Lyrics and translation Dizzee Rascal - You Don't Know - Radio Edit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Don't Know - Radio Edit
Ты Не Знаешь - Радио Версия
You
don't
know
Ты
не
знаешь,
You
don't
know
about
me
Ты
не
знаешь
обо
мне,
You
don't
know
Ты
не
знаешь,
You
don't
know
(you
don't
know)
Ты
не
знаешь
(ты
не
знаешь),
You
don't
know
Ты
не
знаешь,
You
don't
know
about
me
Ты
не
знаешь
обо
мне,
You
don't
know
Ты
не
знаешь,
You
don't
know
about
me
Ты
не
знаешь
обо
мне.
It's
the
original
Это
оригинал,
Dylan
the
villain,
it
should
be
criminal
Дилан
- злодей,
это
должно
быть
преступлением,
You're
doin'
too
much,
I
keep
it
minimal
Ты
слишком
усердствуешь,
я
же
предпочитаю
минимализм,
Just
follow
the
leader,
yeah
I'm
the
pinnacle
Просто
следуй
за
лидером,
да,
я
вершина,
Pivotal,
is
it
a
blessing
or
it's
a
miracle?
Ключевой,
это
благословение
или
чудо?
When
I
step
on
the
rhythm
it's
never
typical
Когда
я
попадаю
в
ритм,
это
всегда
нетипично,
I
got
'em
steppin'
and
sweatin',
they're
gettin'
physical
Они
двигаются
и
потеют,
заводятся
по-настоящему.
Physically
fit,
don't
stop,
you
just
do
a
little
dip
В
отличной
форме,
не
останавливайся,
просто
слегка
присядь,
Got
guap
and
you
blew
it
on
the
drip
Были
деньги,
и
ты
спустила
их
на
шмотки,
Got
hot
like
they're
lookin'
at
you
lit
Стала
горячей,
как
будто
ты
вся
светишься,
Big
bottles,
big
whips
Большие
бутылки,
крутые
тачки,
Doin'
bits,
that's
a
big
tick
Делаешь
дела,
это
большой
плюс,
Big
bands
on
the
Instagram
Большие
деньги
в
Инстаграме,
Everybody
and
their
nan
wants
to
be
the
man,
they
like
Все
и
их
бабушки
хотят
быть
главными,
они
такие:
You
don't
know
Ты
не
знаешь,
You
don't
know
about
me
Ты
не
знаешь
обо
мне,
You
don't
know
Ты
не
знаешь,
You
don't
know
Ты
не
знаешь,
You
don't
know
Ты
не
знаешь,
You
don't
know
about
me
Ты
не
знаешь
обо
мне,
You
don't
know
Ты
не
знаешь,
You
don't
know
(you
don't
know)
Ты
не
знаешь
(ты
не
знаешь).
You
don't
know
Ты
не
знаешь,
You
don't
know
about
me
Ты
не
знаешь
обо
мне,
You
don't
know
Ты
не
знаешь,
You
don't
know
(you
don't
know)
Ты
не
знаешь
(ты
не
знаешь),
You
don't
know
Ты
не
знаешь,
You
don't
know
about
me
Ты
не
знаешь
обо
мне,
You
don't
know
Ты
не
знаешь,
You
don't
know
about
me
(fire)
Ты
не
знаешь
обо
мне
(огонь).
Nah,
they
don't
know
Нет,
они
не
знают,
They
ain't
ready
Они
не
готовы,
You
got
the
drip
У
тебя
есть
стиль,
You're
too
drippy
Ты
слишком
стильная,
They
say
they're
drippy
but
they
ain't
drippy
like
you
Они
говорят,
что
стильные,
но
они
не
такие
стильные,
как
ты.
Yeah
I
believe
ya
Да,
я
тебе
верю,
Gimme
a
breather
Дай
мне
передохнуть,
You're
an
achiever
Ты
добиваешься
своего,
Not
a
penny
squeezer
Не
жмотишься,
Top
geeza,
don
diva
Главный
парень,
дон-дива,
You
got
the
new
supreme
and
the
feeler
У
тебя
новый
Supreme
и
чувство
стиля,
You
got
a
job
but
you
dress
like
a
dealer
У
тебя
есть
работа,
но
ты
одеваешься
как
дилер,
You
gotta
dress
to
impress
so
they
see
ya
Ты
должна
одеваться,
чтобы
впечатлять,
чтобы
тебя
замечали,
And
when
they
free
ya
И
когда
тебя
освободят,
You
stay
cool
with
the
icy
demeanor
Ты
остаешься
хладнокровной
с
ледяным
спокойствием.
Ice
in
the
bezel
Лёд
в
безеле,
Next
level,
can't
settle
Следующий
уровень,
не
могу
остановиться,
Got
two
left
feet,
I
can't
dance
with
the
devil
У
меня
две
левые
ноги,
я
не
могу
танцевать
с
дьяволом,
So
I
do
a
little
bop,
yeah
I
lean
and
I
rock
Поэтому
я
немного
покачаюсь,
да,
я
прислонюсь
и
покачаюсь,
Big
bottles,
big
whips
Большие
бутылки,
крутые
тачки,
Doin'
bits,
that's
a
big
tick
Делаешь
дела,
это
большой
плюс,
Big
bands
on
the
Instagram
Большие
деньги
в
Инстаграме,
Everybody
and
their
nan
wants
to
be
the
man,
they
like
Все
и
их
бабушки
хотят
быть
главными,
они
такие:
You
don't
know
Ты
не
знаешь,
You
don't
know
about
me
Ты
не
знаешь
обо
мне,
You
don't
know
Ты
не
знаешь,
You
don't
know
(you
don't
know)
Ты
не
знаешь
(ты
не
знаешь),
You
don't
know
Ты
не
знаешь,
You
don't
know
about
me
Ты
не
знаешь
обо
мне,
You
don't
know
Ты
не
знаешь,
You
don't
know
(you
don't
know)
Ты
не
знаешь
(ты
не
знаешь).
You
don't
know
Ты
не
знаешь,
You
don't
know
about
me
Ты
не
знаешь
обо
мне,
You
don't
know
Ты
не
знаешь,
You
don't
know
Ты
не
знаешь,
You
don't
know
Ты
не
знаешь,
You
don't
know
about
me
Ты
не
знаешь
обо
мне,
You
don't
know
Ты
не
знаешь,
You
don't
know
about
me
(decline)
Ты
не
знаешь
обо
мне
(отбой).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dylan Kwabena Mills, Paul Lawrence, Nick Annand
Album
E3 AF
date of release
30-10-2020
Attention! Feel free to leave feedback.