Dizzy Parker - Monsters 4 - translation of the lyrics into Russian

Monsters 4 - Dizzy Parkertranslation in Russian




Monsters 4
Монстры 4
I won't be scared of these monsters
Я не боюсь этих монстров
Oh here we go again, battling these foes again
Ну вот опять, снова сражаюсь с этими врагами
My inner demons trying to take control over my soul again
Мои внутренние демоны снова пытаются завладеть моей душой
But I've come too far to fall into that trap
Но я зашел слишком далеко, чтобы попасться в эту ловушку
You're pushing me to the edge and now I just might snap
Ты толкаешь меня на край, и теперь я могу сорваться
I'm done fighting monsters inside of my head
Я устал сражаться с монстрами в своей голове
Cuz you've got nothing on creatures living underneath the bed
Потому что тебе до существ, живущих под кроватью, далеко
And I know you're a joke with the way you always poke
И я знаю, что ты шутка, судя по тому, как ты вечно цепляешься
So don't stoke the fire in me or you'll become the smoke
Так что не разжигай во мне огонь, иначе ты станешь дымом
Is that how you really feel, you wanna battle me boy?
Это твои настоящие чувства? Ты хочешь сразиться со мной, мальчик?
Fighting with the devil, yeah you're gonna be destroyed
Сражаясь с дьяволом, да, ты будешь уничтожен
I've been killing men like you for thousands of years
Я убиваю таких, как ты, тысячи лет
I've been watching all your problems, know all your biggest fears
Я наблюдал за всеми твоими проблемами, знаю все твои самые большие страхи
It's clear from your tears that a boy like you could never stop me
По твоим слезам ясно, что такой мальчик, как ты, никогда не сможет меня остановить
No soul, no control, you could never face me properly
Без души, без контроля, ты никогда не сможешь противостоять мне должным образом
So feel free to entertain me, that's what you do best
Так что не стесняйся развлекать меня, это то, что у тебя лучше всего получается
Confess you wanna quit because you're just like the rest
Признайся, что хочешь сдаться, потому что ты такой же, как и все остальные
I won't be scared of these monsters
Я не боюсь этих монстров
I won't go alone into the night
Я не пойду один в ночь
I won't go down without a fight
Я не паду без боя
No longer will I live in fear
Я больше не буду жить в страхе
These monsters are not welcome here
Этим монстрам здесь не рады
I don't thing you understand that this is like a game to me
Не думаю, что ты понимаешь, что для меня это как игра
All you pathetic little mortals all start to look the same to me
Все вы, жалкие маленькие смертные, начинаете выглядеть одинаково в моих глазах
But I'm aware that you don't care because you didn't come prepared
Но я знаю, что тебе все равно, потому что ты не пришел подготовленным
And you can miss me with that glare, it's in the air I know you're scared
И можешь не смотреть на меня так, я знаю, что ты боишься, это витает в воздухе
No way I'm gonna gall for this, I'm not that guy
Я не собираюсь на это попадаться, я не такой
You think I'm insignificant, well that won't fly.
Ты думаешь, что я ничтожен, ну, это не пройдет
I can get wicked with the sickest, kid, so get the hint, you need to quit
Я могу стать злым с самыми больными, малыш, так что улови намек, тебе нужно остановиться
Cuz when you get hit with the quickness, you'll see what this really is
Потому что, когда тебя ударит быстрота, ты поймешь, что это такое на самом деле
Oh I think I remember you, the one who turned your back on me
О, кажется, я тебя помню, ты тот, кто отвернулся от меня
Did you really think your false confidence could rattle me?
Ты действительно думал, что твоя ложная уверенность может меня поколебать?
It's sad dude, the bad news, your life will be catastrophe
Грустно, чувак, плохие новости, твоя жизнь будет катастрофой
And in the end, you'll never will, but I can set you gladly free
И в конце концов, ты никогда не победишь, но я могу с радостью освободить тебя
Real funny how you think I'd take the easy way out
Очень забавно, как ты думаешь, что я выберу легкий путь
