Lyrics and translation Dizzy Gillespie - Never On Sunday
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never On Sunday
Никогда по воскресеньям
Oh,
you
can
kiss
me
on
a
Monday
О,
ты
можешь
поцеловать
меня
в
понедельник,
A
Monday,
a
Monday
is
very,
very
good
В
понедельник,
понедельник
очень,
очень
хорош.
Or
you
can
kiss
me
on
a
Tuesday
Или
ты
можешь
поцеловать
меня
во
вторник,
A
Tuesday,
a
Tuesday,
in
fact
I
wish
you
would
Во
вторник,
во
вторник,
на
самом
деле,
я
бы
этого
хотел.
Or
you
can
kiss
me
on
a
Wednesday
Или
ты
можешь
поцеловать
меня
в
среду,
A
Thursday,
a
Friday
and
Saturday
is
best
Четверг,
пятница
и
суббота
— лучшие
дни.
But
never,
never
on
a
Sunday
Но
никогда,
никогда
в
воскресенье,
A
Sunday,
a
Sunday,
'cause
that's
my
day
of
rest
В
воскресенье,
в
воскресенье,
потому
что
это
мой
день
отдыха.
Most
any
day
you
can
be
my
guest
В
любой
день
ты
можешь
быть
моей
гостьей,
Any
day
you
say,
but
my
day
of
rest
В
любой
день,
какой
скажешь,
но
не
в
мой
день
отдыха.
Just
name
the
day
that
you
like
the
best
Просто
назови
день,
который
тебе
больше
нравится,
Only
stay
away
on
my
day
of
rest
Только
держись
подальше
в
мой
день
отдыха.
Oh,
you
can
kiss
me
on
a
cool
day,
a
hot
day
О,
ты
можешь
поцеловать
меня
в
прохладный
день,
в
жаркий
день,
A
wet
day,
which
everyone
you
choose
В
дождливый
день,
какой
выберешь.
Or
try
to
kiss
me
on
a
gray
day,
a
May
day
Или
попробуй
поцеловать
меня
в
пасмурный
день,
в
майский
день,
A
pay
day,
and
see
if
I
refuse
В
день
зарплаты,
и
посмотри,
откажусь
ли
я.
And
if
you
make
it
on
a
bleak
day
И
если
ты
придёшь
в
мрачный
день,
A
freak
day,
a
week
day,
why
you
can
be
my
guest
В
странный
день,
в
будний
день,
ты
можешь
быть
моей
гостьей.
But
never,
never
on
a
Sunday
Но
никогда,
никогда
в
воскресенье.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Billy Towne, Manos Hadjidakis
Attention! Feel free to leave feedback.