Djadja & Dinaz - 20h20 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Djadja & Dinaz - 20h20




Il a la tête trop dure, lui il s′arrête pas
У него слишком тяжелая голова, он не останавливается.
Dans l'bât′ pendant des heures à couper des rrettes-ba
В здании в течение нескольких часов вырезали корзины-ба
Ca-calibre dans la main, il hésit'ra pas
Калибр в руке, он не колеблется.
J'suis paranoïaque, j′sais qu′au fond, tu m'aimes pas
Я параноик, я знаю, что в глубине души ты меня не любишь.
Des fois j′m'écarte et j′cogite
Иногда я отклоняюсь в сторону и размышляю
J'sais qu′dans le fond, j'ai serré
Я знаю, что в глубине души я сжимал
J'suis rancunier, tôt ou tard, j′te ferai
Я обижен, рано или поздно я сделаю тебя
J′ai connu les galères, les problèmes qui défilaient
Я знал о галерах, о проблемах, которые проносились мимо.
Seul j'me suis relevé, sombres sont mes idées
Только я встал, мрачны мои идеи
Ramène ton boss on le baise
Приведи своего босса, мы его поцелуем
On est tranquille à la base
У нас на базе тихо.
Il a retourné sa veste
Он перевернул куртку.
Mais j′le savais à l'avance
Но я знал это заранее
Vas-y, mets-le sur la chaise
Давай, положи его на стул.
Ramène la corde qu′on l'attache
Верни веревку, которой мы ее привязываем.
J′te parle tranquille, reste à l'aise
Я говорю с тобой спокойно, сиди спокойно.
Gros, mets tes couilles sur la table
Толстяк, положи свои яйца на стол.
Ça veut l'salaire de Zlatan
Это нужно зарплате Златана.
J′gagne la guerre et la bataille
Я выигрываю войну и битву
J′descends un bolide d'Allemagne
Я еду на болиде из Германии
Ça veut l′salaire de Zlatan
Это нужно зарплате Златана.
J'gagne la guerre et la bataille
Я выигрываю войну и битву
J′descends un bolide d'Allemagne
Я еду на болиде из Германии
Et viens vérifier, ma gueule c′est réel
И приди и проверь, моя морда настоящая.
Fais belek, ça peut t'terrifier, si tu crois qu'c′est rien
Делай Белек, это может тебя напугать, если ты думаешь, что это ничего не значит
J′suis vexé, capuché la nuit, dans un Série 1
Я обижен, одет ночью, в 1-й серии.
C'était la guerre ou la Série A, j′ai fait guérilla
Это была война или Серия А, я вел партизанскую войну
Dans l'barrio comme des guerriers, j′remplis l'barillet
В Баррио, как воины, я наполняю бочонок
Dans l′barrio comme des guerriers, j'remplis l'barillet
В Баррио, как воины, я наполняю бочонок
À la maison, j′fais pas l′mariole, jamais d'manières
Дома я делаю не mariole, никогда способов
Et on est durs, élevés par une lionne, la seule barrière
И мы суровы, воспитаны львицей, единственной преградой





Writer(s): Dinaz, Djadja, Snk


Attention! Feel free to leave feedback.