Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Problems And Blessings
Probleme und Segnungen
You
move
away,
you
do
your
thing,
Du
ziehst
weg,
du
machst
dein
Ding,
Just
stay
connected
Bleib
einfach
verbunden
Work
hard
and
leave
a
good
Arbeite
hart
und
hinterlasse
ein
gutes
Example
when
you
exit
Beispiel,
wenn
du
gehst
Handle
your
problems
like
Geh
mit
deinen
Problemen
um,
wie
You
handle
all
your
blessings
Du
mit
all
deinen
Segnungen
umgehst
Handle
your
problems
like
Geh
mit
deinen
Problemen
um,
wie
You
handle
all
your
blessings
Du
mit
all
deinen
Segnungen
umgehst
I'm
on
my
journey
but
I
don't
Ich
bin
auf
meiner
Reise,
aber
ich
weiß
nicht,
Know
where
I'm
headed
Wohin
ich
gehe
Been
through
some
shit
that'll
Habe
schon
Scheiß
durchgemacht,
der
mich
Bring
me
down
but
I
won't
let
it
Runterziehen
würde,
aber
ich
lasse
es
nicht
zu
Handle
your
problems
like
Geh
mit
deinen
Problemen
um,
wie
You
handle
all
your
blessings
Du
mit
all
deinen
Segnungen
umgehst
Handle
your
problems
like
Geh
mit
deinen
Problemen
um,
wie
You
handle
all
your
blessings
Du
mit
all
deinen
Segnungen
umgehst
We
were
scraping
for
pieces,
Wir
kratzten
nach
Resten,
Motivational
speeches
Motivationsreden
Told
me
take
it
or
leave
it
Sagten
mir,
nimm
es
oder
lass
es
Learn
what
I
learned,
Lernte,
was
ich
lernte,
But
at
that
time
I
just
felt
so
defeated
Aber
zu
dieser
Zeit
fühlte
ich
mich
einfach
so
besiegt
Everyone
was
eating
Alle
aßen
My
heart
was
racing
and
beating
Mein
Herz
raste
und
schlug
My
demons
keep
trying
to
get
even
Meine
Dämonen
versuchen
immer
wieder,
quitt
zu
werden
Why
you
trying
to
find
a
reason?
Warum
versuchst
du,
einen
Grund
zu
finden?
Find
someone
else
to
step
on
Finde
jemand
anderen,
auf
dem
du
herumtrampeln
kannst
Putting
in
that
work
this
is
Ich
stecke
diese
Arbeit
rein,
das
ist
Not
a
fight
you
should
bet
on
Kein
Kampf,
auf
den
du
wetten
solltest
My
head
on
straight
Mein
Kopf
ist
klar
Trying
to
find
your
piece
of
mind
at
Zu
versuchen,
deinen
Seelenfrieden
zu
finden,
kann
Times
could
be
a
deadly
trait
Manchmal
eine
tödliche
Eigenschaft
sein
I
never
doubt
myself
is
just
Ich
zweifle
nie
an
mir
selbst,
ist
einfach
Something
you
should
never
say
Etwas,
das
du
niemals
sagen
solltest
Secure
my
spot
with
all
these
godly
verses
Sichere
meinen
Platz
mit
all
diesen
göttlichen
Versen
You
wasting
money
but
in
Du
verschwendest
Geld,
aber
in
Your
mind
I'm
sure
it's
probably
worth
it
Deinem
Kopf
ist
es
das
wahrscheinlich
wert
I'm
working,
who
turn
the
Ich
arbeite,
wer
hat
die
Gamers
into
gangsters?
Gamer
zu
Gangstern
gemacht?
