Lyrics and translation Dizzy Wright - Assumptions
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Niggas
talk
that
real
shit
Чуваки
говорят
правду,
I
don't
even
know
what's
real
no
more
Я
уже
не
знаю,
что
правда.
These
mothafuckas
nowadays
Эти
ублюдки
в
наше
время
Just
be
saying
shit
Просто
болтают.
A
lot
of
shit
going
on
in
the
world
Много
чего
происходит
в
мире,
And
these
niggas
talkin'
about
they
real
niggas
А
эти
парни
всё
о
том,
какие
они
настоящие.
Uh
I
never
been
the
type
to
judge
niggas
Эй,
я
никогда
не
судил
других,
Fuck,
niggas
look
at
me
like
I
lucked
up
nigga
Блин,
парни
смотрят
на
меня,
как
будто
мне
повезло.
But
this
shit
is
getting
harder
Но
всё
становится
сложнее,
Got
a
stomach
full
of
liquor
and
I'm
thinking
about
my
daughter
В
желудке
плещется
виски,
и
я
думаю
о
дочери.
I
should
be
a-fucking-shamed
of
myself
Мне
должно
быть
чертовски
стыдно,
Baby
mama
struggling,
I
put
the
fucking
blame
on
myself
Детка
моя
мается,
я
виню
только
себя.
I
should
just
grab
my
gat,
and
fucking
aim
at
myself
Мне
бы
взять
ствол
и
пристрелиться,
I
did
this
on
my
own,
you
niggas
came
with
the
help
Я
сам
это
сделал,
вы,
ребята,
только
помогли.
So
I
dis-include
and
no
I'm
not
dissing
you
Так
что
я
исключаю
тебя,
и
нет,
я
не
диссую,
But
in
the
interview,
I
clearly
said
I
don't
remember
you,
lil
nigga
Но
в
интервью
я
ясно
сказал,
что
не
помню
тебя,
малыш.
You
ain't
nothing
but
a
lil
nigga
Ты
всего
лишь
малыш,
Just
me
and
my
.45,
is
quite
clear
that
you
came
full
of
niggas
Только
я
и
мой
.45,
ясно,
что
ты
пришёл
с
толпой.
Uh,
I
know
that
bullshit
gangsta
talk
Эй,
я
знаю
эти
гангстерские
байки,
But
I
don't
ever
get
involved
if
I
ain't
involved
Но
я
не
вмешиваюсь,
если
меня
это
не
касается.
What
you
portraying
dawg,
blowing
money
Что
ты
изображаешь,
приятель,
соришь
деньгами?
Fuck
that,
I'm
trying
to
teach
my
child
how
to
save
it
all
К
черту
это,
я
учу
своего
ребёнка
копить.
So
if
I
vent
to
you,
tell
me
can
you
see
yourself
making
assumptions,
making
assumptions?
Так
что,
если
я
изливаю
тебе
душу,
скажи,
можешь
ли
ты
представить,
как
делаешь
предположения,
делаешь
предположения?
Contradicting
my
shit
from
the
outside,
making
a
judgment,
making
a
judgment
Противоречишь
моим
словам
со
стороны,
осуждаешь,
осуждаешь.
I
guess
I'm
just
like
everybody
else,
living
in
this
world
with
no
help
Наверное,
я
такой
же,
как
все,
живу
в
этом
мире
без
помощи.
No
guidance,
no
self-love,
until
I
met
drugs
Без
руководства,
без
любви
к
себе,
пока
не
встретил
наркотики.
Gangstas
being
imitated,
by
internet
thugs,
Shrugs
Гангстеров
имитируют
интернет-головорезы,
пожимают
плечами.
No
hugs,
just
guns,
just
fun
Никаких
объятий,
только
пушки,
только
веселье.
He
bust
one,
retaliate
on
my
loved
one
Он
выстрелил,
отомстил
за
моего
близкого.
It
ain't
worth
it,
need
a
9 to
5
Это
того
не
стоит,
нужна
работа
с
9 до
5.
It
ain't
working,
not
for
me
Это
не
работает,
не
для
меня.
So
I'm
doing
it
for
a
strange
purpose
Так
что
я
делаю
это
с
непонятной
целью.
I
ain't
too
focused
on
the
"getting
around,"
Я
не
слишком
сосредоточен
на
"тусовках",
The
pussy
will
come,
I
just
can't
be
sitting
around
Бабы
сами
придут,
я
не
могу
просто
сидеть.
Looking
around,
missed
it
when
it
could've
been
now
Оглядываюсь,
упустил
момент,
когда
мог
бы
действовать.
As
good
as
they
come,
and
got
lost
in
the
crowd
Был
таким
же
хорошим,
как
и
все,
и
затерялся
в
толпе.
That's
a
sad
story
Печальная
история.
See
niggas
just
wanna
hustle
and
rap
Видишь,
парни
просто
хотят
барыжить
и
читать
рэп.
Rap
music
got
bitch
niggas
in
love
with
the
trap
Рэп
заставил
сучек
полюбить
торговлю
наркотиками.
Me,
I
got
that
shit
to
make
the
government
mad
У
меня
есть
то,
что
бесит
правительство.
Pussy
nigga,
how
thuggin'
is
that?
Ссыкло,
насколько
это
круто?
So
if
I
vent
to
you,
tell
me
can
you
see
yourself
making
assumptions,
making
assumptions?
Так
что,
если
я
изливаю
тебе
душу,
скажи,
можешь
ли
ты
представить,
как
делаешь
предположения,
делаешь
предположения?
Contradicting
my
shit
from
the
outside,
making
a
judgment,
making
a
judgment
Противоречишь
моим
словам
со
стороны,
осуждаешь,
осуждаешь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): La'reonte Wright, Lee Gresh
Attention! Feel free to leave feedback.