Djadja & Dinaz - Capitaine - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Djadja & Dinaz - Capitaine




Capitaine
Капитан
Hein-hein
Хей-хей
Ah-ah-ah
А-а-а
Hein-hein
Хей-хей
Kamu no yo oregamasu
Kamu no yo oregamasu (непереводимая фраза)
Pa-pa-paw
Па-па-пау
Plus de liquide dans la sacoche, j'm'endors avec des rêves en moins
Меньше денег в сумке, я засыпаю с меньшим количеством мечтаний
Et la vie je la vois moche, on n'est jamais sûr de demain
И жизнь вижу унылой, мы никогда не знаем, что будет завтра
J'ai tout fait pour les miens, quitte à m'mettre moi-même en péril
Я сделал все для своих, даже если это поставило меня под угрозу
On me dit "t'es un mec bien et ça, ça se ressent dans t'es rîmes"
Мне говорят: "Ты хороший парень, и это чувствуется в твоих рифмах"
J'fais pas de cinéma, jamais de marche arrière
Я не играю, никогда не даю задний ход
J'ai des idées noires, j'sais qui peuvent que m'atteindre par derrière
У меня мрачные мысли, я знаю, кто может ударить меня в спину
Ouais, ouais
Да, да
J'fais pas de cinéma, moi jamais de marche arrière
Я не играю, я никогда не даю задний ход
J'ai des idées noires, j'sais qui peuvent que m'atteindre par derrière
У меня мрачные мысли, я знаю, кто может ударить меня в спину
Ouais, ouais
Да, да
Prends des notes, prends des sous avant les menottes
Делай записи, бери деньги до наручников
Si t'es des nôtres on fera la guerre après la fête et rebelote
Если ты с нами, мы будем воевать после вечеринки, и все повторится
(Et rebelote)
все повторится)
Prends des notes, prends des sous avant les culottes (les culottes)
Делай записи, бери деньги до штанов (до штанов)
On fera la guerre et rebelote
Мы будем воевать, и все повторится
Elle m'dit "ok mon capitaine, j'te suis partout je monte à bord
Ты говоришь мне: "Хорошо, мой капитан, я следую за тобой повсюду, я поднимаюсь на борт"
J'espère que tu me diras je t'aime en Clio ou en Aventador
Я надеюсь, ты скажешь мне, что любишь меня, в Клио или в Авентадоре
Tu sais très bien que j'ai pas peur, j'me perds dans mes pensées
Ты прекрасно знаешь, что мне не страшно, я теряюсь в своих мыслях
J'les laisse faire leur jeu d'acteur, j'suis en train de manigancer"
Я позволяю им играть свою роль, я строю планы
Elle m'dit "ok mon capitaine, j'te suis partout je monte à bord
Ты говоришь мне: "Хорошо, мой капитан, я следую за тобой повсюду, я поднимаюсь на борт"
J'espère que tu me diras je t'aime en Clio ou en Aventador
Я надеюсь, ты скажешь мне, что любишь меня, в Клио или в Авентадоре
Tu sais très bien que j'ai pas peur, j'me perds dans mes pensées
Ты прекрасно знаешь, что мне не страшно, я теряюсь в своих мыслях
J'les laisse faire leur jeu d'acteur, j'suis en train de manigancer"
Я позволяю им играть свою роль, я строю планы
Je suis dans le M8, je fais un tour de Paname
Я в M8, катаюсь по Парижу
Si l'bateau, il dérive, je partirais à la nage
Если лодка пойдет ко дну, я поплыву
c'est limite, de leur faire un carnage
Сейчас я близок к тому, чтобы устроить им кровавую баню
Gros c'est pénible, rien que ça parle de kalash
Чувак, это напрягает, только и разговоров, что о калаше
On a charbonné, pendant que tu dormais
Мы пахали, пока ты спал
Regarde je suis cerné, moi j'trouve plus l'sommeil
Смотри, у меня круги под глазами, я больше не могу спать
Et dans mes pensées, ça commence à tourner
И в моих мыслях начинается круговорот
Je sais plus sur qui compter, j'fais que ma somme
Я больше не знаю, на кого рассчитывать, я делаю только свое дело
J'en fais jamais trop, je suis le même à l'écran
Я никогда не перебарщиваю, я такой же, как на экране
Fais pas le bandito, ça presse la détente
Не играй в бандита, это нажимает на курок
J'me casse pas la tête, en ce moment c'est dead
Я не парюсь, сейчас все плохо
Quand l'argent s'en va, les lumières s'éteignent
Когда деньги уходят, гаснут огни
Elle m'dit "ok mon capitaine, j'te suis partout je monte à bord
Ты говоришь мне: "Хорошо, мой капитан, я следую за тобой повсюду, я поднимаюсь на борт"
J'espère que tu me diras je t'aime en Clio ou en Aventador
Я надеюсь, ты скажешь мне, что любишь меня, в Клио или в Авентадоре
Tu sais très bien que j'ai pas peur, j'me perds dans mes pensées
Ты прекрасно знаешь, что мне не страшно, я теряюсь в своих мыслях
J'les laisse faire leur jeu d'acteur, j'suis en train de manigancer"
Я позволяю им играть свою роль, я строю планы
Elle m'dit "ok mon capitaine, j'te suis partout je monte à bord
Ты говоришь мне: "Хорошо, мой капитан, я следую за тобой повсюду, я поднимаюсь на борт"
J'espère que tu me diras je t'aime en Clio ou en Aventador
Я надеюсь, ты скажешь мне, что любишь меня, в Клио или в Авентадоре
Tu sais très bien que j'ai pas peur, j'me perds dans mes pensées
Ты прекрасно знаешь, что мне не страшно, я теряюсь в своих мыслях
J'les laisse faire leur jeu d'acteur, j'suis en train de manigancer"
Я позволяю им играть свою роль, я строю планы
(J'les laisse faire leur jeu d'acteur, j'suis en train de manigancer)
позволяю им играть свою роль, я строю планы)





Writer(s): Baptiste Garnier, Azzedine Abdhalan Hedhli, Gianni Smail Bellou


Attention! Feel free to leave feedback.