Lyrics and translation Djadja & Dinaz - J'veux plus
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'veux plus
Больше не хочу
Tu
veux
monter
au
front
Ты
хочешь
выйти
на
передовую
Belek
à
qui
tu
t'affrontes
Осторожно,
с
кем
ты
связываешься
Gros
tu
vas
payer
les
frais
Чувак,
ты
заплатишь
за
это
Jamais
trahis
les
miens
Никогда
не
предавал
своих
J'sais
même
plus
qui
sont
les
vrais
Я
даже
больше
не
знаю,
кто
настоящий
Au
ste-po
toujours
nié
les
faits
В
участке
всегда
отрицал
факты
Au
départ
on
est
plein
В
начале
нас
много
Tu
finis
seul,
tranquille
c'est
la
vie
Ты
заканчиваешь
один,
спокойно,
это
жизнь
J'ai
juste
pris
ma
part
Я
просто
взял
свою
долю
On
dirait
que
j'ai
niqué
ta
vie
Похоже,
я
разрушил
твою
жизнь
Y'a
pas
d'cevi,
là
j'suis
en
bas
Нет
сомнений,
сейчас
я
внизу
J'sais
même
plus
d'quoi
j'ai
envie
Я
даже
больше
не
знаю,
чего
хочу
P'tit,
écoute
tes
rents-pa
Малыш,
слушай
своих
родителей
Si
tu
veux
grandir
comme
un
homme
Если
хочешь
вырасти
настоящим
мужчиной
J'ai,
pris
du
recul
Я
отступил
J'arrête
de
penser
comme
un
môme
Я
перестал
думать
как
ребенок
J'les,
trouve
ridicules
Я
считаю
их
смешными
Ils
veulent
m'faire
passer
pour
un
autre
Они
хотят
выставить
меня
кем-то
другим
J'ai,
toujours
la
tête
haute
mon
reufré
Я
всегда
держу
голову
высоко,
брат
Revers
d'la
médaille
fait
son
effet
Обратная
сторона
медали
дает
о
себе
знать
Toi
à
ma
place
qu'est
c't'aurais
fait?
Ты
на
моем
месте,
что
бы
сделал?
Moi
même
si
j'tombe
à
sec
gros
j'me
refait
Даже
если
я
упаду
на
мель,
чувак,
я
восстановлюсь
Je
sais
même
plus
d'quoi
j'ai
envie
Я
даже
больше
не
знаю,
чего
хочу
Je
sais
même
plus
d'quoi
j'ai
envie
Я
даже
больше
не
знаю,
чего
хочу
Et
quand
j'ai,
je
veux
plus
И
когда
у
меня
есть,
я
больше
не
хочу
Je
sais
même
plus
d'quoi
j'ai
envie
Я
даже
больше
не
знаю,
чего
хочу
Je
m'en
fou,
je
veux
plus
Мне
все
равно,
я
больше
не
хочу
Mais
je
sais
même
plus
d'quoi
j'ai
envie
Но
я
даже
больше
не
знаю,
чего
хочу
Je
sais
même
plus
d'quoi
j'ai
envie
Я
даже
больше
не
знаю,
чего
хочу
Je
sais
même
plus
d'quoi
j'ai
envie
Я
даже
больше
не
знаю,
чего
хочу
Et
quand
j'ai,
je
veux
plus
И
когда
у
меня
есть,
я
больше
не
хочу
Je
sais
même
plus
d'quoi
j'ai
envie
Я
даже
больше
не
знаю,
чего
хочу
Je
m'en
fou,
je
veux
plus
Мне
все
равно,
я
больше
не
хочу
Mais
je
sais
même
plus
d'quoi
j'ai
envie
Но
я
даже
больше
не
знаю,
чего
хочу
Maman
m'l'a
dit,
elle
avait
raison
Мама
мне
говорила,
она
была
права
Quand
je
y
repense
j'en
ai
des
frissons
(ouais)
Когда
я
вспоминаю
об
этом,
у
меня
мурашки
по
коже
(да)
Fait
attention
mon
fils
Будь
осторожен,
сын
мой
Et
rentre
à
la
maison
vite
И
возвращайся
домой
скорее
Dans
mes
amis
j'ai
fait
l'tri
Среди
своих
друзей
я
сделал
выбор
Toi
quand
ça
t'arrange
