Djadja & Dinaz - Loup - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Djadja & Dinaz - Loup




Loup
Wolf
Beaucoup d′soucis, j'm′aide pas, j'fume trop d'pilons
So many worries, I don't help myself, smoking too many blunts
Le Gucci, il vient d′Milan, y a plus d′AM sur le bilan
Gucci straight from Milan, no more AM on the balance
Et y a trop d'projets dans la cabez′
And too many projects in my head
J'entends que ça m′rabaisse, j'ai toujours pas fait l′bilan
I hear them putting me down, still haven't done the math
J'vais t'le dire gentiment, j′ai même pas envie d′m'énerver
I'll tell you gently, I don't even want to get mad
Faut pas m′prendre par les sentiments, ils sont déjà réservés
Don't mistake me for my feelings, they're already reserved
T'sais pas ce qui se passe après
You don't know what happens next
Mais t′es au courant de ce qui se passe maintenant
But you know what's happening now
Sur eux, j'ai tiré plus qu′un trait
I drew more than a line on them
Sur moi, ça a retiré plus qu'un poids
It lifted more than a weight off me
Et après, ça dit quoi? Me dis pas qu'ça dit rien
And after, what do they say? Don't tell me they say nothing
Moi, dans mon cerveau, ça va loin
In my brain, it goes far
Et faire l′galérien, ça m′dit pas
Being a hard worker doesn't bother me
Y aura toujours d'la place même si tu sors du fond d′la classe
There will always be a place even if you're at the bottom of the class
J'préfère gonfler l′élastique, plutôt qu'voir le temps qui passe
I'd rather stretch the elastic, than see time pass
J′ai commencé, j'étais minot, les premiers textes dans la ve-ca
I started young, first lyrics in the car
Au départ, c'était mignon, les premières cuites dans la vodka
It was cute at first, first times drunk on vodka
Trop d′détermination, mais elle est pas partie
Too much determination, but it never left
Y a juste quelques platines, ça a matrixé les humains
Just a few turntables, it matrixed the humans
Tu m′dis qu'mon regard est vide, j′t'avoue, j′me reconnais pas
You say my eyes are empty, I confess, I don't recognize myself
J'vois ma petite sœur grandir, j′participe à ses premiers pas
I see my little sister growing up, participating in her first steps
T'inquiète, j'anticipe, pour toi, j′vous laisserai tout à mon départ
Don't worry, I'm planning ahead, for you, I'll leave everything when I'm gone
C′est l'argent qui sépare, mais j′suis pas bien quand ça rentre pas
Money separates, but I'm not good when it doesn't come in
T'as vu, mon cœur, j′ai enterré
You see, my heart, I buried it
J'suis célèbre mais t′inquiète pas, j'vais pas serrer
I'm famous but don't worry, I won't squeeze
Tu veux qu'on s′arrête? Espèce de fou, j′vais accélérer (accélérer)
You want us to stop? Crazy, I'm gonna accelerate (accelerate)
Après, j'vais m′garer, j'vous laisse vous bagarrer
Then I'll park, I'll let you fight
Apparemment, toi t′es chaud, sont plein de "c'est nous les méchants"
Apparently, you're hot, they're full of "we're the bad guys"
J′te raconte des choses, nan, j'suis pas qu'en train d′ter-chan
I'm telling you things, nah, I'm not just talking trash
Plus rien d′alléchant, c'est pas nous qu′tu vas lécher
Nothing appealing anymore, you won't be licking us
J'finis l′concert éméché, j'suis pas à mon premier que-chè
I finish the concert tipsy, not my first check
J′ai commencé, j'étais minot, les premiers textes dans la ve-ca
I started young, first lyrics in the car
Au départ, c'était mignon, les premières cuites dans la vodka
It was cute at first, first times drunk on vodka
Trop d′détermination, mais elle est pas partie
Too much determination, but it never left
Y a juste quelques platines, ça a matrixé les humains
Just a few turntables, it matrixed the humans
J′vais m'endormir, j′m'allume un joint d′amné'
I'll fall asleep, I light a joint of amnesia
J′suis en train d'gagner mais j'ai beaucoup perdu
I'm winning but I lost a lot
Y a qu′la famille qui pourra m′désarmer
Only family can disarm me
J'suis en train d′gagner mais j'ai beaucoup perdu
I'm winning but I lost a lot
J′ai commencé, j'étais minot, les premiers textes dans la ve-ca
I started young, first lyrics in the car
Au départ, c′était mignon, les premières cuites dans la vodka
It was cute at first, first times drunk on vodka
Trop d'détermination, mais elle est pas partie
Too much determination, but it never left
Y a juste quelques platines, ça a matrixé les humains
Just a few turntables, it matrixed the humans





Writer(s): Dinaz, Djadja


Attention! Feel free to leave feedback.