Dizzy Wright feat. Berner & Curren$y - I Made Sure (feat. Berner & Curren$y) - translation of the lyrics into German

I Made Sure (feat. Berner & Curren$y) - Curren$y , Berner , Dizzy Wright translation in German




I Made Sure (feat. Berner & Curren$y)
Ich Sorgte Dafür (feat. Berner & Curren$y)
We still goin' up on Tuesdays and Tuesdays
Wir sind immer noch dienstags am Start und dienstags
Got good weed and pretty
Haben gutes Weed und hübsche
Queens that's eatin' fruit trays
Queens, die Obstplatten essen
Feedin' me pineapples,
Reichen mir Ananas,
Kickin' back watchin' Duke play
Lehne mich zurück und sehe Duke spielen
King James mentality, like,
King James Mentalität, so nach dem Motto,
"Fuck what coach Luke say"
"Scheiß drauf, was Coach Luke sagt"
That's luke warm, can't switch
Das ist lauwarm, kann nicht wechseln
Up like I'm R. Kel, new form
Als wär ich R. Kel, neue Form
I'm too consistent, never overthinkin',
Ich bin zu beständig, denke nie zu viel nach,
I'm quick to move on
Ich mache schnell weiter
Crackin' the codes, like,
Knacke die Codes, so nach dem Motto,
"I know who to call when I need codes to break"
"Ich weiß, wen ich anrufen muss, wenn ich Codes zum Knacken brauche"
Packin' the shows,
Mache die Shows voll,
This independent life seem to be the only way
Dieses unabhängige Leben scheint der einzige Weg zu sein
Y'all keep playin' with these
Ihr spielt weiter mit diesen
Flows on your glory, wastin' rhymes
Flows auf eurem Ruhm, verschwendet Reime
Another troll tellin' another
Ein weiterer Troll erzählt die Geschichte
Nigga's story, why you lyin'?
eines anderen Niggas, warum lügst du?
Be yourself, it's okay to say,
Sei du selbst, es ist okay zu sagen,
"That ain't for me"
"Das ist nichts für mich"
And you know you lack the
Und du weißt, dir fehlen die
Skills but you got that internet thrill
Fähigkeiten, aber du hast diesen Internet-Kick
The O.G.s might not change you
Die O.G.s ändern dich vielleicht nicht
But I swear that history will
Aber ich schwöre, die Geschichte wird es tun
Actin' thirsty, well, there's
Tust durstig, nun, da gibt es
Some alkaline truth that I'm finna spill
etwas alkalische Wahrheit, die ich gleich ausschenken werde
And to every year these
Und jedes Jahr haben diese
Niggas be strugglin' with a record deal
Niggas Probleme mit einem Plattenvertrag
Get stuck in a contract,
Stecken in einem Vertrag fest,
When they get out but they never will
Wann sie rauskommen, aber das werden sie nie
I made sure that they would have to follow my path
Ich sorgte dafür, dass sie meinem Pfad folgen müssten
I made sure that I could keep perfectin' my craft
Ich sorgte dafür, dass ich mein Handwerk weiter perfektionieren konnte
I made sure I would work, I ain't need everything fast
Ich sorgte dafür, dass ich arbeiten würde, ich brauchte nicht alles schnell
Makin' it last
Es dauerhaft machen
Gotta watch out for the snakes in the grass
Muss auf die Schlangen im Gras aufpassen
I made sure
Ich sorgte dafür
That I couldn't be defeated, believe it
Dass ich nicht besiegt werden konnte, glaub es
That negative energy,
Diese negative Energie,
I don't need it, cocksucker, beat it
Ich brauche sie nicht, Schwanzlutscher, verpiss dich
You gotta have self-respect if
Du musst Selbstrespekt haben, wenn
That's the way you wanna be treated
du so behandelt werden willst
Only a select few keep hearin'
Nur wenige Auserwählte hören weiterhin
The flows but miss the meanin', wait
Die Flows, aber verpassen die Bedeutung, warte
Gave y'all the takeover,
Gab euch die Übernahme,
Found out I was what hip-hop needs
Fand heraus, ich war das, was Hip-Hop braucht
Legendary soul, got all
Legendäre Seele, hab meinen ganzen
My soul searchin' next level steez
seelensuchenden Style aufs nächste Level gebracht
Smoke out, conversation time
Smoke out, Zeit für Gespräche
Album, mixtape, both combined
Album, Mixtape, beides kombiniert
Fuck it, I'ma get what's mine
Scheiß drauf, ich hole mir, was meins ist
But I still feel like they sleepin'
Aber ich fühle immer noch, als würden sie schlafen
So I educate my mind, yeah,
Also bilde ich meinen Geist weiter, yeah,
I start readin'
Ich fange an zu lesen
Then I went back to that booth
Dann ging ich zurück in die Kabine
And I created the first agreement
Und ich schuf die erste Vereinbarung
Everyday I would pray that my
Jeden Tag betete ich, dass meine
Fans would see the passion in my rhymes that I gave
Fans die Leidenschaft in meinen Reimen sehen würden, die ich gab
But it didn't work out that way
Aber es funktionierte nicht so
So what I do?