It shows you don't know what this story's really all about
Это показывает, что ты не знаешь, о чем на самом деле эта история
The power in me's bigger than you, you can't hurt me any longer
Сила во мне больше, чем в тебе, ты больше не можешь причинить мне боль
I won't be scared of these monsters
Я не боюсь этих монстров
I won't go alone into the night
Я не пойду один в ночь
I won't go down without a fight
Я не паду без боя
No longer will I live in fear
Я больше не буду жить в страхе
These monsters are not welcome here
Этим монстрам здесь не рады
I won't go alone into the night
Я не пойду один в ночь
I won't go down without a fight
Я не паду без боя
No longer will I live in fear
Я больше не буду жить в страхе
These monsters are not welcome here
Этим монстрам здесь не рады
You boldly babble baby talk but bigger boys can walk the walk
Ты смело болтаешь детскую чепуху, но большие мальчики могут подтвердить слова делами
What if your worthless wishes wind up wasteful superstitions?
Что, если твои никчемные желания окажутся бесполезными суевериями?
Seriously I sick of sitting, suffering through your selfish mumbling
Серьезно, мне надоело сидеть, страдая от твоего эгоистичного бормотания
And grumbling and fumbling my words to keep me stumbling
И ворчания, и путаницы в моих словах, чтобы сбить меня с толку
How much longer should I grieve you? I don't think I'll ever leave you!
Сколько еще мне нужно тебя оплакивать? Не думаю, что когда-нибудь оставлю тебя!
I don't need you, you're just evil
Ты мне не нужна, ты просто зло
But you're just like other people
Но ты такая же, как и другие люди
I won't let you destroy me
Я не позволю тебе уничтожить меня
I won't let you ignore me
Я не позволю тебе игнорировать меня
I guess I'll learn to live with that until this game gets boring.
Думаю, я научусь жить с этим, пока эта игра не надоест.
Constantly these monsters see what they can only wanna be
Постоянно эти монстры видят то, кем они могут только хотеть быть
They gotta be the product of an awful bad philosophy
Они должны быть продуктом ужасной плохой философии
And probably if I could see the gifts that God has got for me
И, вероятно, если бы я мог видеть дары, которые Бог уготовил мне
I'd squander opportunity and not fulfill the prophecy
Я бы растратил возможности и не выполнил пророчество
They cannot haunt me, they can only taunt me
Они не могут преследовать меня, они могут только насмехаться надо мной
These demons, they want me to forget God's got me
Эти демоны, они хотят, чтобы я забыл, что Бог со мной
But He's the one I pray to, He's the one who saves you
Но Он тот, к кому я молюсь, Он тот, кто спасает тебя
And in the end these demons can't win, we're killing these monsters for good
И в конце концов эти демоны не могут победить, мы убиваем этих монстров навсегда
The end
Конец
I won't go alone into the night
Я не пойду один в ночь
I won't go down without a fight
Я не паду без боя
No longer will I live in fear
Я больше не буду жить в страхе
These monsters are not welcome here (I won't be scared of these monsters)
Этим монстрам здесь не рады не боюсь этих монстров)
I won't go alone into the night
Я не пойду один в ночь
I won't go down without a fight
Я не паду без боя
No longer will I live in fear
Я больше не буду жить в страхе
These monsters are not welcome here (They can't haunt me any longer)
Этим монстрам здесь не рады (Они больше не могут преследовать меня)
I won't go alone into the night
Я не пойду один в ночь
I won't go down without a fight
Я не паду без боя
No longer will I live in fear
Я больше не буду жить в страхе
These monsters are not welcome here (I won't be scared of these monsters)
Этим монстрам здесь не рады не боюсь этих монстров)
I won't go alone into the night
Я не пойду один в ночь
I won't go down without a fight
Я не паду без боя
No longer will I live in fear
Я больше не буду жить в страхе
These monsters are not welcome here (They can't haunt me any longer)
Этим монстрам здесь не рады (Они больше не могут преследовать меня)





Writer(s): Robert Parker


Attention! Feel free to leave feedback.