Lyrics and translation Dj Quick feat. Alonzo & SCH - Diamant
J'serais
la
Lune
quand
reviendra
le
soir
Я
буду
луной,
когда
настанет
вечер,
Le
feu
quand
reviendra
le
froid
Огнем,
когда
вернется
холод.
J'serais
peut-être
meilleur
qu'hier
Может
быть,
я
буду
лучше,
чем
вчера,
Si
t'as
foi
en
moi
et
en
ma
foi
Если
ты
веришь
в
меня
и
в
мою
веру.
Elle
va
m'ouvrir
son
cœur
comme
un
livre
Она
откроет
мне
свое
сердце,
как
книгу,
On
tombe
à
deux,
puis
on
revit
Мы
упадем
вместе,
а
потом
возродимся.
Dans
tes
yeux,
j'vais
contempler
le
vide
В
твоих
глазах
я
буду
созерцать
пустоту,
Le
cœur
est
si
chaud
sous
les
givres
Сердце
такое
горячее
подо
льдом.
Ma
chérie,
j'suis
ton
type,
j'ai
des
hits
et
des
litres
Дорогая,
я
твой
парень,
у
меня
есть
хиты
и
литры,
J'suis
assis
dans
la
Benzo,
ma
biche
a
les
yeux
vitreux
Я
сижу
в
"Бензо",
у
моей
малышки
затуманенный
взгляд.
Reste
avec
moi,
j't'en
prie,
pourquoi
autant
d'cris
Останься
со
мной,
прошу
тебя,
зачем
столько
криков?
Reviens
dans
mes
bras,
t'imagine
pas
c'que
j'ai
fait
cette
nuit
Вернись
в
мои
объятия,
ты
не
представляешь,
что
я
делал
этой
ночью.
Pour
ces
diamants
Ради
этих
бриллиантов
J'suis
parti
au
feu
pour
ces
diamants
Я
прошел
огонь
ради
этих
бриллиантов.
(J'suis
parti
au
feu
pour
ces
diamants)
(Я
прошел
огонь
ради
этих
бриллиантов)
J'suis
pas
vraiment
ce
prince
charmant
Я
не
совсем
тот
сказочный
принц,
(J'suis
pas
vraiment
ce
prince
charmant)
(Я
не
совсем
тот
сказочный
принц)
C'est
moi
et
mon
semi-auto'
dans
la
nuit
Это
я
и
мой
полуавтомат
в
ночи,
C'est
ton
daron
en
moto
sous
la
pluie
(yah)
Это
твой
старик
на
байке
под
дождем
(ага).
Elle
m'dit
"tu
perdras"
(tu
perdras)
Ты
сказала:
"Ты
проиграешь"
(ты
проиграешь),
À
jouer
avec
mon
cœur,
tu
perdras,
non
Играя
с
моим
сердцем,
ты
проиграешь,
нет.
Elle
m'dit
"tu
paieras"
(tu
paieras)
Ты
сказала:
"Ты
заплатишь"
(ты
заплатишь)
Le
prix
d'tes
choix,
elle
m'dit
"tu
verras"
(tu
verras,
han)
Цену
за
свой
выбор,
ты
сказала:
"Вот
увидишь"
(вот
увидишь,
ага).
Elle
m'dit
"j'suis
de
trop"
Ты
сказала:
"Я
лишняя",
Dans
ta
vie,
j'suis
de
trop
В
твоей
жизни
я
лишняя.
Des
fois,
j'ai
pas
les
mots
Иногда
у
меня
нет
слов,
Quand
j'les
ai,
c'est
trop
tard
А
когда
они
есть,
уже
слишком
поздно.
Ma
vie,
le
bendo,
oh
Моя
жизнь,
деньги,
о,
Ma
team,
mes
frérots
Моя
команда,
мои
братья.
Tu
as
ramassé
mon
cœur
dans
le
ghetto
Ты
подняла
мое
сердце
в
гетто,
On
l'a
piétiné
comme
une
garrot
Мы
растоптали
его,
как
окурок.
