Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ghadi Tfi9 (Interlude 1)
Du wirst aufwachen (Interlude 1)
Makayn
gha
jazz
w
l'blues
Es
gibt
nur
Jazz
und
Blues
Wel
west,
lwest
aweld
3my
Und
der
Westen,
der
Westen,
mein
Lieber,
Jimi
Hendrix
Jimi
Hendrix
Ah!
wayli
Hendrix
meskin
hadak
Ah!
Wehe,
Hendrix,
der
Arme
Hendrix
kan
howa
le
roi
du
guitare
Hendrix
war
der
König
der
Gitarre
Chwya
ta7
howa
w
ytle3
Eric
Clapton
Kurz
darauf
kam
Eric
Clapton
Eric
Clapton
chkoun
li
daba
dagdgo?
Eric
Clapton,
wer
hat
ihn
jetzt
übertroffen?
Kayn
Eric
Clapton
wkayn
ah
Es
gibt
Eric
Clapton
und,
ah
Stevie
Ray
Vaughan
walkin
daba
lm3ellem
del
guitare
Stevie
Ray
Vaughan,
aber
jetzt
ist
der
Meister
der
Gitarre
Howa
le
prince
du
guitare:
Mark
Knopfler
Der
Prinz
der
Gitarre:
Mark
Knopfler
Aie
aie
aie
aie
Aie
aie
aie
aie
Mark
Knopfler
gha
9elleb
3lih
w
ghadi
tjebdo
Mark
Knopfler,
such
einfach
nach
ihm
und
du
wirst
ihn
finden
W
mnin
gha
tsennet
lih,
ila
bghiti
tsennet
lih
Und
wenn
du
ihm
zuhören
willst,
wenn
du
ihm
wirklich
zuhören
möchtest,
Ykoun
s9il,
w
tkoun
tal
akhir...
tal
lil
mni
tebghi
tekka
bo7dk
Es
muss
spät
sein,
und
du
bist
bis
zum
Ende...
bis
zur
Nacht,
wenn
du
dich
alleine
hinlegen
willst
W
kheddmo
w
riyye7
w
tfi
ddo,
w
khelli
cherjem
me7loul
Mach
ihn
an,
entspann
dich,
mach
das
Licht
aus
und
lass
das
Fenster
offen
3refti
fine
ghadi
temchi
aweldi
Weißt
du,
wohin
du
gehen
wirst,
mein
Schatz?
Gha
t9ette3
lfou9
hahaha
Du
wirst
ganz
nach
oben
abheben,
hahaha
Ana
daba
drari
f
derb
fach
kaytla9aw
m3aya
Wenn
mich
die
Jungs
aus
der
Nachbarschaft
jetzt
treffen,
Kaygolo
lya:
se3datk
akhouya
Mustapha
Lah
3tena
menk
gha
chwya
sagen
sie
zu
mir:
Du
hast
es
gut,
Bruder
Mustapha,
Gott,
gib
uns
nur
ein
bisschen
von
dir
Kangolihom:
daba
tfehmo,
ghayji
wa7d
nhar
ghadi
tfi9
Ich
sage
ihnen:
Ihr
werdet
es
verstehen,
es
wird
ein
Tag
kommen,
an
dem
ihr
aufwachen
werdet
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Omar Souhaili
Attention! Feel free to leave feedback.