Also was tat ich?
I journey back to the Golden Age
Ich reiste zurück zur Goldenen Ära
Let them see my state of mind
Lass sie meinen Geisteszustand sehen
Roll with me, dropped growin'
Roll mit mir, veröffentlichte Growing
Process durin' some crazy times
Process während verrückter Zeiten
Wisdom and good vibes came, 702 reppin'
Weisheit und gute Vibes kamen, 702 repräsentierend
I start showin' off my Vegas
Ich fing an, meine Vegas-Reime
Rhymes and then my vibe changed
zu zeigen und dann änderte sich mein Vibe
Check it
Check das
We made them blaze with us but
Wir brachten sie dazu, mit uns zu kiffen, aber
I'm thinkin' this ain't enough
ich denke, das ist nicht genug
Niggas act like they forgot so
Niggas tun so, als hätten sie es vergessen, also
I felt I had to spice it up
fühlte ich, ich musste es aufpeppen
Workin' on some sequences,
Arbeite an einigen Sequenzen,
TGA2, State of Mind 2
TGA2, State of Mind 2
Same year, they lookin' like,
Im selben Jahr schauen sie so,
"How he think of this?"
"Wie kommt er darauf?"
Always felt I been the one,
Fühlte mich immer als der Eine,
Don't tell me it can't be done
Sag mir nicht, dass es nicht gemacht werden kann
Nobody cares, I just work hard,
Keinen interessiert's, ich arbeite einfach hart,
I'm on a crazy run
Ich bin auf einem verrückten Lauf
That's on my life, they don't
Das bei meinem Leben, sie können sich nicht
Compare to Dizzy Wright, facts
mit Dizzy Wright vergleichen, Fakten
I just let the music stack,
Ich lasse die Musik einfach stapeln,
Passion been a match
Leidenschaft war schon immer da
I made sure that they would
Ich sorgte dafür, dass sie
Have to follow my path
meinem Pfad folgen müssten
I made sure that I could
Ich sorgte dafür, dass ich
Keep perfectin' my craft
mein Handwerk weiter perfektionieren konnte
I made sure I would work,
Ich sorgte dafür, dass ich arbeiten würde,
I ain't need everything fast
ich brauchte nicht alles schnell
Makin' it last
Es dauerhaft machen
Gotta watch out for the snakes in the grass
Muss auf die Schlangen im Gras aufpassen
I made sure
Ich sorgte dafür
It feels good to be in the
Es fühlt sich gut an, im
Estate, cost four milli (Four milli)
Anwesen zu sein, kostete vier Mille (Vier Mille)
Diamond bezel on the Presidential,
Diamantlünette auf der Presidential,
No Richard Milly (I'm cool)
kein Richard Milly (Mir reicht's)
Sold out shows, overseas
Ausverkaufte Shows, Übersee
Because I'm passionate
Weil ich leidenschaftlich bin
This rapper shit is cool but
Dieses Rapper-Zeug ist cool, aber
I'd rather send out packages
ich würde lieber Pakete verschicken
(I'd rather send packs)
(Ich würde lieber Packs verschicken)
Grow spot next door to the arena
Grow-Spot neben der Arena
(Right by the Warriors)
(Direkt bei den Warriors)
Two rooms, it runs downstairs with veg and ether
Zwei Räume, es geht runter mit Vegi und Blüte
I got the yacht waitin' on me out in Ibiza
Ich habe die Yacht, die draußen in Ibiza auf mich wartet
I been ragin' all night in
Ich habe die ganze Nacht in
Saint Tropez with Khalifa (What up, Wiz?)
Saint Tropez mit Khalifa gefeiert (Was geht, Wiz?)
