Dizzee Rascal - Scream (Radio Edit) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dizzee Rascal - Scream (Radio Edit)




Scream (Radio Edit)
Крик (Радио-версия)
Today’s the greatest day of my life
Сегодня самый великий день в моей жизни,
today they’re gonna know i’m a star
сегодня они узнают, что я звезда.
they better know I ain’t having a bar
Они должны знать, что я не собираюсь терпеть их,
I’m gonna take it to the next level foot on the pedal
я собираюсь поднять на новый уровень, нажав на педаль.
I’m goin for the gold medal got my hand on my heart
Я иду за золотой медалью, прижав руку к сердцу,
and i swear down i’m gonna go hard
и я клянусь, что буду упорствовать,
until i’m dearly departed
пока не усну навеки.
I’m so excited
Я так взволнован,
I think it’s bout time i had a little celebration and you’re all invited
я думаю, что пора мне устроить маленькое празднование, и вы все приглашены.
I couldn’t give a damn not even the slightest
Мне плевать, даже ничуть,
my swags on point and my flows the tightest
мой стиль на высоте, а мой флоу самый крутой.
i’ll never sell my soul god helped me write this
Я никогда не продам свою душу, Бог помог мне это написать,
plus i know what a fight is
плюс я знаю, что такое борьба.
I been through the struggle
Я прошел через трудности,
in and out of trouble
был в беде и вне ее,
couple of close calls
было несколько близких звонков,
but you can’t hear the pain anymore in my vocals
но ты больше не слышишь боли в моем голосе.
it ain’t even because of the pro tools
Это даже не из-за профессиональных инструментов,
in total I feel so complete with life its sweet
в общем, я чувствую себя настолько полно, что жизнь прекрасна,
you gotta scream
ты должен кричать -
Scream it from your heart
Крикни от всего сердца,
feel it from your soul
почувствуй это своей душой,
scream it from your heart
Крикни от всего сердца,
if you mean it
если ты это искренне,
feel it from your heart
почувствуй это своей душой,
scream it from your soul
Крикни от всего сердца,
feel it from your heart
почувствуй это своей душой,
if you need it
если тебе это нужно.
I feel like rocky on the steps
Я чувствую себя как Рокки на ступеньках.
I coulda drowned in the blood and the sweat
Я мог бы утонуть в крови и поту,
but instead i show the world i don’t pet
но вместо этого я показываю миру, что я не трус,
a world wide athletic champion on deck
чемпион мира по легкой атлетике на борту,
nobody can’t mess with my rep
никто не может испортить мою репутацию.
nah I’m a seasoned vet
Нет, я опытный ветеран,
and I’m the best i’m as good as it gets
и я лучший, я так хорош, как только возможно.
I’m the champion now
Теперь я чемпион,
so I don’t care who they call next
поэтому мне все равно, кого они позовут следующим.
I’ve earned my respect
Я заслужил уважение,
now they’re loving the way i flex
теперь они восхищаются тем, как я себя веду,
run up in the offices they’re writing a major cheque
вбегают в офисы, чтобы выписать большой чек,
so it doesn’t matter about the butterflies in my solar plex
поэтому неважно, что у меня в груди бабочки в солнечном сплетении.
never the nervous wreck
Никогда не нервничаю,
cool and calm
холоден и спокоен,
keep sharp and focused and stay out of harm
сохраняю остроту и сосредоточенность, избегая опасности.
plus i can’t be rocked
Плюс меня нельзя раскачать,
you know i’m far too hot to be given the drop
ты знаешь, я слишком горяч, чтобы опускаться,
stay better then i’m never gonna give up the top spot
остаюсь лучшим, и я никогда не уступлю первое место.
I’m keeping the spot locked
Я держу место под замком,
I’m throwing the keys now everybody sing with me
сейчас я бросаю ключи, теперь все поют со мной.
scream
Кричите!
Scream it from your heart
Крикни от всего сердца,
feel it from your soul
почувствуй это своей душой,
scream it from your heart
Крикни от всего сердца,
if you mean it (scream)
если ты это искренне (кричи!),
feel it from your heart
почувствуй это своей душой,
scream it from your soul
Крикни от всего сердца,
feel it from your heart
почувствуй это своей душой,
if you need it
если тебе это нужно.
Boy it’s lonely at the top
Детка, одиноко на вершине,
but it’s overcrowded at the bottom
но внизу переполненно,
and where i come from’s overly rotten
а место, откуда я родом, чрезвычайно гнилое.
I’m from the east side i ain’t forgotten
Я с восточной стороны, я не забыл об этом,
but it’s bigger than that
но это больше, чем это,
world wide peoples livin is wack
во всем мире люди живут отстойно.
It’s bigger than grime and bigger than rap
Это больше, чем грайм и больше, чем рэп,
people living in crap
люди живут в дерьме.
no fresh water out of the tap
Нет чистой воды из крана,
plus they’re being attacked what kinda living is that
плюс их атакуют, какая это жизнь?
look anywhere in the map
Посмотри на любую точку на карте,
too many young boys stuck in the trap
слишком много молодых парней попались в ловушку,
too many young boys running round strapped
слишком много молодых парней бегают с оружием,
ready to clap
готовых выстрелить.
too many young girls fall in the gap
Слишком много молодых девушек попадают впросак,
they’re fallin for chat from dumb cats that need to fall back
они верят в болтовню тупых котов, которым нужно отступить.
think about life cause there ain’t no re run
Подумай о жизни, потому что повторов не будет,
no dvd no second season
нет DVD, нет второго сезона,
when you’re the future flame maybe you could be one
когда ты будущий факел, возможно, ты мог бы стать им.
Scream it from your heart
Крикни от всего сердца,
feel it from your soul
почувствуй это своей душой,
scream it from your heart
Крикни от всего сердца,
if you mean it (scream)
если ты это искренне (кричи!),
feel it from your heart
почувствуй это своей душой,
scream it from your soul
Крикни от всего сердца,
feel it from your heart
почувствуй это своей душой,
if you need it
если тебе это нужно.
Scream!
Крик!





Writer(s): katie pepper


Attention! Feel free to leave feedback.