I
remember
feeling
danger,
now
Ich
erinnere
mich,
Gefahr
gespürt
zu
haben,
jetzt
I'm
feeling
more
discouraged
Fühle
ich
mich
entmutigter
Don't
feel
that
way,
I
feel
your
pain,
Fühl
dich
nicht
so,
ich
fühle
deinen
Schmerz,
I
know
you're
aggravated
Ich
weiß,
du
bist
verärgert
You'll
get
your
time,
by
then
Du
wirst
deine
Zeit
bekommen,
bis
dahin
I
hope
your
mind
is
activated
Hoffe
ich,
dein
Geist
ist
aktiviert
Overcome
tasks,
we
grew
up
fast,
Aufgaben
überwunden,
wir
sind
schnell
erwachsen
geworden,
That's
just
the
saddest
statement
Das
ist
einfach
die
traurigste
Aussage
One
thing
I
wanna
say,
enjoy
your
younger
days
Eine
Sache
möchte
ich
sagen,
genieß
deine
jungen
Tage
You
move
away,
you
do
your
thing,
Du
ziehst
weg,
du
machst
dein
Ding,
Just
stay
connected
Bleib
einfach
verbunden
Work
hard
and
leave
a
good
Arbeite
hart
und
hinterlasse
ein
gutes
Example
when
you
exit
Beispiel,
wenn
du
gehst
Handle
your
problems
like
Geh
mit
deinen
Problemen
um,
wie
You
handle
all
your
blessings
Du
mit
all
deinen
Segnungen
umgehst
Handle
your
problems
like
Geh
mit
deinen
Problemen
um,
wie
You
handle
all
your
blessings
Du
mit
all
deinen
Segnungen
umgehst
I'm
on
my
journey
but
I
don't
Ich
bin
auf
meiner
Reise,
aber
ich
weiß
nicht,
Know
where
I'm
headed
Wohin
ich
gehe
Been
through
some
shit
that'll
Habe
schon
Scheiß
durchgemacht,
der
mich
Bring
me
down
but
I
won't
let
it
Runterziehen
würde,
aber
ich
lasse
es
nicht
zu
Handle
your
problems
like
Geh
mit
deinen
Problemen
um,
wie
You
handle
all
your
blessings
Du
mit
all
deinen
Segnungen
umgehst
Handle
your
problems
like
Geh
mit
deinen
Problemen
um,
wie
You
handle
all
your
blessings
Du
mit
all
deinen
Segnungen
umgehst
Shout
out
to
the
fans
that
hit
me
Grüße
an
die
Fans,
die
mir
With
the
message
requests
Nachrichtenanfragen
schicken
Number
one,
I'm
never
focused
Nummer
eins,
ich
konzentriere
mich
nie
darauf,
On
who's
second
to
best
Wer
der
Zweitbeste
ist
Number
two,
I
move
from?
Nummer
zwei,
ich
komme
von?
And
been
respected
in
the
West
Und
wurde
im
Westen
respektiert
I
was
a
freshmen
top
10
Ich
war
ein
Freshmen
Top
10
But
who
selected
the
rest?
Aber
wer
hat
den
Rest
ausgewählt?
The
fans
chose
me,
Die
Fans
haben
mich
gewählt,
That's
why
you
gotta
give
it
direct
Deshalb
musst
du
es
direkt
geben
Depended
on
your
rapping,
Abhängig
von
deinem
Rappen,
A
big
change
will
get
them
to
melt
Eine
große
Veränderung
wird
sie
zum
Schmelzen
bringen
A
lil'
help
never
hurt
if
Ein
wenig
Hilfe
hat
nie
geschadet,
wenn
You
elevating
yourself
Du
dich
selbst
verbesserst
That's
what
I
try
to
tell
Das
versuche
ich
mir
zu
sagen,
Myself
before
them
cards
get
dealt
Bevor
die
Karten
ausgeteilt
werden
Lace
my
case,
tuck
my
shirt
in
Bereite
mich
vor,
stecke
mein
Hemd
rein
And
then
I
tie
up
my
belt
Und
dann
binde
ich
meinen
Gürtel
High
of
life
while
these
other
High
vom
Leben,
während
diese
anderen
Niggas
high
of
wealth
Typen
high
vom
Reichtum
sind
Staying
healthy
with
the
health,
Bleibe
gesund
und
munter,
I'm
the
one
that
they
idolize
Ich
bin
derjenige,
den
sie
idealisieren
I
went
from
window
shopping
to?
Ich
ging
vom
Schaufensterbummel
zu?
