Dizzy Wright - Problems And Blessings - translation of the lyrics into German

Problems And Blessings - Dizzy Wrighttranslation in German




Problems And Blessings
Probleme und Segnungen
You move away, you do your thing,
Du ziehst weg, du machst dein Ding,
Just stay connected
Bleib einfach verbunden
Work hard and leave a good
Arbeite hart und hinterlasse ein gutes
Example when you exit
Beispiel, wenn du gehst
Handle your problems like
Geh mit deinen Problemen um, wie
You handle all your blessings
Du mit all deinen Segnungen umgehst
Handle your problems like
Geh mit deinen Problemen um, wie
You handle all your blessings
Du mit all deinen Segnungen umgehst
I'm on my journey but I don't
Ich bin auf meiner Reise, aber ich weiß nicht,
Know where I'm headed
Wohin ich gehe
Been through some shit that'll
Habe schon Scheiß durchgemacht, der mich
Bring me down but I won't let it
Runterziehen würde, aber ich lasse es nicht zu
Handle your problems like
Geh mit deinen Problemen um, wie
You handle all your blessings
Du mit all deinen Segnungen umgehst
Handle your problems like
Geh mit deinen Problemen um, wie
You handle all your blessings
Du mit all deinen Segnungen umgehst
We were scraping for pieces,
Wir kratzten nach Resten,
Motivational speeches
Motivationsreden
Told me take it or leave it
Sagten mir, nimm es oder lass es
Learn what I learned,
Lernte, was ich lernte,
But at that time I just felt so defeated
Aber zu dieser Zeit fühlte ich mich einfach so besiegt
Everyone was eating
Alle aßen
My heart was racing and beating
Mein Herz raste und schlug
My demons keep trying to get even
Meine Dämonen versuchen immer wieder, quitt zu werden
Why you trying to find a reason?
Warum versuchst du, einen Grund zu finden?
Find someone else to step on
Finde jemand anderen, auf dem du herumtrampeln kannst
Putting in that work this is
Ich stecke diese Arbeit rein, das ist
Not a fight you should bet on
Kein Kampf, auf den du wetten solltest
My head on straight
Mein Kopf ist klar
Trying to find your piece of mind at
Zu versuchen, deinen Seelenfrieden zu finden, kann
Times could be a deadly trait
Manchmal eine tödliche Eigenschaft sein
I never doubt myself is just
Ich zweifle nie an mir selbst, ist einfach
Something you should never say
Etwas, das du niemals sagen solltest
Secure my spot with all these godly verses
Sichere meinen Platz mit all diesen göttlichen Versen
You wasting money but in
Du verschwendest Geld, aber in
Your mind I'm sure it's probably worth it
Deinem Kopf ist es das wahrscheinlich wert
I'm working, who turn the
Ich arbeite, wer hat die
Gamers into gangsters?
Gamer zu Gangstern gemacht?
I remember feeling danger, now
Ich erinnere mich, Gefahr gespürt zu haben, jetzt
I'm feeling more discouraged
Fühle ich mich entmutigter
Don't feel that way, I feel your pain,
Fühl dich nicht so, ich fühle deinen Schmerz,
I know you're aggravated
Ich weiß, du bist verärgert
You'll get your time, by then
Du wirst deine Zeit bekommen, bis dahin
I hope your mind is activated
Hoffe ich, dein Geist ist aktiviert
Overcome tasks, we grew up fast,
Aufgaben überwunden, wir sind schnell erwachsen geworden,
That's just the saddest statement
Das ist einfach die traurigste Aussage
One thing I wanna say, enjoy your younger days
Eine Sache möchte ich sagen, genieß deine jungen Tage
You move away, you do your thing,
Du ziehst weg, du machst dein Ding,
Just stay connected
Bleib einfach verbunden
Work hard and leave a good
Arbeite hart und hinterlasse ein gutes
Example when you exit
Beispiel, wenn du gehst
Handle your problems like
Geh mit deinen Problemen um, wie
You handle all your blessings
Du mit all deinen Segnungen umgehst
Handle your problems like
Geh mit deinen Problemen um, wie
You handle all your blessings
Du mit all deinen Segnungen umgehst
I'm on my journey but I don't
Ich bin auf meiner Reise, aber ich weiß nicht,
Know where I'm headed
Wohin ich gehe
Been through some shit that'll
Habe schon Scheiß durchgemacht, der mich
Bring me down but I won't let it
Runterziehen würde, aber ich lasse es nicht zu
Handle your problems like
Geh mit deinen Problemen um, wie
You handle all your blessings
Du mit all deinen Segnungen umgehst
Handle your problems like
Geh mit deinen Problemen um, wie
You handle all your blessings
Du mit all deinen Segnungen umgehst
Shout out to the fans that hit me
Grüße an die Fans, die mir
With the message requests
Nachrichtenanfragen schicken
Number one, I'm never focused
Nummer eins, ich konzentriere mich nie darauf,
On who's second to best
Wer der Zweitbeste ist
Number two, I move from?
Nummer zwei, ich komme von?
And been respected in the West
Und wurde im Westen respektiert
