарко, я сваливаю, я не буду стоять там и потеть, я ухожу
International, flex and go
Международный уровень, выпендриваюсь и ухожу
When I'm at home, I stay low
Когда я дома, я не высовываюсь
Yo, lay in the cut, they can't see me bro
Йоу, лежу в засаде, они не видят меня, бро
And I'm living it up, they can't be me though
И я живу на полную катушку, они не могут быть мной
Get on the mic, I get easy dough
Беру микрофон, получаю лёгкие деньги
When I'm cutting the cheques, cause I'm C.E.O.
Когда выписываю чеки, потому что я генеральный директор
Keep on fronting, like you don't know
Продолжай притворяться, будто ты не знаешь
I stay repping the Manor, and that's E3, Bow
Я представляю свой район, и это E3, Боу
Stay with a brownin', get around the town, you better hold it down
Хожу с пушкой, разъезжаю по городу, тебе лучше держаться ниже травы
I'll leave you breathing slow
Я оставлю тебя задыхаться
Overstand, cause I ain't even clowning, I'll leave you drowning from head to toe
Пойми, потому что я не шучу, я оставлю тебя тонуть с головы до ног
Wet, why you trying to put me in check?
Детка, зачем ты пытаешься меня контролировать?
I play for keeps, you better know I don't pet
Я играю по-крупному, тебе лучше знать, что я не глажу
Knock your head off your shoulders, no sweat, watch your step
Снесу твою голову с плеч, без проблем, следи за своими шагами





Writer(s): RYAN BUENDIA, MICHAEL MCHENRY, JEAN KOUAME, DYLAN MILLS


Attention! Feel free to leave feedback.