Dj Quick feat. Alonzo & SCH - Diamant - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Dj Quick feat. Alonzo & SCH - Diamant




Diamant
Diamond
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
J'serais la Lune quand reviendra le soir
I'd be the Moon when night comes back
Le feu quand reviendra le froid
The fire when cold comes back
J'serais peut-être meilleur qu'hier
Maybe I'll be better than yesterday
Si t'as foi en moi et en ma foi
If you have faith in me and in my faith
Elle va m'ouvrir son cœur comme un livre
She'll open her heart like a book
On tombe à deux, puis on revit
We fall together, then we live again
Dans tes yeux, j'vais contempler le vide
In your eyes, I'll contemplate the void
Le cœur est si chaud sous les givres
The heart is so warm under the frosts
Ma chérie, j'suis ton type, j'ai des hits et des litres
My darling, I'm your type, I have hits and liters
J'suis assis dans la Benzo, ma biche a les yeux vitreux
I'm sitting in the Benzo, my girl has glassy eyes
Reste avec moi, j't'en prie, pourquoi autant d'cris
Stay with me, please, why so many cries
Reviens dans mes bras, t'imagine pas c'que j'ai fait cette nuit
Come back into my arms, you can't imagine what I did tonight
Pour ces diamants
For these diamonds
J'suis parti au feu pour ces diamants
I went to fire for these diamonds
(J'suis parti au feu pour ces diamants)
(I went to fire for these diamonds)
J'suis pas vraiment ce prince charmant
I'm not really that charming prince
(J'suis pas vraiment ce prince charmant)
(I'm not really that charming prince)
C'est moi et mon semi-auto' dans la nuit
It's me and my semi-auto' in the night
C'est ton daron en moto sous la pluie (yah)
It's your dad on a motorcycle in the rain (yah)
Elle m'dit "tu perdras" (tu perdras)
She tells me "you'll lose" (you'll lose)
À jouer avec mon cœur, tu perdras, non
Playing with my heart, you'll lose, no
Elle m'dit "tu paieras" (tu paieras)
She tells me "you'll pay" (you'll pay)
Le prix d'tes choix, elle m'dit "tu verras" (tu verras, han)
The price of your choices, she tells me "you'll see" (you'll see, han)
Elle m'dit "j'suis de trop"
She tells me "I'm too much"
Dans ta vie, j'suis de trop
In your life, I'm too much
Des fois, j'ai pas les mots
Sometimes I don't have the words
Quand j'les ai, c'est trop tard
When I do, it's too late
Ma vie, le bendo, oh
My life, the bendo, oh
Ma team, mes frérots
My team, my brothers
Tu as ramassé mon cœur dans le ghetto
You picked up my heart in the ghetto
On l'a piétiné comme une garrot
We stomped on it like a tourniquet
Tu as bu mes paroles au goulot
You drank my words down
Le poids des mots, le poids des kilos
The weight of words, the weight of kilos
Ton silence fait le bruit du tonnerre
Your silence makes the sound of thunder
Mais moi, je veux devenir millionnaire
But I want to become a millionaire
Pour ça que j'l'emballe dans du cello'
That's why I wrap it in cello'
C'est pour ça que j'ai deux numéros
That's why I have two numbers
J'te reprendrai pas le Hermes, j'ai la mentale de la tess
I won't take back the Hermes, I have the mental of the tess
J'ai me méfier des femmes car elles peuvent donner un go
I had to be wary of women because they can give a go
Mais aussi donner la vie
But also give life
J'sais qu'j'ai fait couler tes larmes, sur la Ro-Ro, le temps passe
I know I made you cry, on the Ro-Ro, time passes
Et je recommence, et je recommence
And I start again, and I start again
Et tu me pardonnes au final, yeah, yeah
And you forgive me in the end, yeah, yeah
Pour ces diamants
For these diamonds
J'suis parti au feu pour ces diamants
I went to fire for these diamonds
(J'suis parti au feu pour ces diamants)
(I went to fire for these diamonds)
J'suis pas vraiment ce prince charmant
I'm not really that charming prince
(J'suis pas vraiment ce prince charmant)
(I'm not really that charming prince)
C'est moi et mon semi-auto' dans la nuit
It's me and my semi-auto' in the night
C'est ton daron en moto sous la pluie
It's your dad on a motorcycle in the rain
Elle m'dit "tu perdras" (tu perdras)
She tells me "you'll lose" (you'll lose)
À jouer avec mon cœur, tu perdras, non
Playing with my heart, you'll lose, no
Elle m'dit "tu paieras" (tu paieras)
She tells me "you'll pay" (you'll pay)
Le prix d'tes choix, elle m'dit "tu verras" (tu verras, han)
The price of your choices, she tells me "you'll see" (you'll see, han)
Elle m'dit "j'suis de trop"
She tells me "I'm too much"
Dans ta vie, j'suis de trop
In your life, I'm too much
Des fois, j'ai pas les mots
Sometimes I don't have the words
Quand j'les ai, c'est trop tard
When I do, it's too late
Ma vie, le bendo (oh)
My life, the bendo (oh)
Ma team, mes frérots
My team, my brothers
Pour ces diamants, oui
For these diamonds, yes
Pour ces diamants
For these diamonds





Writer(s): Leo Le Roux, Julien Schwarzer, Ghislain Hierso, Djae Kassimou, Kevin Tessier


Attention! Feel free to leave feedback.