Bottles of McQueen, the water hash got me sleepy
Flaschen McQueen, das Water Hash macht mich schläfrig
Half a billion dollar brand,
Halbe-Milliarde-Dollar-Marke,
I made it look easy (Heh)
ich ließ es einfach aussehen (Heh)
No Rolls Royce truck, but the
Kein Rolls Royce Truck, aber der
Escalade is bulletproof (Like Dolph)
Escalade ist kugelsicher (Wie Dolph)
In '0-6, I had my rims spinnin' like a hula hoop
In '06 drehten sich meine Felgen wie ein Hula-Hoop-Reifen
I buried money in the ground,
Ich vergrub Geld im Boden,
Went and dug it up (I dug it up)
ging und grub es aus (Ich grub es aus)
I had a million dollar spot
Ich hatte einen Millionen-Dollar-Spot
Until they fucked it up (Why they fuck it up?)
Bis sie ihn versauten (Warum versauten sie ihn?)
Old school, baggy pants, pistol hold 'em up
Old School, weite Hosen, Pistole hält sie hoch
Me and Dizzy rollin' up Cereal Milk, smokin' tough
Ich und Dizzy rollen Cereal Milk, rauchen kräftig
I made sure that they would have to follow my path
Ich sorgte dafür, dass sie meinem Pfad folgen müssten
I made sure that I could keep perfectin' my craft
Ich sorgte dafür, dass ich mein Handwerk weiter perfektionieren konnte
I made sure I would work, I ain't need everything fast
Ich sorgte dafür, dass ich arbeiten würde, ich brauchte nicht alles schnell
Makin' it last
Es dauerhaft machen
Gotta watch out for the snakes in the grass
Muss auf die Schlangen im Gras aufpassen
I made sure
Ich sorgte dafür
I was travelin', boardin' group C
Ich reiste, Boarding-Gruppe C
On Southwest, middle seat, mind full of weed
bei Southwest, Mittelsitz, Kopf voller Weed
I was plottin' on jets
Ich plante wegen Jets
My own entity, empire ride
Mein eigenes Ding, Imperiums-Aufbau
Eventually clockin' dollars continuously
Schließlich kontinuierlich Dollars scheffeln
Stylin' on these fools and lacin'
Style auf diese Trottel und versorge
'Em with constructive criticism
sie mit konstruktiver Kritik
And drippin' jewels like S
Und lasse Juwelen tropfen wie S
Incere did his little villain on a park bench chillin'
incere seinen kleinen Bösewicht auf einer Parkbank chillend darstellte
Shit got hot on the roof, shorty
Die Scheiße wurde heiß auf dem Dach, Shorty
Had to ice 'em up there, nigga
musste ihn da oben kaltmachen, Nigga
He wasn't scared to fight
Er hatte keine Angst zu kämpfen
But this fool was three times bigger
Aber dieser Trottel war dreimal größer
He equalized him with that fire,
Er hat ihn mit diesem Feuer ausgeglichen,
A little quick division
eine kleine schnelle Division
Subtract the danger from the equation,
Die Gefahr aus der Gleichung subtrahiert,
Roll up and continue blazin'
eindrehen und weiter rauchen
Niggas changin' they flows take any relevance
Niggas ändern ihre Flows, nehmen jede Relevanz
To me, that make no sense
Für mich ergibt das keinen Sinn
That other way I never went, my
Diesen anderen Weg bin ich nie gegangen, mein
Audience respect me for that shit
Publikum respektiert mich für diese Scheiße
I made sure you had a soundtrack
Ich sorgte dafür, dass du einen Soundtrack hattest
To mack them hoes
um diese Weiber klarzumachen
I made sure you had a
Ich sorgte dafür, dass du einen
Soundtrack to blow that smoke
Soundtrack hattest, um diesen Rauch zu blasen
To slam them Chevy doors
Um diese Chevy-Türen zuzuknallen
They recognize me as a G everywhere I go
Sie erkennen mich als G überall, wo ich hingehe
I made sure that they would have to follow my path
Ich sorgte dafür, dass sie meinem Pfad folgen müssten
I made sure that I could keep perfectin' my craft
Ich sorgte dafür, dass ich mein Handwerk weiter perfektionieren konnte
I made sure I would work, I ain't need everything fast
Ich sorgte dafür, dass ich arbeiten würde, ich brauchte nicht alles schnell
Makin' it last
Es dauerhaft machen
Gotta watch out for the snakes in the grass
Muss auf die Schlangen im Gras aufpassen
I made sure
Ich sorgte dafür






Attention! Feel free to leave feedback.