Lyrics and translation Dizzy Dizzo - 去蕪存菁
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
去蕪存菁
Отделить зерна от плевел
恨
在我的周圍
Ненависть
окружает
меня,
他們全都
恨不得
看我後悔
Они
все
хотят
видеть,
как
я
жалею.
恨
我從不願意收斂
Ненавижу,
что
никогда
не
сдавался,
打不倒因為我從來不願意妥協
Меня
не
сломить,
потому
что
я
никогда
не
иду
на
компромисс.
Everyday
不願意得過且過
Каждый
день
не
хочу
жить,
просто
проживая
его,
Everyday
守護尊嚴的戰鬥像一隻野獸
Каждый
день
защищаю
свое
достоинство,
как
зверь.
Everyday
uh
Каждый
день,
uh
Cause
I've
beenworking
everyday
Потому
что
я
работаю
каждый
день,
除去負面酸民
Избавляюсь
от
негативных
хейтеров,
只有真
homeie
everyday
wasssup
Только
настоящие
кореша,
каждый
день,
wasssup.
他們可以
隨便說
無所謂
Они
могут
говорить
все,
что
хотят,
мне
все
равно,
真實的經得起考驗
那不會錯
無所謂uh
Истина
выдержит
испытание,
не
ошибайся,
мне
все
равно,
uh.
去蕪存菁也
無所謂
戰勝一切
Отделить
зерна
от
плевел,
мне
все
равно,
победить
все,
拿一百分的考卷
無所謂
懂嗎
Получить
сто
баллов
за
тест,
мне
все
равно,
понимаешь?
他們可以
隨便說
無所謂
Они
могут
говорить
все,
что
хотят,
мне
все
равно,
真實的經得起考驗
那不會錯
無所謂
uh
Истина
выдержит
испытание,
не
ошибайся,
мне
все
равно,
uh.
去蕪存菁也
無所謂
戰勝一切
Отделить
зерна
от
плевел,
мне
все
равно,
победить
все,
拿一百分的考卷
無所謂
Получить
сто
баллов
за
тест,
мне
все
равно.
我過我的生活
不需要刷存在感
Я
живу
своей
жизнью,
мне
не
нужно
привлекать
к
себе
внимание,
真實世界裡你可能沒人愛
В
реальном
мире
тебя
могут
не
любить,
講的廢話最怕是沒鄉民在看
Самое
страшное,
когда
говоришь
чепуху,
а
ее
никто
не
видит.
但我覺得你需要多一點勇敢
別太可悲
Но
я
думаю,
тебе
нужно
быть
немного
смелее,
не
будь
таким
жалким.
照鏡子看不出來你是哪位
Смотрю
в
зеркало
и
не
могу
понять,
кто
ты,
虛名湧入會讓你被麻醉
Приток
славы
может
тебя
опьянить.
當你以為這是更好的機會
Когда
ты
думаешь,
что
это
лучший
шанс,
其實是虛擬世界裡多的是欺騙
會不會
На
самом
деле
виртуальный
мир
полон
обмана,
не
так
ли?
誤會這是所謂的
大無畏
Ты
ошибочно
принимаешь
это
за
бесстрашие,
身上的尊嚴跟原則都不見
Твое
достоинство
и
принципы
исчезают,
跟魔鬼簽了契約立下誓言所得到的一切都讓你變得貪得無厭
Ты
заключил
сделку
с
дьяволом,
дал
клятву,
и
все,
что
ты
получил,
делает
тебя
жадным.
我希望你聽懂
願你從今後
Надеюсь,
ты
понял,
и
с
этого
момента
不需要為了滿足虛榮而低頭
Тебе
не
нужно
унижаться,
чтобы
удовлетворить
свое
тщеславие.
Okay
you
got
this
Хорошо,
у
тебя
все
получится,
做你自己
就好像我做我自己
Будь
собой,
как
я
сам
собой,
就好像我別想像沒人像我
Как
будто
я
не
представляю,
что
нет
никого,
похожего
на
меня.
Dizzy
made
you
famous
wassup
Dizzy
сделал
тебя
знаменитым,
wassup.
他們可以
隨便說
無所謂
Они
могут
говорить
все,
что
хотят,
мне
все
равно,
真實的經得起考驗
那不會錯
無所謂
Истина
выдержит
испытание,
не
ошибайся,
мне
все
равно.
去蕪存菁也
無所謂
戰勝一切
Отделить
зерна
от
плевел,
мне
все
равно,
победить
все,
拿一百分的考卷
無所謂
懂嗎
Получить
сто
баллов
за
тест,
мне
все
равно,
понимаешь?
他們可以
隨便說
無所謂
Они
могут
говорить
все,
что
хотят,
мне
все
равно,
真實的經得起考驗
那不會錯
無所謂
Истина
выдержит
испытание,
не
ошибайся,
мне
все
равно.
去蕪存菁也
無所謂
戰勝一切
Отделить
зерна
от
плевел,
мне
все
равно,
победить
все,
拿一百分的考卷
無所謂
懂嗎
Получить
сто
баллов
за
тест,
мне
все
равно,
понимаешь?
去蕪存菁也
無所謂
戰勝一切
Отделить
зерна
от
плевел,
мне
все
равно,
победить
все,
拿一百分的考卷
無所謂
懂嗎
Получить
сто
баллов
за
тест,
мне
все
равно,
понимаешь?
去蕪存菁也
無所謂
戰勝一切
Отделить
зерна
от
плевел,
мне
все
равно,
победить
все,
拿一百分的考卷
無所謂
懂嗎
Получить
сто
баллов
за
тест,
мне
все
равно,
понимаешь?
他們可以
隨便說
無所謂
Они
могут
говорить
все,
что
хотят,
мне
все
равно,
真實的經得起考驗
那不會錯
無所謂
Истина
выдержит
испытание,
не
ошибайся,
мне
все
равно,
去蕪存菁也
無所謂
戰勝一切
Отделить
зерна
от
плевел,
мне
все
равно,
победить
все,
拿一百分的考卷
無所謂
懂嗎
Получить
сто
баллов
за
тест,
мне
все
равно,
понимаешь?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dominique Choy, Ezekiel Keran, Kang Zheng Mo
Attention! Feel free to leave feedback.