Tu
as
bu
mes
paroles
au
goulot
Ты
пила
мои
слова
залпом,
Le
poids
des
mots,
le
poids
des
kilos
Вес
слов,
вес
килограммов.
Ton
silence
fait
le
bruit
du
tonnerre
Твое
молчание
гремит,
как
гром,
Mais
moi,
je
veux
devenir
millionnaire
Но
я
хочу
стать
миллионером.
Pour
ça
que
j'l'emballe
dans
du
cello'
Поэтому
я
заворачиваю
его
в
целлофан,
C'est
pour
ça
que
j'ai
deux
numéros
Поэтому
у
меня
два
номера.
J'te
reprendrai
pas
le
Hermes,
j'ai
la
mentale
de
la
tess
Я
не
стану
возвращать
тебе
"Гермес",
у
меня
менталитет
района.
J'ai
dû
me
méfier
des
femmes
car
elles
peuvent
donner
un
go
Мне
пришлось
остерегаться
женщин,
потому
что
они
могут
дать
добро,
Mais
aussi
donner
la
vie
Но
также
и
дать
жизнь.
J'sais
qu'j'ai
fait
couler
tes
larmes,
sur
la
Ro-Ro,
le
temps
passe
Я
знаю,
что
заставил
тебя
плакать
в
"Роллс-ройсе",
время
идет,
Et
je
recommence,
et
je
recommence
И
я
повторяю
это
снова,
и
снова,
Et
tu
me
pardonnes
au
final,
yeah,
yeah
А
ты
в
конце
концов
прощаешь
меня,
да,
да.
Pour
ces
diamants
Ради
этих
бриллиантов
J'suis
parti
au
feu
pour
ces
diamants
Я
прошел
огонь
ради
этих
бриллиантов.
(J'suis
parti
au
feu
pour
ces
diamants)
(Я
прошел
огонь
ради
этих
бриллиантов)
J'suis
pas
vraiment
ce
prince
charmant
Я
не
совсем
тот
сказочный
принц,
(J'suis
pas
vraiment
ce
prince
charmant)
(Я
не
совсем
тот
сказочный
принц)
C'est
moi
et
mon
semi-auto'
dans
la
nuit
Это
я
и
мой
полуавтомат
в
ночи,
C'est
ton
daron
en
moto
sous
la
pluie
Это
твой
старик
на
байке
под
дождем.
Elle
m'dit
"tu
perdras"
(tu
perdras)
Ты
сказала:
"Ты
проиграешь"
(ты
проиграешь),
À
jouer
avec
mon
cœur,
tu
perdras,
non
Играя
с
моим
сердцем,
ты
проиграешь,
нет.
Elle
m'dit
"tu
paieras"
(tu
paieras)
Ты
сказала:
"Ты
заплатишь"
(ты
заплатишь)
Le
prix
d'tes
choix,
elle
m'dit
"tu
verras"
(tu
verras,
han)
Цену
за
свой
выбор,
ты
сказала:
"Вот
увидишь"
(вот
увидишь,
ага).
Elle
m'dit
"j'suis
de
trop"
Ты
сказала:
"Я
лишняя",
Dans
ta
vie,
j'suis
de
trop
В
твоей
жизни
я
лишняя.
Des
fois,
j'ai
pas
les
mots
Иногда
у
меня
нет
слов,
Quand
j'les
ai,
c'est
trop
tard
А
когда
они
есть,
уже
слишком
поздно.
Ma
vie,
le
bendo
(oh)
Моя
жизнь,
деньги
(о),
Ma
team,
mes
frérots
Моя
команда,
мои
братья.
Pour
ces
diamants,
oui
Ради
этих
бриллиантов,
да,
Pour
ces
diamants
Ради
этих
бриллиантов.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leo Le Roux, Julien Schwarzer, Ghislain Hierso, Djae Kassimou, Kevin Tessier
Attention! Feel free to leave feedback.