I was a freshmen top 10
Ich war ein Freshmen Top 10
But who selected the rest?
Aber wer hat den Rest ausgewählt?
The fans chose me,
Die Fans haben mich gewählt,
That's why you gotta give it direct
Deshalb musst du es direkt geben
Depended on your rapping,
Abhängig von deinem Rappen,
A big change will get them to melt
Eine große Veränderung wird sie zum Schmelzen bringen
A lil' help never hurt if
Ein wenig Hilfe hat nie geschadet, wenn
You elevating yourself
Du dich selbst verbesserst
That's what I try to tell
Das versuche ich mir zu sagen,
Myself before them cards get dealt
Bevor die Karten ausgeteilt werden
Lace my case, tuck my shirt in
Bereite mich vor, stecke mein Hemd rein
And then I tie up my belt
Und dann binde ich meinen Gürtel
High of life while these other
High vom Leben, während diese anderen
Niggas high of wealth
Typen high vom Reichtum sind
Staying healthy with the health,
Bleibe gesund und munter,
I'm the one that they idolize
Ich bin derjenige, den sie idealisieren
I went from window shopping to?
Ich ging vom Schaufensterbummel zu?
Common interests bringing
Gemeinsame Interessen bringen
Out interests and replies
Interessen und Antworten hervor
Can't substitute me so she,
Kann mich nicht ersetzen, also sie,
Shake her booty on live
Schüttelt ihren Hintern live
Hard to truly define
Schwer, es wirklich zu definieren
They say it's hard to read me,
Sie sagen, es ist schwer, mich zu durchschauen,
She can't read between the lines
Sie kann nicht zwischen den Zeilen lesen
Just take your time when
Nimm dir einfach Zeit, wenn
You move away, you do your thing,
Du ziehst weg, du machst dein Ding,
Just stay connected
Bleib einfach verbunden
Work hard and leave a good
Arbeite hart und hinterlasse ein gutes
Example when you exit
Beispiel, wenn du gehst
Handle your problems like
Geh mit deinen Problemen um, wie
You handle all your blessings
Du mit all deinen Segnungen umgehst
Handle your problems like
Geh mit deinen Problemen um, wie
You handle all your blessings
Du mit all deinen Segnungen umgehst
I'm on my journey but I don't
Ich bin auf meiner Reise, aber ich weiß nicht,
Know where I'm headed
Wohin ich gehe
Been through some shit that'll
Habe schon Scheiß durchgemacht, der mich
Bring me down but I won't let it
Runterziehen würde, aber ich lasse es nicht zu
Handle your problems like
Geh mit deinen Problemen um, wie
You handle all your blessings
Du mit all deinen Segnungen umgehst
Handle your problems like
Geh mit deinen Problemen um, wie
You handle all your blessings
Du mit all deinen Segnungen umgehst
They follow crazy trends, the game
Sie folgen verrückten Trends, das Spiel
Done changed again
Hat sich wieder verändert
Tell 'em I came to win
Sag ihnen, ich kam, um zu gewinnen
My motivation is to show
Meine Motivation ist es,
My kids an amazing man
Meinen Kindern einen großartigen Mann zu zeigen
Hold on let me tape this in
Warte, lass mich das aufnehmen
Do what feels good but please
Tu, was sich gut anfühlt, aber bitte
Don't make the same mistakes I did
Mach nicht die gleichen Fehler wie ich
Gotta be yourself cause
Du musst du selbst sein, denn
You'll go crazy tryin' to think like them
Du wirst verrückt, wenn du versuchst, wie sie zu denken
Don't build bad habits, nah
Baue keine schlechten Gewohnheiten auf, nein
I thank my coaches for the structure
Ich danke meinen Trainern für die Struktur,
I got from basketball
Die ich vom Basketball bekommen habe
Yeah, life gets tough I know
Ja, das Leben wird hart, ich weiß
Can't build that empire if
Kannst dieses Imperium nicht aufbauen, wenn
You can't make your hustle flow
Du deinen Hustle nicht zum Fließen bringen kannst
You make that money fast and forget
Du machst schnell Geld und vergisst,
Hat that struggle's slow
Dass der Kampf langsam ist
Write down my humble goals
Schreibe meine bescheidenen Ziele auf
Then I exaggerate won't backpase?
Dann übertreibe ich, werde nicht zurückweichen?
Well that means I'm getting close
Nun, das bedeutet, ich komme näher
All up to the most high, and you know why
Alles liegt beim Allerhöchsten, und du weißt warum
Whatever you seem to believe
Was auch immer du zu glauben scheinst
I just pray that they see my work
Ich bete nur, dass sie meine Arbeit sehen
GThe way that it's meant to be seen
Die Art, wie sie gesehen werden soll
Through TV screens, I'm still moving
Durch Fernsehbildschirme, ich bewege mich immer noch,
While these niggas stuck
Während diese Typen feststecken
In they routines, tell my haters
In ihren Routinen, sag meinen Hassern,
I don't give a fuck
Es ist mir scheißegal
Livin' out my dreams
Lebe meine Träume aus






Attention! Feel free to leave feedback.