Dizzy Parker - Ghosts - translation of the lyrics into German

Ghosts - Dizzy Parkertranslation in German




Ghosts
Geister
One, two
Eins, zwei
I don't wanna see you
Ich will dich nicht sehen
Three, four
Drei, vier
You're not welcome here no more
Du bist hier nicht mehr willkommen
Five, six,
Fünf, sechs,
I'm done with all your little tricks
Ich habe deine kleinen Tricks satt
Seven, eight, nine, ten
Sieben, acht, neun, zehn
You're never coming here again
Du wirst nie wieder hierher kommen
Fascinated by darkness
Fasziniert von der Dunkelheit
Now it's overtaken you
Jetzt hat sie dich übermannt
Stuck behind the curtain
Gefangen hinter dem Vorhang
There is no way to awaken you
Es gibt keinen Weg, dich zu erwecken
Were you trying to reach out
Hast du versucht, dich zu melden
Even when you were alive?
Selbst als du noch lebtest?
Or are you happier now that
Oder bist du jetzt glücklicher,
You're on the other side
da du auf der anderen Seite bist?
Don't you know you're dead to me?
Weißt du nicht, dass du für mich tot bist?
But your voice echoes in my mind
Aber deine Stimme hallt in meinem Kopf wider
I know it's all in my head
Ich weiß, es ist alles nur in meinem Kopf
I wanna lay you to rest
Ich will dich zur Ruhe betten
I'm gonna leave you behind
Ich werde dich hinter mir lassen
You're just a memory
Du bist nur eine Erinnerung
That I wanna forget the most
Die ich am liebsten vergessen möchte
I'm learning how to survive
Ich lerne zu überleben
Because you're not alive
Weil du nicht mehr am Leben bist
Now you're just a ghost
Jetzt bist du nur noch ein Geist
Now I hear the wicked spirits
Jetzt höre ich die bösen Geister
Going bump in the night
Die in der Nacht spuken
I can feel 'em creeping
Ich kann sie kriechen fühlen
Every time I turn off a light
Jedes Mal, wenn ich ein Licht ausschalte
Do you really exist or is it
Existierst du wirklich oder ist es
All inside my head
Alles nur in meinem Kopf?
Imaginary friends or evil
Eingebildete Freunde oder böse
Spirits of the dead
Geister der Toten
Don't you know you're dead to me?
Weißt du nicht, dass du für mich tot bist?
But your voice echoes in my mind
Aber deine Stimme hallt in meinem Kopf wider
I know it's all in my head
Ich weiß, es ist alles nur in meinem Kopf
I wanna lay you to rest
Ich will dich zur Ruhe betten
I'm gonna leave you behind
Ich werde dich hinter mir lassen
You're just a memory
Du bist nur eine Erinnerung
That I wanna forget the most
Die ich am liebsten vergessen möchte
I'm learning how to survive
Ich lerne zu überleben
Because you're not alive
Weil du nicht mehr am Leben bist
Now you're just a ghost
Jetzt bist du nur noch ein Geist
Hey!
Hey!
Hey!
Hey!
So just stop haunting me
Also hör auf, mich zu verfolgen
With all these memories
Mit all diesen Erinnerungen
Six feet under's where you'll be
Zwei Meter unter der Erde wirst du sein
Cuz now you're dead to me
Denn jetzt bist du für mich tot
One, two
Eins, zwei
I don't wanna see you
Ich will dich nicht sehen
Three, four
Drei, vier
You're not welcome here no more
Du bist hier nicht mehr willkommen
Five, six
Fünf, sechs
I'm done with all your little tricks
Ich habe deine kleinen Tricks satt
Seven, eight, nine, ten
Sieben, acht, neun, zehn
You're never coming here again
Du wirst nie wieder hierher kommen
One, two
Eins, zwei
I don't wanna see you
Ich will dich nicht sehen
Three, four
Drei, vier
You're not welcome here no more
Du bist hier nicht mehr willkommen
Five, six
Fünf, sechs
I'm done with all your little tricks
Ich habe deine kleinen Tricks satt
Seven, eight, nine, ten
Sieben, acht, neun, zehn
You're never coming here again
Du wirst nie wieder hierher kommen
Don't you know you're dead to me?
Weißt du nicht, dass du für mich tot bist?
But your voice echoes in my mind
Aber deine Stimme hallt in meinem Kopf wider
I know it's all in my head
Ich weiß, es ist alles nur in meinem Kopf
I wanna lay you to rest
Ich will dich zur Ruhe betten
I'm gonna leave you behind
Ich werde dich hinter mir lassen
You're just a memory
Du bist nur eine Erinnerung
That I wanna forget the most
Die ich am liebsten vergessen möchte
I'm learning how to survive
Ich lerne zu überleben
Because you're not alive
Weil du nicht mehr am Leben bist
Now you're just a ghost
Jetzt bist du nur noch ein Geist
Hey!
Hey!
Hey!
Hey!
Hey!
Hey!
Hey!
Hey!





Writer(s): Robert Parker


Attention! Feel free to leave feedback.