Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J′coupe
une
bavette
sur
le
bout
de
viande
Ich
schneid'
ein
Bavette
vom
Stück
Fleisch
Ce
soir
j'fais
la
fête
avec
tout
mon
gang
Heute
Abend
feier'
ich
mit
meiner
ganzen
Gang
E-E-Elle
m′prend
la
tête
mais
moi
j'veux
la
prendre
S-S-Sie
geht
mir
auf
den
Geist,
aber
ich
will
sie
schnappen
J'lui
fais
ses
couettes
j′l′amène
dans
ma
chambre
Ich
mach'
ihr
Zöpfe,
ich
bring'
sie
in
mein
Zimmer
C'est
la
qu′j'suis
d′dans,
tu
peux
t'détendre
Hier
bin
ich
drin,
du
kannst
dich
entspannen
Y′a
pas
mon
gang,
c'est
la
qu'tu
trembles
Meine
Gang
ist
nicht
da,
hier
zitterst
du
C′est
dans
ma
chambre
Das
ist
in
meinem
Zimmer
C′est
la
qu'j′suis
d'dans,
tu
peux
t′détendres
Hier
bin
ich
drin,
du
kannst
dich
entspannen
Y'a
pas
mon
gang,
c′est
la
qu'tu
trembles
Meine
Gang
ist
nicht
da,
hier
zitterst
du
J'la
saute
j′la
saute
j′la
saute
j'la
saute
j′la
Ich
fick'
sie,
ich
fick'
sie,
ich
fick'
sie,
ich
fick'
sie,
ich
Saute
j'la
saute
et
j′suis
gentil
dans
ma
chambre
Fick'
sie,
ich
fick'
sie
und
ich
bin
nett
in
meinem
Zimmer
J'la
saute
j′la
saute
j'la
saute
j'la
saute
j′la
Ich
fick'
sie,
ich
fick'
sie,
ich
fick'
sie,
ich
fick'
sie,
ich
Saute
j′la
saute
et
je
l'arrose
comme
une
plante
Fick'
sie,
ich
fick'
sie
und
ich
gieße
sie
wie
eine
Pflanze
J′la
fait
jouir
et
elle
tombe
amoureuse
Ich
bring'
sie
zum
Kommen
und
sie
verliebt
sich
J'la
fait
fuir
et
elle
tombe
dans
les
roses
Ich
bring'
sie
zur
Flucht
und
sie
fällt
in
die
Rosen
Qu′en
déduire
c'est
qu′elle
compte
sur
les
autres
Was
daraus
zu
schließen
ist,
ist,
dass
sie
auf
andere
zählt
Si
elle
s'ouvre
à
mon
monde
elle
vas
s'briser
les
côtes
Wenn
sie
sich
meiner
Welt
öffnet,
wird
sie
sich
die
Rippen
brechen
Touche
ma
zed′
j′vais
t'cartonner
écarteler
sur
l′bas
côté
Fass
meinen
Schwanz
an,
ich
werd'
dich
umhauen,
zerreißen
am
Straßenrand
En
train
de
t'enculer
mal
fagotter
[?]
à
ta
santé
Dabei,
dich
zu
ficken,
schlecht
gekleidet
[?]
auf
deine
Gesundheit
Une
fois
qu′la
pine
il
faut
qu'm′je
casse
Sobald
der
Schwanz
drin
war,
muss
ich
abhauen
Je
change
de
ville
je
change
de
tass'
Ich
wechsle
die
Stadt,
ich
wechsle
die
Tusse
Je
prend
des
kil'
puis
j′me
déplace
Ich
nehm'
Kilos
und
dann
zieh'
ich
weiter
Et
j′bouffe
au
restau'
tout
les
jours
Und
ich
fresse
jeden
Tag
im
Restaurant
J′suis
ballonné
j'me
mets
au
vert
Ich
bin
aufgebläht,
ich
zieh'
mich
ins
Grüne
zurück
J′ferme
le
loquet
si
y'a
du
sex
Ich
schließ'
den
Riegel,
wenn's
Sex
gibt
Et
puis
j′la
baise
et
j'dégerpille
Und
dann
fick'
ich
sie
und
hau'
ab
J'prend
l′premier
billet
pour
Paris
Ich
nehm'
das
erste
Ticket
nach
Paris
J′viens
retrouver
ma
copine
Ich
komm',
um
meine
Freundin
wiederzutreffen
J'la
saute
j′la
saute
j'la
saute
j′la
saute
j'la
Ich
fick'
sie,
ich
fick'
sie,
ich
fick'
sie,
ich
fick'
sie,
ich
Saute
j′la
saute
et
j'suis
gentil
dans
ma
chambre
Fick'
sie,
ich
fick'
sie
und
ich
bin
nett
in
meinem
Zimmer
J'la
saute
j′la
saute
j′la
saute
j'la
saute
j′la
Ich
fick'
sie,
ich
fick'
sie,
ich
fick'
sie,
ich
fick'
sie,
ich
Saute
j'la
saute
et
je
l′arrose
comme
une
plante
Fick'
sie,
ich
fick'
sie
und
ich
gieße
sie
wie
eine
Pflanze
J'ai
vu
ses
yeux
elle
était
belle
et
si
fragile
elle
Ich
sah
ihre
Augen,
sie
war
schön
und
so
zerbrechlich,
sie
était
frêle
et
si
agile
c′est
sur
qu'en
elle
j'ai
vu
l′idylle
war
zart
und
so
agil,
sicher
sah
ich
in
ihr
die
Idylle
J′ai
crus
voir
ma
terre
promise
qui
pourrais
croire
de
tels
sottises?