tu
fais
l'triste
Ты,
когда
тебе
удобно,
притворяешься
грустным
J't'arrange
tu
fais
l'fou
Я
тебе
помогаю,
ты
валяешь
дурака
J'pars
en
weekend
poto
j'fais
l'vide
Я
уезжаю
на
выходные,
бро,
очищаю
голову
Un
bol
d'air,
un
vent
chaud
Глоток
свежего
воздуха,
теплый
ветер
Les
p'tites
choses
font
avancer
les
grandes
causes
Маленькие
вещи
помогают
двигаться
к
большим
целям
La
tête
est
haute,
même
si
le
poids
augmente
sur
mes
épaules
Голова
высоко
поднята,
даже
если
груз
на
моих
плечах
увеличивается
Je
sais
même
plus
d'quoi
j'ai
envie
Я
даже
больше
не
знаю,
чего
хочу
Je
sais
même
plus
d'quoi
j'ai
envie
Я
даже
больше
не
знаю,
чего
хочу
Et
quand
j'ai,
je
veux
plus
И
когда
у
меня
есть,
я
больше
не
хочу
Je
sais
même
plus
d'quoi
j'ai
envie
Я
даже
больше
не
знаю,
чего
хочу
Je
m'en
fou,
je
veux
plus
Мне
все
равно,
я
больше
не
хочу
Mais
je
sais
même
plus
d'quoi
j'ai
envie
Но
я
даже
больше
не
знаю,
чего
хочу
Je
sais
même
plus
d'quoi
j'ai
envie
Я
даже
больше
не
знаю,
чего
хочу
Je
sais
même
plus
d'quoi
j'ai
envie
Я
даже
больше
не
знаю,
чего
хочу
Et
quand
j'ai,
je
veux
plus
И
когда
у
меня
есть,
я
больше
не
хочу
Je
sais
même
plus
d'quoi
j'ai
envie
Я
даже
больше
не
знаю,
чего
хочу
Je
m'en
fou,
je
veux
plus
Мне
все
равно,
я
больше
не
хочу
Mais
je
sais
même
plus
d'quoi
j'ai
envie
Но
я
даже
больше
не
знаю,
чего
хочу
Et
quand
j'ai,
je
veux
plus
И
когда
у
меня
есть,
я
больше
не
хочу
(Et
quand
j'ai,
je
veux
plus)
(И
когда
у
меня
есть,
я
больше
не
хочу)
Je
m'en
fou,
je
veux
plus
Мне
все
равно,
я
больше
не
хочу
Mais
je
sais
même
plus
d'quoi
j'ai
envie
Но
я
даже
больше
не
знаю,
чего
хочу
Et
quand
j'ai,
je
veux
plus
И
когда
у
меня
есть,
я
больше
не
хочу
(Et
quand
j'ai,
je
veux
plus)
(И
когда
у
меня
есть,
я
больше
не
хочу)
Je
m'en
fou,
je
veux
plus
Мне
все
равно,
я
больше
не
хочу
Mais
je
sais
même
plus
d'quoi
j'ai
envie
Но
я
даже
больше
не
знаю,
чего
хочу
Et
quand
j'ai,
je
veux
plus
И
когда
у
меня
есть,
я
больше
не
хочу
J'sais
même
plus
d'quoi
j'ai
envie
Я
даже
больше
не
знаю,
чего
хочу
J'm'en
fou,
je
veux
plus
Мне
все
равно,
я
больше
не
хочу
Mais
je
sais
même
plus
d'quoi
j'ai
envie
Но
я
даже
больше
не
знаю,
чего
хочу
Et
quand
j'ai,
je
veux
plus,
И
когда
у
меня
есть,
я
больше
не
хочу,
(Et
quand
j'ai,
je
veux
plus)
(И
когда
у
меня
есть,
я
больше
не
хочу)
(J'm'en
fou
je
veux
plus)
(Мне
все
равно,
я
больше
не
хочу)
Et
quand
j'ai,
je
veux
plus
И
когда
у
меня
есть,
я
больше
не
хочу
(Et
quand
j'ai,
je
veux
plus)
(И
когда
у
меня
есть,
я
больше
не
хочу)
J'm'en
fou
je
veux
plus
Мне
все
равно,
я
больше
не
хочу
Mais
je
sais
même
plus
d'quoi
j'ai
envie
Но
я
даже
больше
не
знаю,
чего
хочу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dinaz, Djadja
Attention! Feel free to leave feedback.