Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cocktails For Two
Cocktails für Zwei
Why
do
they
come
when
you're
always
raining?
Warum
kommen
sie,
wenn
du
immer
regnest?
And
why
can't
they
make
a
sound?
Und
warum
können
sie
keinen
Laut
von
sich
geben?
And
seeing
the
other
ones
fall
back
down.
Und
zu
sehen,
wie
die
anderen
wieder
herunterfallen.
Because
you're
so
far
from
old,
Weil
du
noch
lange
nicht
alt
bist,
And
you're
wailing.
Und
du
wehklagst.
Why
do
they
come
when
you're
always
raining?
Warum
kommen
sie,
wenn
du
immer
regnest?
And
why
can't
they
make
a
sound?
Und
warum
können
sie
keinen
Laut
von
sich
geben?
And
seeing
the
other
ones
fall
back
down.
Und
zu
sehen,
wie
die
anderen
wieder
herunterfallen.
Because
you're
so
far
from
old,
Weil
du
noch
lange
nicht
alt
bist,
And
you're
wailing.
Und
du
wehklagst.
You're
so
far
from
old,
Du
bist
noch
lange
nicht
alt,
And
you're
wailing.
Und
du
wehklagst.
And
watched
it
grow
in
a
small
dark
corner.
Und
[ich]
sah
ihm
beim
Wachsen
in
einer
kleinen
dunklen
Ecke
zu.
And
why
can't
they
make
a
sound?
Und
warum
können
sie
keinen
Laut
von
sich
geben?
And
watching
the
other
ones
fall
back
down.
Und
[ich]
sehe
zu,
wie
die
anderen
wieder
herunterfallen.
And
I've
watched
you
go
cold,
Und
ich
habe
zugesehen,
wie
du
kalt
wurdest,
And
there's
no
tears
left.
Und
es
sind
keine
Tränen
mehr
übrig.
And
why
do
they
come
when
the
light
stops
raining?
Und
warum
kommen
sie,
wenn
das
Licht
aufhört
zu
regnen?
And
where
have
the
colors
gone?
Und
wohin
sind
die
Farben
verschwunden?
And
wiping
their
white
across,
Und
ihr
Weiß
darüber
wischend,
And
now
it's
all
gone.
Und
jetzt
ist
alles
weg.
Because
you're
so
far
from
old,
Weil
du
noch
lange
nicht
alt
bist,
And
you're
wailing.
Und
du
wehklagst.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sam Coslow, Merrill Miller, Arthur Johnston
Attention! Feel free to leave feedback.