Ich
glaubte,
mein
gelobtes
Land
zu
sehen,
wer
könnte
solchen
Unsinn
glauben?
Et
si
tu
voyais
son
sourire
tu
s'rais
d′jà
v'nus
me
secourir
Und
wenn
du
ihr
Lächeln
sehen
würdest,
wärst
du
schon
gekommen,
um
mich
zu
retten
J′me
suis
perdus
dans
l'amour
sans
pouvoir
crier
au
secours
Ich
habe
mich
in
der
Liebe
verloren,
ohne
um
Hilfe
schreien
zu
können
En
étant
loin
elle
m′a
pris
de
Obwohl
sie
weit
weg
war,
hat
sie
mich
Court
et
je
m'en
souviens
tout
les
jours
überrumpelt,
und
ich
erinnere
mich
jeden
Tag
daran
Si
c'est
à
refaire
moi
j′hésite
pas
elle
était
si
bien
dans
mes
bras
Wenn
ich
es
noch
einmal
machen
müsste,
würde
ich
nicht
zögern,
sie
war
so
gut
in
meinen
Armen
Il
faut
qu′j'la
vois
une
dernière
fois
Ich
muss
sie
ein
letztes
Mal
sehen
Les
larmes
du
ciel
sont
des
perles
sur
ta
peau
Die
Tränen
des
Himmels
sind
Perlen
auf
deiner
Haut
Dans
l′carrousel
t'es
ma
belle
et
mon
bro
Im
Karussell
bist
du
meine
Schöne
und
mein
Bro
Vodka
cul-sec
c′est
moi
j'paye
le
restau′
Wodka
auf
ex,
ich
bezahle
das
Restaurant
Si
on
se
respecte
c'est
peut
être
qu'on
s′aime
pas
trop
Wenn
wir
uns
respektieren,
lieben
wir
uns
vielleicht
nicht
allzu
sehr
C′est
la
qu'j′suis
d'dans,
tu
peux
t′détendre
Hier
bin
ich
drin,
du
kannst
dich
entspannen
Y'a
pas
mon
gang,
c′est
la
qu'tu
tremble
Meine
Gang
ist
nicht
da,
hier
zitterst
du
C'est
dans
ma
chambre
Das
ist
in
meinem
Zimmer
C′est
la
qu′j'suis
d′dans,
tu
peux
t'détendres
Hier
bin
ich
drin,
du
kannst
dich
entspannen
Y′a
pas
mon
gang,
c'est
la
qu′tu
trembles
Meine
Gang
ist
nicht
da,
hier
zitterst
du
J'la
saute
j'la
saute
j′la
saute
j′la
saute
j'la
Ich
fick'
sie,
ich
fick'
sie,
ich
fick'
sie,
ich
fick'
sie,
ich
Saute
j′la
saute
et
j'suis
gentil
dans
ma
chambre
Fick'
sie,
ich
fick'
sie
und
ich
bin
nett
in
meinem
Zimmer
J′la
saute
j'la
saute
j′la
saute
j'la
saute
j'la
Ich
fick'
sie,
ich
fick'
sie,
ich
fick'
sie,
ich
fick'
sie,
ich
Saute
j′la
saute
et
je
l′arrose
comme
une
plante
Fick'
sie,
ich
fick'
sie
und
ich
gieße
sie
wie
eine
Pflanze
J'la
saute
j′la
saute
j'la
saute
j′la
saute
j'la
Ich
fick'
sie,
ich
fick'
sie,
ich
fick'
sie,
ich
fick'
sie,
ich
Saute
j′la
saute
et
j'suis
gentil
dans
ma
chambre
Fick'
sie,
ich
fick'
sie
und
ich
bin
nett
in
meinem
Zimmer
J'la
saute
j′la
saute
j′la
saute
j'la
saute
j′la
Ich
fick'
sie,
ich
fick'
sie,
ich
fick'
sie,
ich
fick'
sie,
ich
Saute
j'la
saute
et
je
l′arrose
comme
une
plante
Fick'
sie,
ich
fick'
sie
und
ich
gieße
sie
wie
eine
Pflanze
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pierre Gondry, Romain Philippe Nicolas Barazer De Lannurien, Benjamin Calame
Attention! Feel free to leave feedback.