Common
interests
bringing
Gemeinsame
Interessen
bringen
Out
interests
and
replies
Interessen
und
Antworten
hervor
Can't
substitute
me
so
she,
Kann
mich
nicht
ersetzen,
also
sie,
Shake
her
booty
on
live
Schüttelt
ihren
Hintern
live
Hard
to
truly
define
Schwer,
es
wirklich
zu
definieren
They
say
it's
hard
to
read
me,
Sie
sagen,
es
ist
schwer,
mich
zu
durchschauen,
She
can't
read
between
the
lines
Sie
kann
nicht
zwischen
den
Zeilen
lesen
Just
take
your
time
when
Nimm
dir
einfach
Zeit,
wenn
You
move
away,
you
do
your
thing,
Du
ziehst
weg,
du
machst
dein
Ding,
Just
stay
connected
Bleib
einfach
verbunden
Work
hard
and
leave
a
good
Arbeite
hart
und
hinterlasse
ein
gutes
Example
when
you
exit
Beispiel,
wenn
du
gehst
Handle
your
problems
like
Geh
mit
deinen
Problemen
um,
wie
You
handle
all
your
blessings
Du
mit
all
deinen
Segnungen
umgehst
Handle
your
problems
like
Geh
mit
deinen
Problemen
um,
wie
You
handle
all
your
blessings
Du
mit
all
deinen
Segnungen
umgehst
I'm
on
my
journey
but
I
don't
Ich
bin
auf
meiner
Reise,
aber
ich
weiß
nicht,
Know
where
I'm
headed
Wohin
ich
gehe
Been
through
some
shit
that'll
Habe
schon
Scheiß
durchgemacht,
der
mich
Bring
me
down
but
I
won't
let
it
Runterziehen
würde,
aber
ich
lasse
es
nicht
zu
Handle
your
problems
like
Geh
mit
deinen
Problemen
um,
wie
You
handle
all
your
blessings
Du
mit
all
deinen
Segnungen
umgehst
Handle
your
problems
like
Geh
mit
deinen
Problemen
um,
wie
You
handle
all
your
blessings
Du
mit
all
deinen
Segnungen
umgehst
They
follow
crazy
trends,
the
game
Sie
folgen
verrückten
Trends,
das
Spiel
Done
changed
again
Hat
sich
wieder
verändert
Tell
'em
I
came
to
win
Sag
ihnen,
ich
kam,
um
zu
gewinnen
My
motivation
is
to
show
Meine
Motivation
ist
es,
My
kids
an
amazing
man
Meinen
Kindern
einen
großartigen
Mann
zu
zeigen
Hold
on
let
me
tape
this
in
Warte,
lass
mich
das
aufnehmen
Do
what
feels
good
but
please
Tu,
was
sich
gut
anfühlt,
aber
bitte
Don't
make
the
same
mistakes
I
did
Mach
nicht
die
gleichen
Fehler
wie
ich
Gotta
be
yourself
cause
Du
musst
du
selbst
sein,
denn
You'll
go
crazy
tryin'
to
think
like
them
Du
wirst
verrückt,
wenn
du
versuchst,
wie
sie
zu
denken
Don't
build
bad
habits,
nah
Baue
keine
schlechten
Gewohnheiten
auf,
nein
I
thank
my
coaches
for
the
structure
Ich
danke
meinen
Trainern
für
die
Struktur,
I
got
from
basketball
Die
ich
vom
Basketball
bekommen
habe
Yeah,
life
gets
tough
I
know
Ja,
das
Leben
wird
hart,
ich
weiß
Can't
build
that
empire
if
Kannst
dieses
Imperium
nicht
aufbauen,
wenn
You
can't
make
your
hustle
flow
Du
deinen
Hustle
nicht
zum
Fließen
bringen
kannst
You
make
that
money
fast
and
forget
Du
machst
schnell
Geld
und
vergisst,
Hat
that
struggle's
slow
Dass
der
Kampf
langsam
ist
Write
down
my
humble
goals
Schreibe
meine
bescheidenen
Ziele
auf
Then
I
exaggerate
won't
backpase?
Dann
übertreibe
ich,
werde
nicht
zurückweichen?
Well
that
means
I'm
getting
close
Nun,
das
bedeutet,
ich
komme
näher
All
up
to
the
most
high,
and
you
know
why
Alles
liegt
beim
Allerhöchsten,
und
du
weißt
warum
Whatever
you
seem
to
believe
Was
auch
immer
du
zu
glauben
scheinst
I
just
pray
that
they
see
my
work
Ich
bete
nur,
dass
sie
meine
Arbeit
sehen
GThe
way
that
it's
meant
to
be
seen
Die
Art,
wie
sie
gesehen
werden
soll
Through
TV
screens,
I'm
still
moving
Durch
Fernsehbildschirme,
ich
bewege
mich
immer
noch,
While
these
niggas
stuck
Während
diese
Typen
feststecken
In
they
routines,
tell
my
haters
In
ihren
Routinen,
sag
meinen
Hassern,
I
don't
give
a
fuck
Es
ist
mir
scheißegal
Livin'
out
my
dreams
Lebe
meine
Träume
aus
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.