Dizzy Gillespie - The Bluest Blues - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dizzy Gillespie - The Bluest Blues




Well, I brought her pretty roses and a bottle of wine
Ну, я принес ей красивые розы и бутылку вина.
To have the table ready for my baby to dine
Чтобы стол был готов к обеду моего ребенка
Even bought a candle stick for candlelight glow
Даже купил подсвечник для свечей.
And run a little note to tell her all ever song
И напиши маленькую записку, чтобы рассказать ей обо всех песнях
But what can I do
Но что я могу сделать
I wish that I knew
Хотел бы я знать
For baby hasn't coming
Потому что ребенок не придет
It's a? to do
Это непросто сделать
That's why the blues I've got, oh the bluest
Вот почему у меня такая тоска, о, самая синяя
Yes the blues I've got, oh the bluest
Да, блюз, который у меня есть, о, самый синий
I've got the bluest blues
У меня самый синий блюз
Yes blue, blue, bluest blues, blues
Да, синий, синий, самый синий блюз, блюз
It used to be whenever we were having a date
Раньше это случалось всякий раз, когда у нас было свидание
She never never came as much as five minutes late
Она никогда никогда не опаздывала больше чем на пять минут
She always used to greet me with the kiss on the side
Она всегда приветствовала меня поцелуем в бок
And everything was sweet until I kissed to goodbye
И все было так мило, пока я не поцеловала его на прощание.
I wonder if she
Интересно, она
Is tired of me
Устал от меня
Or it is my imagination
Или это мое воображение
Having a spread
Наличие спреда
That's why the blues I've got, oh the bluest
Вот почему у меня такая тоска, о, самая синяя
Yes the blues I've got, oh the bluest
Да, блюз, который у меня есть, о, самый синий
I've got the bluest blues
У меня самый синий блюз
Yes the blue, blue bluest blues, blues
Да, синий, синий, самый синий блюз, блюз
So now I?
Так что теперь я?
And suddenly the radio is?
А вдруг радио есть?
It's seems to me that everything is falling apart
Мне кажется, что все разваливается на части
And although isn't raining, there was rain in my heart
И хотя дождя не было, в моем сердце был дождь.
But just like a loon
Но совсем как псих
That's watching the moon
Это значит наблюдать за луной
I'm sitting hoping, waiting
Я сижу, надеюсь, жду
That on baby come soon
Это на ребенке, приходи скорее





Writer(s): Lucky Eli Thompson, J. Leslie Mc Farland


Attention! Feel free to leave feedback.